Quick Definition
I warn, am publicly called
Strong's Definition
to utter an oracle (compare the original sense of G5530 (χράομαι)), i.e. divinely intimate; by implication, (compare the secular sense of G5532 (χρεία)) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title
Derivation: from G5536 (χρῆμα);
KJV Usage: be called, be admonished (warned) of God, reveal, speak
Thayer's Greek Lexicon
χρηματίζω; future χρηματίσω (Rom_7:3 (cf. Buttmann, 37 (33)); in Greek writings everywhere the Attic χρηματιω, so too Jer_32:16 (); Jer_33:2 (); 1 aorist ἐχρηματισμα; perfect passive, κεχρηματισμαι; 1 aorist passive, ἐχρηματίσθην; (χρῆμα business); in prose writings from Herodotus down;
1. "to transact business, especially to manage public affairs; to advise or consult with one about public affairs; to make answer to those who ask advice, present inquiries or requests," etc.; used of judges, magistrates, rulers, kings. Hence, in some later Greek writings,
2. to give a response to those consulting an oracle (Diodorus 3, 6; 15, 10; Plutarch, mor., p. 435 c. (i. e. de defect. oracc. 46); several times in Lucian); hence, used of God in Josephus, Antiquities 5, 1, 14; 10, 1, 3; 11, 8, 4; universally, (dropping all reference to a previous consultation), to give a divine command or admonition, to teach from heaven ((Jer_32:16 ())): with a dative of the person Job_40:3; passive followed by an infinitive (A. V. revealed etc.), Luk_2:26 (χρηματίζειν λόγους πρός τινα, Jer_37:2 ()); passive, to be divinely commanded, admonished, instructed (R. V. warned of God), Mat_2:12; Mat_2:22; Act_10:22; Heb_8:5; Heb_11:7 (this passive use is hardly found elsewhere except in Josephus, Antiquities 3, 8, 8; (11, 8, 4); cf. Buttmann, § 134, 4; (Winers Grammar, § 39, 1 a.)); to be the mouthpiece of divine revelations, to promulge the commands of God, (τίνι, Jer_33:2 (); Jer_36:23 (): of Moses, Heb_12:25 (R. V. warned).
3. to assume or take to oneself a name from one's public business (Polybius, Diodorus, Plutarch, others); universally, to receive a name or title, be called: Act_11:26; Rom_7:3 (Josephus, Antiquities (8, 6, 2); 13, 11, 3; b. j. 2, 18, 7; (c. Apion. 2, 3, 1; Philo, quod deus immut. § 25 at the end; leg. ad Gaium § 43); Ἀντίοχον τόν Ἐπιφανῆ χρηματίζοντα, Diodorus in Müller's fragment vol. ii, p. 17, no. 21:4; Ἰάκωβον τόν χρηματισαντα ἀδελφόν τοῦ κυρίου, Acta Philippi at the beginning, p. 75; Tdf. edition; Ἰακώβου ... ὅν καί ἀδελφόν τοῦ Χριστοῦ χρηματίσαι οἱ Θειοι λόγοι περιέχουσιν, Eus. h. e. 7, 19; (cf. Sophocles' Lexicon, under the word, 2)).
Mounce Concise Greek Dictionary
χρηματίζω chrēmatizō 9x
to have dealings, transact business; to negotiate; to give answer on deliberation; in NT to utter a divine communication, Heb_12:25 ;
pass. to be divinely instructed, receive a revelation or warning from God, Mat_2:12 ; Mat_2:22 ; Luk_2:26 ; Act_10:22 ; Heb_8:5 ; Heb_11:7 ;
intrans. to receive an appellation, Act_11:26 ; Rom_7:3
Abbott-Smith Greek Lexicon
χρηματίζω
( <χρῆμα ),
[in LXX : Jer_26:2 ; Jer_29:23 ; Jer_30:2 ; Jer_36:2 ; Jer_36:4 A ( H1696 pi .), Jer_25:30 ) ( H7580 ), 1Ki_18:27 , Job_40:8 * ;]
1. to transact business, hence, to consult, deliberate ( Thuc ., Dem., al. ); hence in later writers,
2. to make answer ( esp . of offcial pronounce\-ments by magistrates, etc.; in Papyri of the royal reply to an ἔντευξις , q.v. ; cf. Deiss., BS , 122); of an answer by an oracle (Died., Plut ., al. ); in FlJ , LXX and NT, of divine communications, to instruct, admonish, warn: pass . (Bl., § 54, 3), Mat_2:22 , Heb_8:5 ; Heb_11:7 ; Heb_12:25 ; c . inf . (Bl., § 69,4; 70, 3; 72, 5), Mat_2:12 , Luk_2:26 , Act_10:22 .
3. to assume a name (as in business), be called ( Polyb ., al. ): Act_11:26 , Rom_7:3 (gnomic fut .; cf. Burton , § 69).†
Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT
χρηματίζω [page 692]
(1) negotiate, transact business : P Lille I. 26 .6 (iii/B.C.) ἐξέσται ἡμᾶς λαβεῖν καὶ χρηματίσασθ [αι τὴν ] π̣α̣ρ̣ὰ̣ τοῦ βασιλικοῦ χορηγίαν , and ib. .8 where the same verb = assign, distribute, P Oxy XII. 1479 .8 (late i/B.C.) ἀφ᾽ οὗ κεχώρισαι τῇ ις̄ [κ ]εχρημάτικεν Σαβεῖνος , since you went away on the 16th, Sabinus has been acting in the business (Edd.), P Ryl II. 165 .10 (A.D.266) Ἰουλιανῇ . . χρηματιζούσῃ χωρὶς [κυρίου , and P Oxy IX. 1199 .7 (iii/A.D.) Αὐρηλίας . . χρηματιζούση <ς > δικαίῳ τέκνων , Aurelia acting in virtue of her children ( sc. without a guardian).
