Quick Definition
I translate, interpret, explain
Strong's Definition
to explain thoroughly, by implication, to translate
Derivation: from G1223 (διά) and G2059 (ἑρμηνεύω);
KJV Usage: expound, interpret(-ation)
Thayer's Greek Lexicon
διερμηνεύω; imperfect διηρμηνευον and (without augment cf. Buttmann, 34 (30)) διερμηνευον (Luk_24:27 L Tr marginal reading); 1 aorist (also without augment; so all early manuscripts Hort) διερμήνευσα (Luke, the passage cited T Tr text WH); (present passive διερμηνεύομαι); to interpret (διά intensifying by marking transition (cf. German verdeutlichen); Winer's De verb. comp. etc. Part v., p. 10f);
1. to unfold the meaning of what is said, explain, expound: τί, Luk_24:27; absolutely, 1Co_12:30; 1Co_14:5; 1Co_14:13; 1Co_14:27.
2. to translate into one's native language: Act_9:36 (2Ma_1:36; Polybius 3, 22, 3, and several times in Philo (cf. Siegfried, Glossar. Phil. under the word)).
Mounce Concise Greek Dictionary
διερμηνεύω diermēneuō 6x
to explain, interpret, translate, Luk_24:27 ; Act_9:36 ; 1Co_14:5 ; 1Co_14:13 ; 1Co_14:27 ;
to be able to interpret, 1Co_12:30
Abbott-Smith Greek Lexicon
**† δι -ερμηνεύω ,
[in LXX : 2Ma_1:36 * ;]
intensive of ἐρμηνεύω , to interpret;
(a) to explain, expound: c . acc , Luk_24:27 ; absol. , 1Co_12:30 ; 1Co_14:5 ; 1Co_14:13 ; 1Co_14:27 ;
(b) to translate: Act_9:36 .†
Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT
διερμηνεύω [page 160]
With this verb, which is found six times in the NT practically = the simplex , we may compare P Tor I. 1 v. 4 (B.C. 116) (= Chrest II. p. 35) καθ᾽α παρέκειτο ἀντίγραφα συγγραφῶν Αἰγυπτίων διηρμηνευμένων δ᾽῾Ελληνιστί . See Aristeas 15 ἣν ( sc. νομοθεσίαν ) ἡμεῖς οὐ μόνον μεταγράψαι ἐπινοοῦμεν ἀλλὰ καὶ διερμηνεῦσαι : also 308, 310. A phrase almost identical with that cited from P Tor may be seen in P Tebt I. 164 i. 2 see s.v. μεθερμηνεύω .
Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon
διερμηνεύω fut. σω "to interpret, expound", NTest.
STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon
δι-ερμηνεύω
[in LXX: 2Ma.1:36 * ;]
intensive of ἐρμηνεύω, to interpret;
__(a) to explain, expound: with accusative, Luk.24:27; absol., 1Co.12:30 14:5 14:13 14:27;
__(b) to translate: Act.9:36.†
(AS)
