Vol 01 - The Resurrection of the Body
The Resurrection of the Body The doctrine of the future state was taught in the Pentateuch, as well as in later parts of the Old Testament. It is absurd to pretend that Psalms 16:9-10; Psalms 17:14-15; Psalms 49:14-15, were written after the Captivity; or to deny that they reveal or imply the resurrection. There is no sort of difficulty in supposing that Zoroaster borrowed what he knew of this truth from Holy Writ, which was certainly more or less known to him. I am not at all disposed to give up Job 19:26-27; for I think it a decisive testimony to this precious truth, and the more striking as proving it to be held by saints outside the fathers, or the children of Israel: so that this again would readily account for traces of its traditional existence in the East long before the Captivity. In spite of all the assaults of critics, I am satisfied that, in all that is needed for bringing out a true bodily revival wherein the patriarch expected to see the Redeemer stand on the earth, the English Bible gives the substantial truth. So does the Septuagint, in spite of inaccuracies-
Ego, inquam, jam corruptus ulceribus, in has came mortali incorruptus, per resurrectionem futuram glorificatus videbo Deum. Certus atque incommutabilis in hoc fundamento fidei ista loquebatur.
De Wette, it is true, gives a very different turn, adopting a sense of the last clause of ver. 26, suggested in our margin; but I unequivocally prefer the authorized text, for though ip often occurs in the sense "out of," "without," "from," the meaning is not that he should see God apart from the flesh, or having no body, but that from out of the flesh he should see Him, or substantially "in his flesh." This is confirmed by the next verse, " Whom I shall see for myself, and mine eyes shall behold, and not another: " a real resurrection of the body, and nothing else.
I believe that Isaiah 26:19, like Daniel 12:2, refers to the national resuscitation of Israel, converted and restored by the power of God. The terms are of course borrowed from, and presuppose the known truth of, a bodily resurrection. See also Ezekiel 37:1-28 and Hosea 6:2; Hosea 13:14, which, in my opinion, entirely relieve this interpretation from the charge of halting. The omission of the words inserted by our translators may help to make the meaning of Isaiah plainer.
