San Mateo 25
WBT1 Naê una Jesús: âReêendaê iniaê leêe tu diêidzaê cabëê rue Diuzi inabëênëê cati idyin dza naê. Nacan ca quie chi nigula cuidiê, benê uzaêja zioja ga raca huetzaganaê. Nuêajabiê lámpara yudzo aceite ta tziojabiê lidyi bibyu utzaganaê ta tzelezajabiê lëbiê guidabiê. 2 Naê guca gaêyoê nigula listo. Naê igaêyoêjabiê bigucajabiê listo. 3 Naê ja nigula binaca listo bibiêajabiê tu frasco huio aceite ta yeyudzo lámpara bëê bebidyi aceite quien. 4 Pero ja nigula listo biêajabiê tu frasco huio aceite len lámpara quiejabiê. 5 Naê udzë biêbyu utzaganaê guidabiê. Naê unan gasijabiê gusijabiê. 6 Naêra ca du gatzo yela bejabiê rbedyiyaê ja benëê unajëê: “¡Bazaê biêbyu utzaganaê! ¡Ulero gapalaênlebiê!" 7 Naê uyasa ja nigula cuidiê yugujabiê bgaêalaêjabiê lámpara quiejabiê. 8 Naê lao gaêyoêjabiê biguca listo gudyijabiê igaêyoêjabiê naca listo rëbijabiê lëjabiê: “Ulegun ledaoê aceite quiele nëtoê, danê bareyula lámpara quiendoê." 9 Naêra una gaêyoêjabiê listo rëbijabiê lëjabiê: “Bigunndoên, danê chi gunndoên, bigaquen quiendoê lente leêe. Uletzio tzegueêlen ga rutiênëên ta gataê quiele." 10 Naê tu zio ja gaêyoêjabiê biguca listo tzegueêjabiê aceite, tu naê bdyin biêbyu utzaganaê. Naê uyuêu igaêyoêjabiê de aceite quie conlë biêbyu utzaganaê luêu yuêu ga raca huetzaganaê. Naê besiojëê yuêu. 11 Ude naê bedyin igaêyoêjabiê unajabiê rëbijabiê biêbyu utzaganaê: “¡Señor, Señor, usalu yuêu tzuêundoê!" 12 Naê una biêbyu utzaganaê rëbibiê lëjabiê: “Tali binubëêdaê leêe." 13 Naê una Jesús rëbinëê benê quienëê: âUlehue listo, danê binezile bi dza, bi hora, yeguidaê nëêëdiê, bichi yugulu benëê, tatula. 14 Naê una Jesús: âReêendaê iniaê leêe itu diêidzaê cabëê rue Diuzi rnabëênëê. Ruenëê ca tu benê reêen tzio yedyi tula. Tu zazaênëê tzionëê guzÌinëê ja mozo quienëê ta pcaênnëê centavo quienëê lao naêajëê. 15 ‘Naê bizÌi tu benê mozo quiëê bëênëê cadu gaêyoê mila dumi plata. Itunëê bëênëê cadu chopa mila dumi plata. Itunëê bëênëê cadu tu mila dumi plata. Bëênëê quie quiejëê dumi cabëê nezinëê ruelëjëê dyin dumi. Naêra uzëêë zioguëê. 16 Benê mozo, benê uzÌiê gaêyoê mila naê, bëlënëên dyin bënëê gan igaêyoê mila zÌiêinan. 17 Lëscanê benê uzÌiê chopa mila, bëlënëên dyin bënëê gan ichopa mila zÌiêinan. 18 Pero naê benê uzÌiê tu mila, uyonëê yecachiênëên yeguenëê tu yero ga bdzeênëên luêu yu. 19 ‘Bëê guca zë dza, naê bedyin xanê ja benê mozo guzÌinëê lëjëê beyuelënëê lëjëê zÌubaba. 20 Naê tanëro bdyin benê uzÌiê gaêyoê mila yesannëê dumi. Naê unëê rëbinëê xaênnëê: “Señor, benloênëê gaêyoê mila. Naê ni de igaêyoê mila zÌiêinan ta biaê gan." 21 Naê una xaênnëê rëbinëê lëbëê: “Tahuen gula cabëê baoê. Mozo dyaêa nacoê, ruzuloê diêidzaê quiaê. Tadyaêa bëlaoê tadaoê pcaênaê lao naoê, tanaê ucaênaê lao naoê tazÌera, idaohuero suro tuzÌe." 22 Naê taorupe bdyin benê uzÌiê chopa mila yesannëê dumi. Naê unëê rëbinëê xaênnëê: “Señor, benloênëê chopa mila. Naê ni de ichopa mila zÌiêinan ta biaê gan." 23 Naê una xaênnëê rëbinëê lëbëê: “Tahuen gula cabëê baoê. Mozo dyaêa nacoê, ruzuloê diêidzaê quiaê. Tadyaêa bëlaoê tadaoê pcaênaê lao naoê, tanaê ucaênaê lao naoê tazÌera, idaohuero suro tuzÌe." 24 Pero naê taoyune bdyin benê uzÌiê tu mila. Naê unëê rëbinëê xaênnëê: “Señor, nezdaê nacoê benê reêen mozo quie ta huejëê dyin gaca zÌiêinan dumi quioê. Huetzagaoê mandado ja mozo quioê ta yeziêjëê usecho gaca zÌiêinan quioê. 25 Lenaê bdzebaê udyiayaêa dumi quioê. Tanaê yecachaên luêu yu. Naê ni de dumi quioê. Gabi guca quien." 26 Naê una xaênnëê rëbinëê lënëê: “Mozo mala zÌan huëdi nacoê. Neziloê huetzaguiaê mandado ja mozo quiaê ta yeziêjëê usecho gaca zÌiêinan quiaê. 27 Tanaê reyaêalaê huelaoê dyin dumi quiaê ta gaca zÌiêinan cuenda cati yelaê tatula yeziêa dumi quiaê len zÌiêinan." 28 Naê una xaênnëê rëbinëê benê nitaêja naê: “Uleguba tu mila dumi neziênëê. Ulehueên benê nezë chi mila. 29 Nu benê ruelë dyin ta pcaênaê lao nëêë, hueêraêlënëê tazëra gacaran sobre. Pero nu benê biruelë dyin ta pcaênaê lao nëêë, huegubaê ta pcaênaê lao nëêë. 30 Naêra uledzeê mozo zÌan huëdi niga lao lato chula ga cuedyinëê, ga yedzagalaonëê, ga gao leinëê.” âCanaê una Jesús rëbinëê lëjëê. 31 Naê una Jesús: âCati yeguidaê nëêëdiê, bichi yugulu benëê, huabiêa xlatogaê. Hueguidaliaê ja ángel quiaê. Huapalaên ja benëê nëêëdiê. 32 Naê yeguêudiê yugulu benê tu tu yedyi de lao dyilayu laohuaê. Useriaê ja benëê cuiogaêjëê chopa cueê cabëê rue benê rapa becoê zÌiêilaê, rbioguëê becoê zÌiêilaê tzalaêla, naê rbioguëê chivo itzalaêla. 33 Canaê huabiogaê benê nao xnezaê zaquëê yebë, pero huabiogaê benê binao xnezaê zaquëê yegaê. 34 Naê iniaê yëbaê ja benê zu zaquëê yebë: “Uleda leêe, benê neyëri laxtaêohue lao Diuzi. Uletzuêu guibá ga arnabëê xuzaê, ga pcuezanëê desde dza cati ureête dyilayu. 35 Lenaê naca quiele, como danê cati uduaê, benle nëêëdiê ta udaohuaê. Cati ubilidaê, benle nëêëdiê ta huaêa. Cati uzaêa yedyi tula blaêa zÌan yuêu quiele, benle posada quiaê. 36 Cati bdzioguedaê zÌabaê, benle nëêëdiê ta gucuaê. Cati gucaê zÌhuiêa, cati gutaê dyiguiba, bidale bedenaêle nëêëdiê.” Canaê yëbaê lëjëê. 37 Naêra ina benê neyëri laxtaêohue lao Diuzi yëbijëê nëêëdiê: “Señor, ¿bata blëêëndoê luëê udueloê, naê benndoê ta udaoloê? ¿Bata blëêëndoê luëê ubililoê, naê benndoê ta hueê eloê? 38 ¿Bata blëêëndoê luëê uzaoê yedyi tula blaoê zÌan yuêu quiendoê, naê benndoê posada quioê? ¿Bata blëêëndoê bdziogueloê zÌaboê, naê benndoê gucoloê? 39 ¿Bata blëêëndoê luëê gutaêloê luêu dyiguiba, naê bedenaêndoê luëê?" 40 Naêra iniaê yëbaêjëê: “Tali rniaê leêe, yugute ta babële beyëchiêlaêadyiêle bichaê, benê nao xnezaê, laêacazi benê yëchiê gula, canaê beyëchiêlaêadyiêle nëêëdiê." 41 ‘Naêra iniaê yëbaê ja benê nitaê zaquëê yegaê: “Ulebigaê tzalaêla leêe benê yuêu deê lao Diuzi. Uletzio guiê gabila ta bireyula tuzioli ta pcueza Diuzi quie xanê taxiêibiê len ja ángel quienan. 42 Lenaê gaca quiele tziole, como danê cati uduaê, bibenle nëêëdiê ta gaohuaê. Cati ubilidaê, bibenle nëêëdiê ta yoêogaê. 43 Cati uzaêa yedyi tula blaêa zÌan yuêu quiele, bibenle posada quiaê. Cati bdzioguedaê zÌabaê, bibenle ta gacuaê. Cati guca zÌhuiêa, gutaê luêu dyiguiba, bibidale bedenaêle nëêëdiê.” Canaê yëbaê lëjëê. 44 Naêra inajëê yëbijëê nëêëdiê: “Señor, ¿bata blëêëndoê luëê udueloê? ¿Bata blëêëndoê luëê ubililoê? ¿Bata blëêëndoê luëê uzaoê yedyi tula blaoê zÌan yuêu quiendoê? ¿Bata blëêëndoê luëê bdziogueloê zÌaboê? ¿Bata blëêëndoê luëê guca zÌhueêloê? ¿Bata blëêëndoê luëê gutaêloê luêu dyiguiba, naê bibeyëchiêlaêadyiêndoê luëê?" 45 Naê iniaê yëbaêjëê: “Tali rniaê leêe, yugute ta bibële bibeyëchiêlaêadyiêle ja benê nao xnezaê, laêacazi benê yëchiê gula, canaê bibeyëchiêlaêadyiêle nëêëdiê." 46 Caora naê tziojëê guiê gabila ta bireyula tuzioli. Pero ja benê neyëri laxtaêohue lao Diuzi, huayojëê tzesulëjëê Diuzi guibá tuzioli. âCanaê una Jesús rëbinëê lëjëê.
