Quick Definition
opposite, in front of
Strong's Definition
directly opposite
Derivation: from G2596 (κατά) and G1725 (ἔναντι);
KJV Usage: before, over against
Thayer's Greek Lexicon
κατέναντι, adverb; not found in secular authors (Winers Grammar, 102 (97)); in the Sept. mostly for πΖβΖγ, μΐπΖβΖγ, μΔτΐπΕι (see ἔναντι and ἀπέναντι); properly, over against, opposite, before: followed by the genitive (Buttmann, 319 (273); cf. Winer's Grammar, § 54,6), Mar_11:2; Mar_12:41 (Tr text WH marginal reading ἀπέναντι); Mar_13:3, and L T Tr WIt in Mat_21:2; L Tr WH text also in Mat_27:24; ἡ κατέναντι κώμη, the village opposite, Luk_19:30. Metaphorically, with the genitive of person, belove one i. e. he being judge (see ἐνώπιον (especially 2 e. and 1 c.)): τοῦ Θεοῦ, Rom_4:17 (which, by a kind of attraction somewhat rare, is to be resolved κατέναντι Θεοῦ, ᾧ ἐπίστευσε, who is the father of us all according to the judgment and appointment of God, whom he believed, the words καθώς ... τέθεικά forming a parenthesis; cf. Fritzsche at the passage; (Buttmann, 287 (247); but others resolve it, κατέναντι τοῦ Θεοῦ κατέναντι οὗ ἐπίστευσε, cf. Meyer (per contra edition Weiss) at the passage; Winers Grammar, 164 (155))); or, he being witness (in the sight of): τοῦ Θεοῦ, L T Tr WH in 2Co_2:17 and .
Mounce Concise Greek Dictionary
κατέναντι katenanti 8x
can function as an improper prep., over against, opposite to, Mar_11:2 ; Mar_12:41 ; Mar_13:3 ;
ὁ , ἡ , τό , κατέναντι , opposite, Luk_19:30 ; before, in the presence of, in the sight of, Rom_4:17
Abbott-Smith Greek Lexicon
† κατέναντι ,
adv. ,
[in LXX chiefly for H5048 , H6440 , Gen_7:1 , etc.;]
over against, opposite, before: ἡ , κ . κώμη , Luk_19:30 ; as prep ., c . gen ., Mat_21:2 ; Mat_27:24 (ἀπ -, WH , mg .), Mar_11:2 ; Mar_12:41 (ἀπ -, WH , mg .) Mar_13:3 ; metaph ., before , seq . θεοῦ , Rom_4:17 , 2Co_2:17 ; 2Co_12:19 .†
Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT
κατέναντι [page 335]
The usage of κατέναντι (for form see Proleg. p. 99) c. gen. = opposite, over against, as in Mar_12:41 ; Mar_13:3 al. , 1Ma_2:41 , is not so unknown to profane Greek, as Grimm-Thayer ( s.v. ) would lead us to suppose. Thus Rouffiac ( Recherches , p. 34) quotes from Priene 37 .170 (ii/B.C.) with reference to a treaty made κατέναντι τοῦ ὄρευς , and in P Par 50 .11 (B.C. 160) we read of a woman seated on the sand with a child κατέναντι αὐτῆς : cf. also P Flor III. 370 .7 (A.D. 132) κ [άταν ]τα Σαραπιήου . According to Wackernagel Hellenistica , p. 3 ff. (as quoted s.v. ἀπέναντι ) the usage is due to Doric influence, and passed into the Κοινή about B.C. 300. The word survives in MGr.
Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon
κατέναντι [Etym: = κατεναντίον, c. gen., NTest. ] κατ-εναντίον, αδϝ.
STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon
κατέναντι
adv., [in LXX chiefly for נֶגֶד, פָּנִים, Gen.7:1, etc. ;]
over against, opposite, before: ἡ, κ. κώμη, Luk.19:30; as prep., with genitive, Mat.21:2 27:24 (ἀπ-, WH, mg.), Mrk.11:2 12:41 (ἀπ-, WH, mg.) Mrk.13:3; metaphorically, before, before θεοῦ, Rom.4:17, 2Co.2:17 12:19.†
(AS)
