Quick Definition
I pay
Strong's Definition
to pay a price, i.e. as a penalty
Derivation: strengthened for a primary (which is only used as an alternate in certain tenses);
KJV Usage: be punished with
Thayer's Greek Lexicon
τίνω: future τίσω; from Homer down; to pay, to recompense: δίκην, to pay penalty, suffer punishment, 2Th_1:9 (Plato, Phaedo, p. 81 d.; Theact., p. 177 a.; Aelian v. h. 13, 2; δίκας, id. 1, 24; θωην, Homer, Odyssey 2, 193; ποινας, Pindar Ol. 2, 106; ζημίαν, the Sept. Pro_27:12). (Compare: ἀποτίνω.)
Mounce Concise Greek Dictionary
τίνω tinō 1x
to pay; to pay a penalty, incur punishment, 2Th_1:9
Abbott-Smith Greek Lexicon
τίνω ,
[in LXX : Pro_27:12 (τ . ζημίαν , for H6064 ni .), etc.;]
to pay: t. δίκην ( cf. Pr, l.c .), to pay penalty, 2Th_1:9 ( v. M , Th., in l ).†
Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT
τίνω [page 636]
In its only appearance in the NT, 2Th_1:9 , τίνω is used as in classical writers (e.g. Soph. Electra 298) with δίκην = pay the penalty. For a similar phrase see P Fay 21 .24f. (A.D. 134) τὴν προσήκουσαν δίκη [ν ὑ ]πόσχωσι , may pay the fitting penalty. The verb occurs in BGU I. 242 .8 (time of Commodus) πλ ]ηγαῖς πλίσταις με [ἐτ ]είσατο , and in the Christian P Hamb I. 22 .5 (iv/A.D.) τῖσον ἁπάντη . . . ἐχθροὺς ἡμετέρους , where the editor compares LXX Pro_20:12 [MT Pro_20:22 ]. The proper name Τεισάμενος occurs in P Petr III. 112 ( f ) .20 (iii/B.C.). The subst. ἔκτισις , as in P Tebt II. 384 .12 (A.D. 10), is merely the later spelling of ἔκτεισις , payment in full, which has ει in all early inscrr. and papyri (see LS 9 s.v .). See also s.v . ἀποτίνω and Mayser Gr . i. p. 91.
Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon
τίνω [Etym: with tenses formed from τίω] Act. "to pay a price" by way of return, "to pay" a penalty (whereas τίω means "to pay, honour)", Hom. , Soph. , etc.:—also "to pay" a debt, "acquit oneself of" an obligation, τίσειν αἴσιμα πάντα Od. ; τ. χάριν τινί "to render" one thanks, Aesch. ; τ. ἰατροῖς μισθόν Xen. :—also "to pay for, repay", εὐαγγέλιον Od. ; τροφάς τινι Eur. :—with gen. of the thing "for which one pays", τ. ἀμοιβὴν βοῶν τινί "to pay" compensation "for" the oxen, Od. ; also, τ. πληγὴν ἀντὶ πληγῆς Aesch. :—but also with acc. of the thing "for which one pays", the price being omitted, "to pay or atone for" a thing, τίνειν ὕβριν Hom. ; τ. μητρὸς δίκας "for" thy mother, Eur. :—more rarely c. acc. pers., τίσεις γνωτὸν τὸν ἔπεφνες "thou shalt make atonement for" the son thou hast slain, Il. absol. "to make return or requital", Solon , Soph. Mid. "to have a price paid one, make another pay for" a thing, "avenge oneself on" him, "to chastise, punish", Lat. poenas sumere de aliquo, c. acc. pers., Hom. , Trag. , etc. c. gen. criminis, τίσεσθαι Ἀλέξανδρον κακότητος "to punish" him "for" his wickedness, Hom. , Hdt. c. acc. rei, "to take vengeance for" a thing, Hom. c. dupl. acc. pers. et rei, ἐτίσατο ἔργον ἀεικὲς ἀντίθεον Νηλῆα "he made" Neleus "pay for" the misdeed, "visited" it "on" his head, Od. ; also, τίσασθαί τινα δίκην "to exact" retribution "from" a person, Eur. absol. "to repay oneself, take vengeance", Hom.
STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon
τίνω
[in LXX: Pro.27:12 (τ. ζημίαν, for עָנַשׁ ni.), etc. ;]
to pay: t. δίκην (cf. Pr, l.with), to pay penalty, 2Th.1:9 (see M, Th., in l).†
(AS)
