Menu

Romanos 1

WBT

1 Nëêëdiê, Pablo, nacaê benê zulao xaênro Jesucristo. Ulio Diuzi bdëênëê nëêëdiê apóstol quienëê ta tzetixoguiêa yaca benëê diêidzaê laêiya quienëê. 2 Azio zë iza bë Diuzi ca unanëê huenëê con cabëê rna diêidzaê laêiya quienëê. Quie lenaê bënëê mandado bzu yaca benê naca profeta quienëê xtiêidzëê lëêë guichi. 3 Lëdiêidzaê naê rguixogueên quie xaênro Jesucristo, zÌiêi Diuzi. Naêra con cabëê gologuëê guquëê beêmbyu, canaê naquëê zÌiêi suba rey David. 4 Pero con cabëê gutiëê bebannëê tatula, lenaê bzioñeêe Bichi Be quie Diuzi raêo de que naca Jesucristo zÌiêi Diuzi, benê de yelaê rnabëê quie. 5 Nun quie Jesucristo bë Diuzi tu cule zÌe quiendoê, useêelëê nëtoê tzetixogueêndoê xtiêidzëê cuenda gataê benê nao xneza Jesús duzÌe yedyi layu huejëê Jesucristo benê zÌe. 6 Lëscanê leêe, ulio Diuzi leêe gacale benê nao xneza Jesús. 7 Lenaê useêelaê guichi ni lao leêe benê nitaê ciudad Roma nun quie nedyëêë Diuzi leêe, ulionëê leêe gacale benê laêiya quienëê. Rulidzaê Xuziro Diuzi len xaênro Jesucristo ta huelaêiyajëê leêe, cuëchijëê chizi luêu guichi laxtaêole. 8 Tanëro reêendaê iniaê leêe de que lao Jesucristo rulidzaê Diuzi yëpaênëê diuxcaleloê por lao leêe, como danê yugulu benê nitaê lao yedyi layu arnëyaquëê ca tadyaêa ruele, rue quiele quie Diuzi. 9 Du guicho du laêadyaê ruaê ca mandado rue Diuzi nëêëdiê, rguixoguiêa yaca benëê cabëê naca quie zÌiêinëê. Naca Diuzi testigo de que yugu dza rezaêlaêadyaê leêe rulidzaê Diuzi ta gacalënëê leêe. 10 Yugu dzacazi rulidzaê Diuzi chi rapëê gusto ta guidaê ideyubaê leêe. 11 Canaê reêendaê idenaêa leêe ta idesëdiraê leêe ta tzioñeêele mazara ca naca pensari quie Diuzi cuenda huera quiele xtiêidzaê Diuzi. 12 Canaê reêendaê cuenda uxelaêadyaê leêe, hue quiele xtiêidzaê Diuzi, lëscanê cuenda uxelaêadyiêle nëêëdiê, hue quiaê xtiêidzaê Diuzi ca naca quiero rzudyiêilëro Diuzi. 13 Bichaê, reêendaê inezile lega racaê pensari guidaê ideyubaê leêe pero birzaqueêdaê. Reêendaê guidaê ta gacaliaê leêe inaorale mazara xneza Diuzi cabëê biaê gucaliaê yaca benê tula, benê nitaê yedyi tula. 14 Lega de compromiso quiaê quixoguiêa yugulu benëê xtiêidzaê Diuzi, laêacazi benê nitaê lao ciudad zÌe, laêacazi benê nitaê lao yedyi daoê, laêacazi benê rioñeêe, laêacazi benê birioñeêe. 15 Por tu parte quiaê, zucazaê dispuesto guidaê laole ciudad Roma idetixoguiêa leêe diêidzaê laêiya quie Diuzi. 16 Biredueêdaê quixoguiêa ja benëê diêidzaê laêiya quie Diuzi, como danê napan fuerza valor quienëê ta ute uselanëê nutezi benê hue quie xtiêidzëê gataê yelaê neban quienëê tuzioli. Tabelaora naê te ila yaca benê Israel, pero lëscanê nacan belao te ila yaca benê tula, benê binaca benê Israel. 17 Rguixogueê diêidzaê laêiya quie Diuzi raêo cabëê reêennëê sudyiêilëro lëbëê ta ilëêënëê raêo benê laxtaêo yëri. Tuzi ta huero sudyiêilëro lëbëê, canaê ilëêënëê raêo benê laxtaêo yëri. Lenaê rguixogueên lëêë guichi laêiya quie Diuzi cani: “Nu benê ilëêë Diuzi benê laxtaêo yëri, hueê Diuzi lëbëê yelaê neban tuzioli nun quie danê rzudyiêilënëê lëbëê." 