Quick Definition
I snort, express indignant displeasure
Strong's Definition
to have indignation on, i.e. (transitively) to blame, (intransitively) to sigh with chagrin, (specially) to sternly enjoin
Derivation: from G1722 (ἐν) and (to snort with anger);
KJV Usage: straitly charge, groan, murmur against
Thayer's Greek Lexicon
ἐμβριμάομαι (see ἐν, III. 3), ἐμβριμωμαι, deponent verb, present participle ἐμβριμώμενος (Joh_11:38, where Tdf. ἐμβριμουμενος; see ἐρωτάω, at the beginning); imperfect 3 person plural ἐνεβριμῶντο (Mar_14:5, where Tdf. ἐμβριμουντο, cf. ἐρωτάω as above); 1 aorist ἐνεβριμησαμην, and (Mat_9:30 L T Tr WH) ἐνεβριμήθην (Buttmann, 52 (46)); (βριμάομαι, from βρίμη, to be moved with anger); to snort in (of horses; German dareinschnauben): Aeschylus sept. 461; to be very angry, to be moved with indignation: τίνι (Libanius), Mar_14:5 (see above); absolutely, with addition of ἐν ἑαυτῷ, Joh_11:38; with the dative of respect, Joh_11:33. In a sense unknown to secular authors, to charge with earnest admonition, sternly to charge, threateningly to enjoin: Mat_9:30; Mar_1:43.
Mounce Concise Greek Dictionary
ἐμβριμάομαι embrimaomai 5x
Attic spelling, ἐμβριμόομαι , to be greatly agitated, Joh_11:33 ; Joh_11:38 ; to charge or forbid sternly or vehemently, Mat_9:30 ; Mar_1:43 ; to express indignat ion, to censure, Mar_14:5
Abbott-Smith Greek Lexicon
ἐμ -βριμάομαι
( T , -έομαι ; Bl., § 22, 1), -ῶμαι
( < βρίμη , strength, bulk , whence βριμάομαι , to snort with anger ),
depon ., with aor. mid . and pass .,
[in LXX ( Hatch, Essays , 25): Da LXX Dan_11:30 (also Aq ., Psa_7:12 ; Sm ., Isa_17:13 ) * ;]
to snort in (of horses, Ζsch .), hence, to speak or act with deep feeling ( DCG , i, 62b);
(a) to be moved with anger ( cf. ἐμβρίμημα , Lam_2:6 ): c . dat ., Mar_14:5 , Joh_11:33 ; ἐν ἑαυτῷ , Joh_11:38 ;
(b) to admonish sternly: c . dat ., Mat_9:30 , Mar_1:43 .†
Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT
ἐμβριμάομαι [page 206]
We can produce no fresh evidence to throw light on the meaning of this difficult verb in the NT, but the LXX usage ( Dan_11:30 , cf. Psa. 7꞉ 12 Aq. [MT Psa_7:11 ] , Isa_17:13 Sm ) is in favour of the meaning am angry, express violent displeasure, perhaps with the added idea of within oneself. See Allen on Mar_1:43 , and Souter Lex. s.v.
Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon
ἐμβριμάομαι [Etym: ἐν] Dep. c. aor. mid. et pass., "to snort in", of horses, Aesch. of persons, "to be deeply moved", NTest. c. dat. pers. "to admonish urgently, rebuke", id=NTest.
STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon
ἐμ-βριμάομαι (T, -έομαι; Bl., § 22, 1), -ῶμαι
(βρίμη, strength, bulk, whence βριμάομαι, to snort with anger),
depon., with aor. mid. and pass.,
[in LXX (Hatch, Essays, 25): Dan LXX 11:30 (also Aq., Psa.7:12; Sm., Isa.17:13) * ;]
to snort in (of horses, Æsch.), hence, to speak or act with deep feeling (DCG, i, 62b);
__(a) to be moved with anger (cf. ἐμβρίμημα, La 2:6): with dative, Mrk.14:5, Jhn.11:33; ἐν ἑαυτῷ, Jhn.11:38;
__(b) to admonish sternly: with dative, Mat.9:30, Mrk.1:43.†
(AS)
