Menu
G1391 δόξα (dóxa)
Greek
Noun, Feminine
‹ G1390 Greek Dictionary G1392 ›

Quick Definition

honor, renown, glory splendor

Strong's Definition

glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective)

Derivation: from the base of G1380 (δοκέω);

KJV Usage: dignity, glory(-ious), honour, praise, worship

Thayer's Greek Lexicon

δόξα, δόξης, ἡ (δοκέω (from Homer down), the Sept. most frequent for λΘΜαεγ, several times for δεγ, δΘγΘψ, etc.; I. opinion, judgment, view: in this sense very often in secular writ; but in the Bible only in 4Ma_5:17 (18). II. opinion, estimate, whether good or bad, concerning some one; but (like the Latinexistimatio) in secular writings generally, in the sacred writings always, good opinion concerning one, and as resulting from that, praise, honor, glory: Luk_14:10; Heb_3:3; 1Pe_5:4; opposed to ἀτιμία, 2Co_6:8; opposed to αἰσχύνη, Php_3:19; joined with τιμή, Rom_2:7; Rom_2:10; 1Pe_1:7; 2Pe_1:17; δόξα τίνος, praise or honor coming to someone, Luk_2:32; Eph_3:13; coming from some one, Joh_8:54; Joh_12:43; τῶν ἀνθρώπων, τοῦ Θεοῦ, Joh_12:43; Rom_3:23; persons whose excellence is to redound to the glory of others are called their δόξα: thus, ὑμεῖς ἐστε ἡ δόξα ἡμῶν, 1Th_2:20; ἀδελφοί ἡμῶν δόξα Χριστοῦ, 2Co_8:23. ζητεῖν τήν ἰδίαν δόξαν, or τήν δόξαν αὐτοῦ, Joh_7:18; Joh_8:50; of God, to endeavor to promote the glory of God, Joh_7:18 : ζητεῖν δόξαν ἐξ ἀνθρώπων, 1Th_2:6; τήν δόξαν τήν παρά τοῦ Θεοῦ, Joh_5:44; λαμβάνειν δόξαν (Latincaptare honorem) to seek to receive, catch at glory, Joh_5:41; Joh_5:44; to receive glory, 2Pe_1:17; Rev_5:12; τήν δόξαν, the glory due (cf. Winers Grammar, 105f (100f); Buttmann, 88 (77); Ellicott on Gal_1:5, cf. Buttmann, 89 (78)), Rev_4:11; διδόναι δόξαν τῷ Θεῷ, μΗιΐδεΘδ λΘΜαεγ ω�εΜν or (Jer_13:16) πΘϊΗο, to give or ascribe glory to God, why and how being evident in each case from the context: thus, by declaring one's gratitude to God for a benefit received, Luk_17:18; by not distrusting God's promises, Rom_4:20; by celebrating his praises, Rev_4:9; Rev_11:13; Rev_14:7; (); (τήν δόξαν, the glory due); by rendering its due honor to God's majesty, Act_12:23; δός δόξαν τῷ Θεῷ, acknowledge that God knows all things, and show that you believe it by the confession you are about to make, Joh_9:24, cf. 1Sa_6:5; Jos_7:19; Ev. Nicod. c. 14 (p. 622, Thilo edition, 296, Tdf. edition); cf. Grimm on 4Ma_1:12. εἰς δόξαν Θεοῦ, so as to honor God, to promote his glory (among men): Rom_15:7; 1Co_10:31; Php_1:11; Php_2:11; εἰς τήν δόξαν τοῦ Θεοῦ, Rom_3:7; 2Co_4:15; τῷ Θεῷ πρός δόξαν, 2Co_1:20; πρός τήν τοῦ κυρίου δόξαν, 2Co_8:19 : ὑπέρ τῆς δόξης τοῦ Θεοῦ, Joh_11:4; in doxologies: δόξα ἐν ὑψίστοις Θεῷ, Luk_2:14, cf. Luk_19:38; αὐτῷ ἡ δόξα, Rom_11:36; Eph_3:21; 2Pe_3:18; ᾧ ἡ δόξα, Rom_16:27; Gal_1:5; 2Ti_4:18; Heb_13:21; τῷ Θεῷ ἡ δόξα, Php_4:20; τιμή καί δόξα, 1Ti_1:17. (Even in classic Greek δόξα is a word of wide significance, ranging from one's private opinion, fancy, to public opinion, repute, renown (κλέος; cf. the relation of (φήμη to φάναι). Coupled with τιμή it denotes rather the splendid condition (evident glory), τιμή, the estimate and acknowledgment of it (paid honor).) III. As a translation of the Hebrew λΘΜαεγ, in a use foreign to Greek writing (Winers Grammar, 32), splendor, brightness; 1. properly: τοῦ φωτός, Act_22:11; of the sun, moon, stars, 1Co_15:40 f; used of the heavenly brightness, by which God was conceived of as surrounded, Luk_2:9 Act_7:55, and by which heavenly beings were surrounded when they appeared on earth, Luk_9:31; Rev_18:1; with which the face of Moses was once made luminous, 2Co_3:7, and also Christ in his transfiguration, Luk_9:32; δόξα τοῦ κυρίου, in the Sept. equivalent to ιΐδεΘδ λΐΜαεγ, in the Targum and Talmud ωΐΡλΔιπΘδ, Shekinah or Shechinah (see BB. DD. under the word), the glory of the Lord, and simply ἡ δόξα, a bright cloud by which God made manifest to men his presence and power on earth (Exo_24:17; Exo_40:28 (34ff), etc.): Rom_9:4; Rev_15:8; Rev_21:11; Rev_21:23; hence, ὁ Θεός τῆς δόξης (God to whom belongs δόξα ὤφθη, Act_7:2; Χερούβειν δόξης, on whom the divine glory rests (so δόξα, without the article, Exo_40:28 (34); 1Sa_4:22; Sir_49:8), Heb_9:5. 2. magnificence, excellence, preeminence, dignity, grace: βασιλεῖαι τοῦ κόσμου καί ἡ δόξα αὐτῶν, i. e. their resources, wealth, the magnificence and greatness of their cities, their fertile lands, their thronging population, Mat_4:8; Luk_4:6; ἡ δόξα τῶν βασιλειῶν τῆς γῆς, Rev_21:1-27 :(24; τῶν ἐθνῶν, ibid.) Rev_21:26; used of royal state, splendid apparel, and the like: Mat_6:29; Luk_12:27 (Est_5:1; Josephus, Antiquities 8, 6, 5); glorious form and appearance: e. g. of human bodies restored to life, opposed to ἡ ἀτιμία which characterized them when they were buried, 1Co_15:43; ἡ δόξα τῆς σαρκός "omne id, quod in rebus humanis magnificum dicitur (Calvin), 1Pe_1:24; εἶναι τίνι δόξα, to be a glory, ornament, to one, 1Co_11:15; universally, preeminence, excellence: 2Co_3:8-11. 3. majesty; a. that which belongs to God; and a. the kingly majesty which belongs to him as the supreme ruler; so in passages where it is joined with βασιλεία, δύναμις, κράτος, ἐξουσία, and the like: Mat_6:13 Rec.; especially in doxologies, 1Pe_4:11; 1Pe_5:11 R G; Jud_1:25; Rev_1:6; these passage I have preferred to distinguish from those cited above, II. at the end, and yet in passages similar to each other in form it is not always clear whether δόξα is used to denote praise and honor, or regal majesty, as in Rev_7:12 ἡ εὐλογία καί ἡ δοκα καί ἡ σοφία καί ἡ εὐχαριστία καί ἡ τιμή καί ἡ ἰσχύς, Rev_19:1 ἡ σωτηρία καί ἡ δόξα καί ἡ τιμή καί ἡ δύναμις; likewise in Rev_5:12 (13). of the judicial majesty of God as exhibited at the last day, Jud_1:24. ἀνήρ εἰκών καί δόξα Θεοῦ ὑπάρχων, whose function of government reflects the majesty of the divine ruler, 1Co_11:7; (ἡ) γυνή δόξα ἀνδρός, because in her the preeminence and authority of her husband are conspicuous, ibid. β. majesty in the sense of the absolute perfection of the deity: Rom_1:23; 2Co_4:6; Heb_1:3; 2Pe_1:17; 1Pe_4:14; ἐν δόξῃ, equivalent to ἐνδόξως, i. e. as accords with his divine perfection, Php_4:19 (cf. Meyer and Lightfoot at the passage); of the majesty of his saving grace: Rom_9:23; Eph_1:12; Eph_1:14; Eph_1:18; Eph_3:16; 1Ti_1:11; 2Pe_1:3 (Winer's Grammar, 381 (356)); more fully δόξα τῆς χάριτος. Eph_1:6; ὁ πατήρ τῆς δόξης, the Father whose characteristic is majesty, Eph_1:17; the majesty of God as exhibited in deeds of power: Joh_11:40; Rom_6:4 (whence δόξα for ςΙζ, the Sept. Isa_12:2; Isa_45:24); hence, τό κράτος τῆς δόξης αὐτοῦ, the might in which His majesty excels, Col_1:11. b. majesty which belongs to Christ; and α. the kingly majesty of the Messiah, to which belongs his kingly state, the splendor of His external appearance, the retinue of angels, and the like (see in III. 1): Mar_10:37; in this sense it is said that Christ will come hereafter to set up the Messianic kingdom ἐν τῇ δόξῃ τοῦ πατρός, clothed by the Father in kingly array, Mat_16:27; Mar_8:38; Luk_9:26; μετά δυνάμεως καί δόξης πολλῆς, Mat_24:30; Mar_13:26; Luk_21:27 cf. Mat_25:31; Tit_2:13; 1Pe_4:13; also καθίσαι ἐπί θρόνου δόξης αὐτοῦ, Mat_19:28; Mat_25:31, cf. 1Sa_2:8; ἡ δόξα τῆς ἰσχύος αὐτοῦ, the majesty of his Messianic power with which he will punish his adversaries, 2Th_1:9. β. the absolutely perfect inward or personal excellence of Christ: 2Co_3:18; 2Co_4:4; in which he excels by virtue of his nature as ὁ θεῖος λόγος, Joh_1:14; Joh_12:41; of which majesty he gave tokens in the miracles he performed, Joh_2:11 cf. Joh_11:40; ὁ κύριος τῆς δόξης, 1Co_2:8; Jas_2:1. γ. "the majesty (glory) of angels, as apparent in their exterior brightness, Luk_9:26; in a wider sense, in which angels are called δόξαι as being spiritual beings of preeminent dignity: Jud_1:8; 2Pe_2:10. 4. a most glorious condition, most exalted state; a. of that condition with God the Father in heaven to which Christ was raised after he had achieved his work on earth: Luk_24:26; Joh_17:5 (where he is said to have been in the same condition before his incarnation, and even before the beginning of the world); Joh_17:22; Joh_17:24; Heb_2:7; Heb_2:9; 1Pe_1:11; 1Pe_1:21; τό σῶμα τῆς δόξης αὐτοῦ, the body in which his glorious condition is manifested, Php_3:21; ἀνελήφθη ἐν δόξῃ, was taken np (into heaven) so that he is now ἐν δόξῃ, 1Ti_3:16 (cf. Winers Grammar, 413 (385); Buttmann, 328 (283)). b. "the glorious condition of blessedness into which it is appointed and promised that true Christians shall enter after their Saviour's return from heaven": Rom_8:18; Rom_8:21; Rom_9:23; 2Co_4:17; Col_1:27 (twice; cf. Meyer at the passage); Col_3:4; 2Ti_2:10; Heb_2:10; 1Pe_5:1; which condition begins to be enjoyed even now through the devout contemplation of the divine majesty of Christ, and its influence upon those who contemplate it, 2Co_3:18; and this condition will include not only the blessedness of the soul, but also the gain of a more excellent body (1Co_15:43; Php_3:21); cf. Lipsius, Paulin. Rechtfertigungslehre, p. 203ff; ἡ δόξα τοῦ Θεοῦ, which God bestows, Rom_5:2; 1Th_2:12; δόξα τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, the same in which Christ rejoices, 2Th_2:14 (cf. Rom_8:17 etc.); εἰς δόξαν ἡμῶν, to render us partakers of δόξα, 1Co_2:7. Cf. Weiss, Biblical Theol. des N. T. § 76 d.

Mounce Concise Greek Dictionary

δόξα doxa 166x pr. a seeming; appearance; a notion, imagination, opinion; the opinion which obtains respecting one; reputation, credit, honor, glory; in NT honorable consideration, Luk_14:10 ; praise, glorification, honor, Joh_5:41 ; Joh_5:44 ; Rom_4:20 ; Rom_15:7 ; dignity, majesty, Rom_1:23 ; 2Co_3:7 ; a glorious manifestation, glorious working, Joh_11:40 ; 2Pe_1:3 ; pl. dignitaries, 2Pe_2:10 ; Jud_1:8 ; glorification in a future state of bliss, 2Co_4:17 ; 2Ti_2:10 ; pride, ornament, 1Co_11:15 ; 1Th_2:20 ; splendid array, pomp, magnificence, Mat_6:29 ; Mat_19:28 ; radiance, dazzling lustre, Luk_2:9 ; Act_22:11 glory; honor; splendor.

Abbott-Smith Greek Lexicon

δόξα , -ης , ἡ ( <δοκέω ), [in LXX very freq . for H3519 ;, also for H8597 , H1935 , etc., 25 words in all;] in cl ., 1. expectation , judgment , opinion ( 4Ma_5:18 ). 2. opinion , estimation in which one is held, repute; in NT, always good opinion , hence reputation, praise, honour, glory: Luk_14:10 , Joh_12:43 , Heb_3:3 ; opp . to αἰσχύνη , Php_3:19 ; to ἀτιμία , 2Co_6:8 ; δ . κ . τιμή , Rom_2:7 ; Rom_2:10 , 1Pe_1:7 , 2Pe_1:17 ; ζητεῖν δ ., Joh_5:44 ; Joh_7:18 ; Joh_8:50 , 1Th_2:6 ; λαμβάνειν , Joh_5:41 , 2Pe_1:17 , Rev_5:12 ; διδόναι δ . τ . ῷ ) ( cf. H3068 H3519 H5414 , Joh_13:16 , al. ), Luk_17:18 , Joh_9:24 , Act_12:23 , Rom_4:20 , Rev_4:9 ; εἰς (τ .) δ . θεοῦ , Rom_3:7 ; Rom_15:7 , Php_1:11 , al. ; in doxologies, τ . θεῷ (ᾧ ) ή δ ., Luk_2:14 , Rom_11:36 ; Rom_16:27 , Gal_1:5 , Eph_3:21 , al. 3. Later also (not cl .) as in LXX ( = H1935 , Job_39:20 , 1Ch_29:25 ; H3519 , Job_19:9 , Ezr_5:11 , al. ), visible brightness, splendour, glory: of light, Act_22:11 ; of heavenly bodies, 1Co_15:40 ff; esp . that WH . radiates from God's presence, as manifested in the pillar of cloud and in the Holy of Holies ( = H3519 , Exo_16:10 ; Exo_25:22 ; Exo_40:34 , al. ; and new Heb . ωΡΐλΔιπΘδ , 2Ma_2:8 ; v. DB , iv, 489b), Rom_9:4 , Jas_2:1 ( v. Hort , Mayor , in l ); hence of the manifested glory of God, Rom_1:23 , Col_1:11 , Eph_1:6 ; Eph_1:12 ; Eph_1:17 ; Eph_3:16 ; of the same as communicated to man through Christ, 2Co_3:18 ; 2Co_4:6 ; and of the glorious condition into which Christians shall enter hereafter, Rom_8:18 ; Rom_8:21 ; Rom_9:23 , 2Ti_2:10 , al. SYN.: ἔπαινος G1868 , τιμή ( v. Hort on 1Pe_1:7 ).

Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT

δόξα [page 168] In the account of a popular demonstration at Oxyrhynchus, P Oxy I. 41 .4 (iii/iv A.D.), the prytanis is hailed as δόξα πόλεω [ς . Deissmann ( Hellenisierung d. Semitischen Monotheismus , p. 165 f.) throws out the suggestion that the word may originally have had a realistic meaning in the ordinary Grk of the day, and cites as a partial parallel its use as a name for women and ships (cf. F. Bechtel, Die attischen Frauennamen (1902), p. 132). The plur. δόξαι occurs in the astrological papyrus PSI III. 158 .24 .41 (? iii/A.D.) For the Biblical history of the word, see Milligan Thess. p. 27 and Kennedy St Paul s Conceptions of the Last Things , p. 299 ff. In an early Christian prayer Ntl. Stud. (as cited s.v. δόγμα ) p. 69 we have .21 α [ἰ ]νέσεις καὶ δοξολογείας [ἀνα ]φ [έρ ]ομέν σοι . A familiar NT phrase is applied to the sun in P Leid W xi. 7 (ii/iii A.D.) Ἀχεβυχρωμ , ὃ ὃ (om.) μηνύει τοῦ δίσκου τὴν φλόγα κ (αὶ ) τὴν ἀκτῖνα , οὗ ἡ δόξα · ααα , ηηη , ωωω , ὅτι διά σ᾽ ἐνεδοξάσθη ἀέρας (? a new nom., anticipating MGr) : see also below s.v. δύναμις .

Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon

δόξα δόξα, ης, ἡ, (n doc h_hs fem ) [Etym: δοκέω] "a notion", true or false: and so, "expectation", ἀπὸ δόξης otherwise than "one expects", Hom. ; παρὰ δόξαν ἤ . . Hdt. ; opp. to κατὰ δόξαν, Plat. , etc.; ἀπὸ δόξης πεσέειν, Lat. spe excidere, Hdt. ; δόξαν παρέχειν τινί to make one "expect" that, c. inf., Xen. "an opinion, judgment", Pind. , attic like δόκησις, "a mere opinion, conjecture", Aesch. , etc.; δόξῃ ἐπίστασθαι "to imagine, suppose" (but wrongly), Hdt. :—also, "a fancy, vision, dream", Aesch. , Eur. "the opinion which others have of one, estimation, reputation, credit, honour, glory", Lat. existimatio, Solon. , Aesch. , etc.; δόξαν φέρεσθαι, ἔχειν Thuc. , etc.; τινός "for" a thing, Eur. :—rarely of "ill repute", Dem. "the estimate popularly formed of a thing", id=Dem. of external appearance, "glory, splendour, effulgence", NTest.

STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon

δόξα, -ης, ἡ (δοκέω), [in LXX very frequently for כָּבוֹד, also for הוֹד ,פִּפְאֶרֶת, etc., 25 words in all ;] in cl., __1. expectation, judgment, opinion (4Ma.5:18). __2. opinion, estimation in which one is held, repute; in NT, always good opinion, hence reputation, praise, honour, glory: Luk.14:10, Jhn.12:43, Heb.3:3; opposite to αἰσχύνη, Php.3:19; to ἀτιμία, 2Co.6:8; δ. κ. τιμή, Rom.2:7, 10 1Pe.1:7, 2Pe.1:17; ζητεῖν, Jhn.5:44 7:18 8:50, 1Th.2:6; λαμβάνειν, Jhn.5:41, 2Pe.1:17, Rev.5:12; διδόναι δ. τ. θεῷ (cf. נָתַן כָּבוֹד לַיהוָֹה, Jer.13:16, al.), Luk.17:18, Jhn.9:24, Act.12:23, Rom.4:20, Rev.4:9; εἰς (τ.) δ. θεοῦ, Rom.3:7 15:7, Php.1:11, al.; in doxologies, τ. θεῷ (ᾧ) ἡ δ., Luk.2:14, Rom.11:36 16:27, Gal.1:5, Eph.3:21, al. __3. Later also (not cl.) as in LXX (= הוֹד, Job.39:20, 1Ch.29:25; כָּבוֹד, Job.19:9, Est.5:11, al.), visible brightness, splendour, glory: of light, Act.22:11; of heavenly bodies, 1Co.15:40ff.; esp. that wh. radiates from God's presence, as manifested in the pillar of cloud and in the Holy of Holies (= כָּבוֹד, Exo.16:10 25:22 40:34, al.; and new Heb. שְׁכִינָה, 2Ma.2:8; see DB, iv, 489b), Rom.9:4, Jas.2:1 (see Hort, Mayor, in l.); hence of the manifested glory of God, Rom.1:23, Col.1:11 Eph.1:6, 12 17 3:16; of the same as communicated to man through Christ, 2Co.3:18 4:6; and of the glorious condition into which Christians shall enter hereafter, Rom.8:18, 21 9:23, 2Ti.2:10, al. SYN.: ἔπαινος τιμή (see Hort on 1Pe.1:7). (AS)

Bible Occurrences (149)

1:5
2:1

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate