Quick Definition
I bring down, oppress
Strong's Definition
to bear down, i.e. (figuratively) overcome (with drowsiness); specially, to cast a vote
Derivation: from G2596 (κατά) and G5342 (φέρω) (including its alternate);
KJV Usage: fall, give, sink down
Thayer's Greek Lexicon
καταφέρω; 1 aorist κατήνεγκα; passive, present καταφέρομαι; 1 aorist κατηνεχθην; (from Homer down); to bear down, bring down, cast down: ψῆφον, properly, to cast a pebble or calculus namely, into the urn, i. e. to give one's vote, to approve, Act_26:10; αἰτιώματα κατά τίνος (see κατά, I. 2 b. (but the critical editions reject κατά κτλ.)), Act_25:7 L T Tr WH. Passive, to be borne down, to sink (from the window to the pavement), ἀπό τοῦ ὕπνου, from sleep (from the effect of his deep sleep (cf. Buttmann, 322 (277); Winer's Grammar, 371 (348))), Act_20:9 b; metaphorically, to be weighed down by, overcome, carried away, καταφερόμενος ὕπνῳ βάθει, sunk in a deep sleep, Act_20:9 a; of a different sort (contra Winer's Grammar, 431 (401)) is the expression in secular authors, καταφέρομαι εἰς ὕπνον, to sink into sleep, drop asleep, Josephus, Antiquities 2, 5, 5; Herodian, 2, 1, 3 (2); 9, 6 (5); τοισιν ὑπνοισιν, Hipp., p. 1137 c. ((Kühn iii., p. 539)), and in the same sense simply καταφέρομαι; cf. (Liddell and Scott, under the word, I. 2 d.); Stephanus' Thesaurus 4 col. 1286 (where the passage from Acts is fully discussed).
Mounce Concise Greek Dictionary
καταφέρω katapherō 4x
to bear down; to overpower, as sleep, Act_20:9 ;
καταφέρειν ψῆφον , to give a vote or verdict, Act_26:10 ;
to bring charges, Act_25:7
Abbott-Smith Greek Lexicon
κατα -φέρω ,
[in LXX for H3381 hi ., etc.;]
to bring down: αἰτιώματα , Act_25:7 ; ψῆφον , to cast a ballot, Act_26:10 ; pass ., to be borne down: ὕπνῳ , ἀπὸ τ . ὕ ., Act_20:9 .†
Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT
καταφέρω [page 334]
καταφέρω is used with reference to an assault in P Tebt I. 138 (late ii/B.C.) σπασάμενος ταύτην ( sc. μάχαιραν ) βουλόμενός με ἀλογῆσαι κατήνεγκε [πλ ]ηγαῖς τρισὶ καὶ τὴν κεφαλὴν καὶ τὸν τράχηλον . For the meaning bring down, carry down, cf. P Giss I. 40 ii. 19 (A.D.215 ) οἵτινες̣ κάλαμον πρ [ὸ ]ς τὸ ὑποκαίειν τὰ βαλα [νεῖ ]α καταφέρουσι , P Oxy X. 1292 .18 ( c. A.D. 30) ἐὰν δὲ χρέαν ἔχῃ ( l. ῃς ) μάλ̣ι̣σ̣τ̣[α ] ξυλαρίων δύο ἵνα μο̣ι̣ τ̣ο̣, ν̣ τροχὸν τῆς μηχανῆς κατενέγκῃς , if you specially require two pieces of wood to bring down to me the wheel of the machine (Edd.), and of bringing down corn to Alexandria ib. 1260 .28 (A.D. 286) κατενεγκῶ καὶ παραδώσω ὡς προκεῖται . Similarly of a dead body, ib. VII. 1068 .6 (iii/A.D.) εἵνα δυνηθῶ τὸ σωμάτιν κατενενκῖν ἐν Ἀλεξάνδριαν : cf. OGIS 674 .31 ταφῆς ἀναφερομένης καὶ καταφερομένης , with Dittenberger s note. The special usage in Act_20:9 is well illustrated by Psa_75:7 [MT Psa_76:7 ] (Aq.) : see also Hobart p. 48 ff.
For the subst. see P Petr III. 144 iv. 20 ἡλίου περὶ καταφορὰν ὄντος , BGU IV. 1133 .11 (B.C. 18) ἔν τισι ὡρισμέναις καταφορα (ῖς ).
Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon
καταφέρω fut. κατ-οίσω epic -οίσομαι "to bring down", ἄχος με κατοίσεται Ἄϊδος εἴσω grief "will bring" me "down" to the grave, Il. ; καταφέρω ποδὸς ἀκμάν "I bring down" my foot, Aesch. :—Pass. "to be brought down" by a river, of gold dust, Hdt. of a storm, "to drive ships" to land, Thuc. "to pay down", Plut. Pass. "to be weighed down" by sleep, NTest. "to carry home", Ar. :—Pass. "to return", id=Ar.
STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon
κατα-φέρω
[in LXX for יָרַד hi., etc. ;]
to bring down: αἰτιώματα, Act.25:7; ψῆφον, to cast a ballot, Act.26:10; pass., to be borne down: ὕπνῳ, ἀπὸ τ. ὕ., Act.20:9.†
(AS)