18 Naê zu Diuzi guibá huenëê castigo quie yugulu benê mala, benê rue ta biraxenëê. Yelaê benê mala quiejëê biruejëê lato tzuêujëê pensari quie Diuzi ta inezijëê ta naca tali quie Diuzi. 19 Dyëêëdi nezijëê zu Diuzi guibá, como danê cuin Diuzi bluêenëê leyaquëê zunëê guibá rlëêëyaquëê ta bzalonëê ulëchinëê lao yedyi layu. 20 Ruluêecazin zu Diuzi guibá laêacazi bisaqueê ilëêëroguëê, porque huazaqueê ilëêëro ta ulëchinëê lao yedyi layu. Desde dza bzalo Diuzi yedyi layu, babluêen zucazi Diuzi guibá, de yelaê rnabëê quienëê tuzioli. Quie lenaê bisaqueê ina yaca benëê binezijëê chi zu Diuzi guibá. 21 Baêalaêcazi nezijëê zu Diuzi guibá, birapalaênjëê lëbëê, nica rëbijëê lëbëê diuxcaleloê, pero yuêuyaquëê pensari mala, pensari bibizacaên. Naca laxtaêojëê laxtaêo yaladyiê, rdayaquëê lao lato lao chula. 22 Baêalaêcazi najëê nacajëê benê rioñeêe, dechanê birioñeêejëê. 23 Lao laza rionlaêadyiêjëê Diuzi, benê zu tuzioli, rionlaêadyiêjëê yaga ta pchaêa yaca benëê, bëjëê forma quie benëê ta bizu tuzioli. Hasta rionlaêadyiêjëê yaga pchaêa yaca benëê, bëjëê forma quie nu bguini, nu bëla, nu bia zu tapa niêe. 24 Quie lenaê apsanlaêadyiê Diuzi lejëê ta ruejëê tamala ca raxejëê. Quie lenaê ruelëjëê laguedyijëê ta naca stuê slaêna. 25 Canaê raca quiejëê, como danê birue quieyaquëê xtiêidzaê Diuzi. Quie lenaê apsanlaêadyiê Diuzi lëjëê ta hue quieyaquëê ta binaca tali. Cala Diuzi rionlaêadyiêjëê. Lao laza Diuzi, rionlaêadyiêjëê ta bzalo Diuzi ulëchinëê lao yedyi layu. Birionlaêadyiêjëê tuzi Diuzi, benê reyaêalaê tzionlaêadyiêjëê tuzioli. Amén. 26 Quie lenaê apsanlaêadyiê Diuzi leyaquëê ta rueyaquëê ta naca stuê slaêna quiejëê. Hasta nigula quiejëê bira reêenjëê gasilëjëê beêmbyu quiejëê. Bareêenjëê gasilëjëê laguedyi nigulajëê ta huelëjëê laguedyi nigulajëê ta naca stuê slaêna. 27 Lëscanê ca raca quie yaca nigula quiejëê, canaê racarë quie yaca beêmbyu. Bira reêenjëê gasilëjëê nigula quiejëê. Barzaêlaêadyiêjëê gasilëjëê laguedyi byujëê ta huelëjëê laguedyi byujëê ta naca stuê slaêna. Tanun quie ruejëê canaê, racajëê castigo rbiaguiêneza cuerpo quiejëê. 28 Como bireêenyaquëê huebëêyaquëê Diuzi, lenaê apsanlaêadyiê Diuzi leyaquëê ta yuêuyaquëê pensari bayatza rueyaquëê ta naca stuê slaêna. 29 Lega raxejëê huejëê tabayatza. Rutila rudzagajëê con nutezi nigula, rguilojëê ga huejëê tamala, rzalaêadyiêjëê dumi, reêenjëê gaca tamala quie laguedyijëê, racazÌëêjëê, rutijëê benëê, rguilojëê dila, rziêjëê yëê, rlëêëjëê laguedyijëê benê mala, ruêeyaquëê diêidzaê bizÌu. 30 Rnëjëê contra nutezi benëê, barnayaêjëê Diuzi, birapajëê respeto yaca benëê, ruejëê cuinjëê benê zÌe, rguilojëê ruejëê tamala, biralejëê quie xuzi zÌnaêjëê. 31 Birioñeêejëê biruzujëê diêidzaê, binedyëêëjëê familia quiejëê, birziêzÌejëê quie benëê, bireyëchiêlaêadyiêjëê benëê. 32 Baêalaêcazi nezijëê cabëê nachuguli Diuzi quiejëê huejëê castigo quiejëê tziojëê lao guiê gabila, nenaojëê neruejëê pensari mala quiejëê, redaohuejëê reêenjëê hue yaca benê tula cabëê ruejëê.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate