Menu
G5088 τίκτω (tíktō)
Greek
Verb
‹ G5087 Greek Dictionary G5089 ›

Quick Definition

I bear, bring forth, produce

Strong's Definition

to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively

Derivation: a strengthened form of a primary (which is used only as alternate in certain tenses);

KJV Usage: bear, be born, bring forth, be delivered, be in travail

Thayer's Greek Lexicon

τίκτω; future τέξομαι; 2 aorist ἔτεκον; 1 aorist passive ἐτέχθην; from Homer down; the Sept. for ιΘμΗγ; to bring forth, bear, produce (fruit from the seed); properly, of women giving birth: absolutely, Luk_1:57 (Buttmann, 267 (230)); ; Joh_16:21; Gal_4:27; Heb_11:11 Rec.; Rev_12:2; Rev_12:4; υἱόν, Mat_1:21; Mat_1:23; Mat_1:25; Luk_1:31; Luk_2:7; Rev_12:5; Rev_12:13; passive, Mat_2:2; Luk_2:11; of the earth bringing forth its fruits: βοτάνην, Heb_6:7 (Euripides, Cycl. 333; Γαιαν, ἡ τά πάντα τίκτεται, Aeschylus Cho. 127; γῆς τῆς πάντα τικτούσης, Philo opif. m. § 45, who draws out at length the comparison of the earth to a mother). metaphorically, to bear, bring forth: ἁμαρτίαν, in the simile where ἡ ἐπιθυμία is likened to a female, Jas_1:15 (ἀρετήν, Plato, conv., p. 212 a.).

Mounce Concise Greek Dictionary

τίκτω tiktō 18x to bear, bring forth children, Mat_1:21 ; Mat_1:23 ; trop. to bear, produce, as the earth, yield, Heb_6:7 ; met. to give birth to, Jas_1:15 bring forth; give birth; produce.

Abbott-Smith Greek Lexicon

τίκτω , [in LXX chiefly for H3205 ;] prop ., of parents, to beget, bring forth, but esp . the latter, and so always in NT: absol. , Luk_1:57 ; Luk_2:6 , Joh_16:21 , Gal_4:27 ( LXX ) ( v. M , Pr., 127), Rev_12:2 ; Rev_12:4 ; υἱόν , Mat_1:21 ; Mat_1:23 ; Mat_1:25 Luk_1:31 ; Luk_2:7 , Rev_12:5 ; Rev_12:13 ; pass ., Mat_2:2 , Luk_2:11 . Metaph ., of the earth, βοτάνην , Heb_6:7 (Ζsch ., al. ); of lust, ἁμαρτίαν , Jas_1:15 .†

Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT

τίκτω [page 634] For the ordinary sense bear, give birth to, cf. P Oxy IV. 744 .9 (B.C. 1) (= Selections , p. 33) ἐὰν πολλαπολλῶν τέκῃς . . ., if good luck to you! you bear children . . ., BGU I. 261 .5 (ii/iii A.D.) ἐὰν Ἡροὶς τέκῃ εὐχόμεθα ἐλθεῖν πρός σε , P Oxy VII. 1069 .21 (iii/A.D.) ἐὰν γὰρ τέκῃ ἡ Ταμοῦν , ἀνάγκασον αὐτὴν τὸ βρέφος φειλοπονῆσε ( l . φιλοπονῆσαι ), if Tamun bear a child, make her be assiduous with it (Ed.), ib . VIII. 1151 .12 (Christian amulet v/A.D.?) ἐξελοῦ τὴν δούλην σου Ἰωαννίαν , ἣν ἔτεκεν Ἀναστασία . . . ἀπὸ παντὸς κακοῦ , deliver from every evil thy servant Joannia whom Anastasia bare, and similarly .30 . See also BGU II. 665 ii. 14 (i/A.D.) ἵνα ᾧδε καταφθάσῃ τεκεῖν τὸ ἀνανκαῖον καὶ διὰ τὸ σὸν ὁ̣̓ψώνι [ο ]ν . The present participle ἡ τίκτουσα in Gal_4:27 LXX denotes a continuous relationship, practically equivalent to ἡ μήτηρ , see Proleg . p. 127; for the future middle τέξομαι in active sense (cf. Mat_1:23 ), see ib . p. 155; and for the late 1st aor. pass. ἐτέχθην (for Att. ἐγενόμην ) in Mat_2:2 , Luk_2:11 , see Blass Gr . p. 44.

Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon

τίκτω [Etym: Root ΤΕΚ] "to bring into the world"; of the father, "to beget", of the mother, "to bring forth", Hom. , attic; so also in Mid., Il. ; οἱ τεκόμενοι of the mother, Aesch. the 3rd pl. aor2 τέκον, ἔτεκον is used of both parents, Hom. : hence οἱ τεκόντες "the parents", Aesch. , Soph. separately, ὁ τεκών "the father", Aesch. ; ἡ τεκοῦσα "the mother", id=Aesch. ; and as Subst., c. gen., ὁ κείνου τεκών Eur. of female animals, "to bear young, breed", Hom. ; ὠιὰ τ. "to lay eggs", Hdt. of vegetable produce, "to bear, produce", [γαῖα] τίκτει ἔμπεδα μῆλα Od. :—so in Mid., γαῖαν ἣ τὰ πάντα τίκτεται Aesch. metaph. "to generate, produce", τὸ δυσσεβὲς ἔργον πλείονα τίκτει id=Aesch. ; of Night as the mother of Day, τῆς τεκούσης φῶς τόδ᾽ εὐφρόνης id=Aesch. ; τ. ἀοιδάς Eur. ; πόλεμον Plat.

STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon

τίκτω [in LXX chiefly for יָלַד ;] prop., of parents, to beget, bring forth, but esp. the latter, and so always in NT: absol., Luk.1:57 2:6, Jhn.16:21, Gal.4:27" (LXX) (see M, Pr., 127), Rev.12:2, 4; υἱόν, Mat.1:21, 23 1:25 Luk.1:31 2:7, Rev.12:5, 13; pass., Mat.2:2, Luk.2:11. Metaphorical, of the earth, βοτάνην, Heb.6:7 (Æsch., al.); of lust, ἁμαρτίαν, Jas.1:15.† (AS)

Bible Occurrences (17)

6:7

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate