A collection of sayings ascribed to Jesus Christ, but not found in the Bible
AGRAPHA.—See Sayings.
AGRAPHA.—See Unwritten Sayings.
Sayings (not discourses) attributed to Our Lord that have come down to us through channels outside the canonical Gospels, one, for instance, in Acts, 20:35: "Remember the word of the Lord Jesus, how He said: It is a more blessed thing to give, rather than to receive."
A name first used, in 1776, by J.G. Körner, for the Sayings of Jesus that have come down to us outside the canonical Gospels. After Alfred Resch had chosen the expression, as the title for his learned work on these Sayings (1889), its technical meaning was generally accepted. We shall consider, first, the limits of the Agrapha; secondly, the criteria of their genuineness; thirdly, the list of those that are probably authentic. LIMITSThe Agrapha must satisfy three conditions: they must be Sayings, not discourses; they must be Sayings of Jesus; they must not be contained in the canonical Gospels. (a) Being mere Sayings, and not discourses, the Agrapha do not embrace the lengthy sections ascribed to Jesus in the "Didascalia" and the "Pistis Sophia." These works contain also some brief quotations of alleged words of Jesus, though they may have to be excluded from the Sayings for other reasons. Such seems to be the Saying in "Didasc. Syr." II, 8 (ed. Lagarde, p. 14); "A man is unapproved, if he be untempted."(b) Being Sayings of Jesus, the Agrapha do not embrace: (1) The Sayings contained in religious romances, such as we find in the apocryphal Gospels, the apocryphal Acts, or the Letter of Christ to Abgar (Eus. Hist. Eccl., I, 13). (2) Scripture passages ascribed to Jesus by a mere oversight. Thus "Didasc. Apost. Syr." (ed. Lagarde, p. 11, line 12) assigns to the Lord the words of Prov., xv, 1 (Sept.), "Wrath destroyeth even wise men". (3) The expressions attributed to Jesus by the mistake of transcribers. The Epistle of Barnabas, iv, 9, reads: "As the son of God says, Let us resist all iniquity, and hold it in hatred." But this is merely a rendering of a mistake of the Latin scribe who wrote "sicut dicit filius Dei", instead of "sicut decet filios Dei", the true rendering of the Greek òs prépei uìoîs Theoû. (4) The Sayings attributed to Jesus by mere conjecture. Resch has put forth the conjecture that the words of Clem. Alex. Strom. I, 8, 41, "These are they who ply their looms and weave nothing, saith the Scripture", refer to a Saying of Jesus, though there is no solid foundation for this belief.(c) Coming down to us through channels outside the canonical Gospels, the Agrapha do not comprise: (1) Mere parallel forms, or amplifications, or, again, combinations of Sayings contained in the canonical Gospels. Thus we find a combination of Matt., vi, 19; x, 9; Luke, xii, 33, in Ephr. Syr. Test. (opp. Græce, ed. Assemani, II, 232): "For I heard the Good Teacher in the divine gospels saying to his disciples, Get you nothing on earth." (2) Homiletical paragraphs of Jesus, thoughts given by ancient writers. Thus Hippolytus (Demonstr. adv. Judæos, VII) paraphrases Ps. lxviii (lxix), 26: "Whence he saith, Let their temple, Father, be desolate." CRITERIA OF GENUINENESSThe genuineness of the Agrapha may be inferred partly from external and partly from internal evidence.(a) External Evidence.–First determine the independent source or sources by which any Saying in question has been preserved, and then see whether the earliest authority for the Saying is of such date and character than it might reasonably have had access to extra­canonical tradition. For Papias and Justin Martyr such access may be admitted, but hardly for a writer of the fourth century. These are extreme cases; the main difficulty is concerned with the intermediate writers.(b) Internal Evidence.–The next question is, whether the Saying under consideration is consistent with the thought and spirit of Jesus as manifested in the canonical gospels. If a negative conclusion be reached in this investigation, the proof must be completed by finding a fair explanation of the rise of the Saying. LIST OF AUTHENTIC AGRAPHAThe sources from which the authentic Agrapha may be gathered are: (a) the New Testament and the New Testament manuscripts; (b) the Apocryphal tradition; (c) the patristic citations; and (d) the so­called "Oxyrhynchus Logia" of Jesus. Agrapha contained in Jewish or Mohammedan sources may be curious, but they are hardly authentic. Since the criticism of the Agrapha is in most cases difficult, and often unsatisfactory, frequent disagreement in the critical results must be expected as a matter of course. The following Agrapha are probably genuine sayings of Jesus.(a) In the New Testament and the New Testament manuscripts: In Codices D and Phi , and in some versions of Matt., xx, 28, "But ye seek from the small to increase, and from the greater to be less." In Codex D of Luke, vi, 4: "On the same day, seeing one working on the Sabbath, he said to him: Man, if thou knowest what thou doest, blessed art thou; but if thou knowest not, thou art accursed and a transgressor of the Law." In Acts, xx, 35, "Remember the word of the Lord Jesus, how he said: It is a more blessed thing to give, rather than to receive."(b) In apocryphal tradition: In the Gospel according to the Hebrews (Jerome, Ezech., xviii, 7): "In the Gospel which the Nazarenes are accustomed to read, that according to the Hebrews, there is put among the greatest crimes he who shall have grieved the spirit of his brother." In the same Gospel (Jerome, Eph., v, 3 sq.): "In the Hebrew Gospel too we read of the Lord saying to the disciples: And never, said he, rejoice, except when you have looked upon your brother in love." In Apostolic Church­Order, 26: "For he said to us before, when he was teaching: That which is weak shall be saved through that which is strong." In "Acta Philippi", 34: "For the Lord said to me: Except ye make the lower into the upper and the left into the right, ye shall not enter into my kingdom."(c) In patristic citations: Justin Martyr, Dial. 47: "Wherefore also our Lord Jesus Christ said, In whatsoever things I apprehend you, in those I shall judge you." Clement of Alexandria, Strom. I, 24, 158: "For ask, he says for the great things, and the small shall be added to you." Clement of Alexandria, Strom. I, 28, 177: "Rightly therefore the Scripture also in its desire to make us such dialecticians, exhorts us: Be approved moneychangers, disapproving some things, but holding fast that which is good." Clement of Alexandria, Strom. V, 10, 64: "For not grudgingly, he saith, did the Lord declare in a certain gospel: My mystery is for me and for the sons of my house." Origen, Homil. in Jer., XX, 3: "But the Saviour himself saith: He who is near me is near the fire; he who is far from me, is far from the kingdom."(d) In the Oxyrhynchus Logia: The first Logion is part of Luke, vi, 42; of the fourth, only the word "poverty" is left; the eighth, too, is badly mutilated. The text of the other Logia is in a more satisfactory condition. Second Logion: "Jesus saith, Except you fast to the world, you shall in no wise find the kingdom of God." Third Logion: "Jesus saith, I stood in the midst of the world, and in the flesh was I seen of them, and I found all men drunken, and none found I athirst among them, and my soul grieved over the sons of men, because they are blind in their heart, and see not." Fifth Logion: "Jesus saith, Wherever there are two, they are not without God; and wherever there is one alone, I say I am with him. Raise the stone and there thou shalt find me; cleave the wood, and there am I." Sixth Logion: "Jesus saith, A prophet is not acceptable in his own country, neither doth a physician work cures upon them that know him." Seventh Logion: "Jesus saith, A city built upon the top of a hill and stablished can neither fall nor be hid." Eighth Logion: "Jesus saith, Thou hearest with one ear . . ." Resch’s contention that seventy­five Agrapha are probably genuine Sayings of Jesus harmonizes with the assumption that all spring from the same source, but does not commend itself to the judgment of other scholars.-----------------------------------ROPES in HAST., Dict. of the Bible (New York, 1905); Sprüche Jesu, Texte und Untersuch., XIV, 2 (Leipzig, 1896); RESCH, Agrapha, Texte und Untersuch., VI (Leipzig, 1889); GRENFELL and HUNT, LOGIA IESOU, (Egypt Expl. Fund, London, 1897); LOCK AND S ANDAY, Sayings of Jesus (Oxford, 1897); NESTLER, N. T. supplementum (Leipzig, 1896). Complete bibliographies will be found in most of the foregoing works.A.J. MAASTranscribed by WGKofronWith thanks to St. Mary’s Church, Akron, Ohio The Catholic Encyclopedia, Volume ICopyright © 1907 by Robert Appleton CompanyOnline Edition Copyright © 2003 by K. KnightNihil Obstat, March 1, 1907. Remy Lafort, S.T.D., CensorImprimatur. +John Cardinal Farley, Archbishop of New York
1. The Term and Its History
The word
2. Extent of Material
Of the 361
3. Sayings to Be Excluded
Many of these sayings have no claim to be regarded as independent
4. Sayings in New Testament
When all the sayings belonging to these five classes, and a few others of liturgical origin, have been deducted there remain about thirty-five which are worthy of mention and in some cases of careful consideration. Some are dealt with in the article LOGIA (which see). The others, which are given here, are numbered consecutively to facilitate reference. The best authenticated are of course those found in the New Testament outside of the Gospels. These are (1) The great saying cited by Paul at Miletus: “It is more blessed to give than to receive” (Act 20:35); (2) The words used in the institution of the Eucharist preserved only in 1Co 11:24; (3) The promise of the baptism of the Spirit (Act 1:5 and Act 11:16); and (4) The answer to the question: “Dost thou at this time restore the kingdom to Israel?” (Act 1:7). Less certain are (5) The description of the Second Advent, said to be “by the word of the Lord” (1Th 4:15); and (6) The promise of the crown of life to them that love God (Jas 1:12).
5. Sayings in Manuscripts and Versions
Of considerable interest are some additions, in manuscripts of the Gospels and versions One of the most remarkable (7) is the comment of Jesus on a man’s working on the Sabbath day inserted after Luk 6:4 in Codex Bezae (D) and the Freer manuscript recently discovered in Egypt: “If thou knowest what thou doest, O man, blessed art thou, but if thou knowest not, thou art accursed and a transgressor of the law.” Another (8) also found in D and in several other authorities is appended to Mat 20:28: “But ye seek ye from little to increase and from greater to be less.” In the Curetonian Syriac the latter clause runs: “and not from greater to be less.” The new saying is noteworthy but obscure. A third passage (9) of less value but still of interest is an insertion in the longer ending of Mark, between Mar 16:14 and Mar 16:15, which was referred to by Jerome as present in codices in his day but has now been met with in Greek for the first time in the above-mentioned Freer MS. (For facsimile see American Journal of Archaeology, 1908.) In reply to a complaint of the disciples about the opposition of Satan and their request: “Therefore reveal thy righteousness even now,” Jesus is reported to have said: “The limit of the years of the authority of Satan is fulfilled, but other dreadful things are approaching, and in behalf of those who had sinned was I delivered unto death in order that they might return to the truth and might sin no longer, that they might inherit the spiritual and incorruptible glory of righteousness in heaven.” This alleged utterance of the risen Lord is most probably of secondary character (compare Gregory, Das Freer Logion; Swete, Two New Gospel Fragments).
6. Sayings from the Fathers, Etc
Apocryphal and patristic literature supplies some notable sayings. The first place must be given (10) to the great saying which in its shortest form consists of only three words: “Be (“become,” “show yourselves to be”) approved money-changers.” Resch (Agrapha2, number 87) gives 69 references, at least 19 of which date from the 2nd and 3rd centuries, although they represent only a few authorities, all Egyptian. The saying seems to have circulated widely in the early church and may be genuine. Other early sayings of interest or value, from these sources, must be given without comment. (11) “The heavenly Father willeth the repentance of the sinner rather than his punishment” (Justin Martyr). (12) “That which is weak shall be saved by that which is strong” (circa 300 ad). (13) “Come out from bonds ye who will” (Clement of Alexandria). (14) “Be thou saved and thy soul” (Theodotus in id). (15) “Blessed are they who mourn for the perdition of unbelievers” (
7. Result
Although the number of
8. Other Agrapha
The second edition of the work of Resch includes 17
Literature
The chief authorities are the German book of the American scholar J. H. Ropes, Die Sprüche Jesu, die in den kanonischen Evangelien nicht überliefert sind, and his article “Agrapha” in HDB (extra vol); and the often-mentioned work of Resch. The former has great critical value, and the latter, especially in the 2nd edition, is a veritable thesaurus of material. For a full survey of the literature up to 1905 see that work, pp. 14-17. There is much criticism in Bauer’s Das Leben Jesu im Zeitalter der neutestamentlichen Apokryphen, chapter vii. Among smaller works special mention may be made of Prebendary Blomfield’s Twenty-Five Agrapha (1900); and the book of Griffenhoofe, the title of which is given above. There are recent articles on the subject in HDB (1909), “Unwritten Sayings,” and DCG, “Sayings (Unwritten)”; Am. Journal of Archaeology, XII (1908), 49-55; H. A. Sanders, New manuscripts from Egypt; also ib, XIII (1909), 130. See LOGIA.
