MATTHEW 16
WBT1 Uruu daunaźan Phariseenao naźiki Sadduceenao kaawan Jesus idaźati Ä©tiwaa-kidapaźananuzu. ÄØaipan ushaźapatan umanawunuźo aimaakan paźati uaida-kida-kinaa nii Ä©źati mishiźo Tominkaru diźikiźo wuruźu uruuz. 2 Jesus kian Ä©źati, “Unao, ukian amazada chuupun dono wuza, kaimanaźo nii amazada, ukian. 3 Aizii amazada kanadan dono chaapiźiki wuza naźiki kashaba, uruu ukian aonaźo nii amazada kaimanan, tuukiaźo nii wunu kainaźiki. Uaitapa utukapan amazada shaźapanum idaźan ukainaabata-kinaa nii naźapam nii amazada shaźapan. Mazan aonaa uaitapan kaiźi kainaabatapanii. 4 Kainaouz oiainao pidannao, maizoźati-kainaouz Tominkaru, Ä©aipan patukapan umanawunuźo aimaakan shaźapata-kao, mazan aonaźo nii kanom shaźapata-kao Ä©źati, soo wuruźu umanawunuźoraz shaźapan prophet Jonah ati.” Udaunaźan Jesus makoźokan naa Ä©źai. 5 Udaunaźan, Ä©taraukan karishii baza iti, tominapa-tinainao manyukunuutan panaźakan bread panikan nii. 6 Jesus kian Ä©źati, “Uzaudinapa paźi Phariseenao naźiki Sadduceenao yeastin ai." 7 ÄØparadaakan paźatiaaka. ÄØkian, “Wamanaźakakan idiźo bread wanikan nii wuruźu ukianuz naźapa." 8 Jesus aitapa naźapaźoram Ä©kian. Uruu idi ukian Ä©źati, “Unao, masakaudaźuźo umishidan. Kanom nii ukadakotinan umanaźakakan dauźan bread uwanyukunuu nii? 9 Aonaa zii uaitapan, aonaa unyukunuitapan tawuruźu, bakaźiaudaźuźoraz breadnao Ƶpaa-kinaaz 5,000 daonaioranao? Naźiki aonaa unyukunuitapan naźapaudaźum dazowan uwaźakun paidinan? 10 Oo tawuruźu 7 bread Ƶpaa-kinaaz 4,000 daonaioranao? Naźiki aonaa unyukunuitapan naźapaudaźum dazowan uwaźakun paidinan? 11 Naźapa dii manawun aonaa uaitapan, tawuruźu Ƶkadakotinanuz, aonaa bread dauaźo mani, mazan uzaudin Phariseenao naźiki Sadduceenao yeastin ai." 12 Uruu zii Ä©aitapankan aonaa uaipan mani Ä©zaudinpan yeast ai, mazan Phariseenao naźiki Sadduceenao tominapa-kida-kinaa aiaźo. 13 Jesus makon Caesarea Philippi Baara iti. Naźii upishaan patominapa-kidaniinao. Ukian Ä©źati, “Naźapa dii pidannao kian Daonaiora Aokazi Ikiźo dauźan?" 14 ÄØdakoźatinuzu, Ä©kian, “Pabiźi kida pidannao kian John Chikaawunuupauzo. Baźorainao kian prophet Elijah. Baźorainao kian prophet Jeremiah oo baźoran prophet." 15 “Unao mani?” ukian Ä©źati. “Naźapam ukian Ƶdauźan?" 16 Simon Peter dakoźatin, ukian, “Pugaru Christ, Tominkaru Dani, uruu Tominkaru karikaonanuźoraz ukakupan." 17 “Kaiman konaukiaźo pugaru, Simon, Jonah dani. Ushaźapanum idi wuruźu mishiźoraz puparadan aonaa naźiaźoram pidan kainaabatanii mani puźati, mazan Ƶdaru aokazi iaźo aipan atiźo puaitapan. 18 Ukauźan Ƶkowaadan nii puźati, puźuu Peter, kuba kiaźo wuruźu, naźiki uruu idaźaźo nii Ƶtoman Ƶchoochin, aonaźo nii mawaka-karu kaźiitan pashaźapatanuzu. 19 Ćtaan nii puźati Tominkaru naobanai-tinapa-kizi daźata-kinao kida, kanom aonaa pukashaapan daźaźa imiźi baaraźa, aonaźo nii ukashaapa-kao aokazi ii. Kanom pukashaapanii daźaźa imiźi baaraźa, kashaapa-kao niizu aokazi ii." 20 Udaunaźan Jesus kakinaowaźakan patominapa-kidaniinao aonaa kizi Ä©kowaadan pidan ati uruu wuruźu Christ. 21 Uruu naźapain niźi diźikiźi naa, Jesus sakadan pakowaadan patominapa-kidaniinao ati kaimanaiman naźapam nii pashaźapata-kao. Ukowaadan Ä©źati naźapam pamakon nii Jerusalem iti. Naźiaźo nii kazowautapainao Jewnao, faadaanao zowaunaanao, naźiki tiichaapauzonao Moses kakinaori dauźu baiaapa-kidan kaziwaźo uźati, Ä©patakaźutan niizu, naźiki Ä©zowii-kidan niizu. Mazan idikinaudaźu kamoo udaunaźan, ukadishita-kida-kao nii, kakupa powaa iti pamawaka-kizi iki. 22 Jesus kowaadan idi kaikapaźoraźa, sariapa Peter naźakaźakanuz panaźitinapu pairibannao ai, naźiki utowaudaźuunuz naźapaźoram ukian kida dauźan, “Aonaa Tominkaru taapadan naźapa, Naobanai, aonaa turuu naźapaźo shaźapan puźati,” ukian Jesus ati. 23 Mazan utanawatinan Peter diźiti, naźiki ukian uźati, “Puźati Ƶźai, Satan. Puawautapan Ƶgaru Ƶshaźapatinan ai Tominkaru aipan kawanaźatiźo. Aonaa putaan punyukunuu Tominkaru dauźu atiźi aimaakan kida dauźan, mazan punyukunuu pidannao shaźapainpan dauźatiźo karikaonan." 24 Uruu daunaźan Jesus kian patominapa-kidaniinao ati, “Kanom daźanaźazoźo Ƶgaru, marii umarinaźatan panaudapanii pashaźapaapan, unaźakan pacrossannaa, naźiki udaźanan Ƶgaru. 25 Ushaźapanum kauźan naźiaźoram pidan aipaźo pamashaapan paaipan kawanaźati karikaonan, uwaziwaan nii karikaonanuźoraz kakupa-karu paźai, mazan naźiaźoram pidan marinaźataźo paaipan kawanaźatiźo pamashaapan padaźanaźazon idi Ƶgaru, uikodan nii karikaonanuźoraz mashaapa-karu. 26 Aonaa kanom pidan ikodan uzaamatan an ipai aimaakan imiźi baara an kidaźo, uwaziwainan puźu karikaonanuźo kakupa-karu ai. Oo kainaźa shaźa aimaakan powaźaźo uaiapa-kao karikaonanuźo kakupa-karu ai? 27 Ushaźapanum kauźan Daonaiora Aokazi Ikiźo waźatin nii udaru umanawunun idaźan uangelinnao tuma, naźiki uruu dono ukawinipinaatan nii ipai pidannao naźapaźoram Ä©shaźapainpan kawanaźati. 28 Ćkowaadan uźati mishiźo, pabiźi kida unao kadishitapainaouz daźaźa, aonaźo nii umawakan utukapan uaźii Daonaiora Aokazi Ikiźo waźatin unaobanai-tinaźanan king nii."