(2) take a name from, am called, as in Act. 11:26, Rom. 7:3, so frequently in the phrase ὡς χρηματίζει following a description, e.g. P Oxy II. 268 .2 (A.D. 58) παρὰ Ἀμμωναρί [ο ]υ τῆς Ἀμμω [νί ]ου . . . ὡς . . . χρηματί [ζ ]ει , from Ammonarion, daughter of Ammonius, and however else she is described, and P Ryl II. 110 .3 (A.D. 259) Ἀλεξάνδρῳ ἀρχιπροφήτῃ . . . καὶ ἐπ᾽ ἄλλων ταξέων κα [ὶ ] ὡς χρη (ματίζει ), to Alexander, chief prophet holding other posts and however he is styled (Edd.). According to Schubart ( Archiv v. p. 114) χρηματίζω always denotes an official description as compared with ἐπικαλεῖσθαι , λέγεσθαι . Note also its occurrence in connexion with attesting signatures P Oxy II. 242 .30 (A.D. 77) Κλαύδιος Ἀντῶνινος χρη (μάτισον ), P Amh II. 47 .18 (B.C. 113) Ἡλιόδω (ρος ) κεχρη (μάτικα ).
(3) make answer, instruct, warn, as in Mat. 2:12, Job. 40:3 : cf. P Fay 137 .2 (i/A.D.) ( = Selections , p. 69) Σοκωννω̣κοννῖ ( l. Σοκανοβκονεῖ ) θεῶι με <γά >λο μεγάλωι . χρημάτισόν μοι , ἦ μείνωι ἐν Βακχιάδι ; to Sokanobkoneus the great, great god. Answer me, Shall I remain in Bacchias? Similarly in the passive, P Giss I. 20 .18 (ii/A.D.) ἐχρ [η ]ματίσθην ὑπὸ τῶν Διοσκούρων τῆς κτήσεως σο̣υ , and P Oxy VI. 886 .24 (iii/A.D.) ( = Selections , p. 112) a magical formula followed by the assurance, καὶ χρημαθισθήσῃ τ̣ηλαυγῶς , and you will receive a clear answer. Cf. also P Par 46 .3 (B.C. 152) ( = Witkowski .2 , p. 86, UPZ i. p. 337) εἰ ἔρρωσαι καὶ τὰ π̣α̣ρ̣ὰ̣ τῶν θ̣ε̣ῶν κατὰ λόγον σοι χρηματίζεται , εἴη ἄν , ὡς βούλομαι , and ib. 26 .21 (B.C. 162) ( = UPZ i. p. 248, Selections , p. 15) τὰ ὑφ᾽ ὑμῶν ἡμῖν χρηματιζόμενα , the privileges conferred on us by you.
It should be noted, however, that Moulton ( Gr. ii. p. 265) ascribes this meaning to an entirely different verb χρηματίζω from the foregoing, that being associated with χρήματα , business, this with an equivalent of χρησμός , oracle.
In MGr χρηματίζω is used for the subst. verb am.
Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon
χρηματίζω χρημα^τίζω, [Etym: χρῆμα] "to negotiate, transact business, have dealings", esp. in money matters (though this sense is mostly confined to the Mid.), Thuc. , Isocr. "to consult, deliberate", Dem. , Aeschin. "to give audience to, to answer after deliberation", τινί Xen. ; τινὶ περί τινος Thuc. of an oracle, "to give a response" to those who consult it, Plut. :—Pass. "to receive an answer or warning", NTest. ; ἦν αὐτῷ κεχρηματισμένον "a warning had been given" him, id=NTest. Mid. χρηματίζομαι, fut. attic -ιοῦμαι: perf. κεχρημάτισμαι:— "to negotiate or transact business for oneself, to make money", Thuc. , Plat. ; χρ. χρήματα Xen. generally, "to transact business, have dealings, hold conference with", τινι Hdt. c. acc. rei, χρηματίζεσθαι τὸ νόμισμα "to traffic in" money, Arist. in later writers, the Act. means "to take and bear a title or name, to be called or styled" so and so, χρηματίζει βασιλεύς Polyb. ; Ἶσις ἐχρημάτισε Plut. ; χρηματίσαι Χριστιανούς NTest. ; generally, "to be called", id=NTest.
STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon
χρηματίζω
(χρῆμα), [in LXX: Jer.26:2 29:23 30:2 36:2, 4 A (דָבַר pi.), Jer.25:30) (שָׁאַג), 3Ki.18:27, Job.40:8 * ;]
__1. to transact business, hence, to consult, deliberate (Thuc., Dem., al.); hence in later writers,
__2. to make answer (esp. of offcial pronouncements by magistrates, etc.; in π. of the royal reply to an ἔντευξις, which see; cf. Deiss., BS, 122); of an answer by an oracle (Died., Plut., al.); in FlJ, LXX and NT, of divine communications, to instruct, admonish, warn: pass. (Bl., § 54, 3), Mat.2:22, Heb.8:5 11:7 12:25; with inf. (Bl., § 69,4; 70, 3; 72, 5), Mat.2:12, Luk.2:26, Act.10:22
__3. to assume a name (as in business), be called (Polyb., al.): Act.11:26, Rom.7:3 (gnomic fut.; cf. Burton, § 69).†
(AS)
📖 In-Depth Word Study
Warned (called) (5537) chrematizo
Called (5537) (chrematizo from chrema = an affair, business, sum of money, Ac 4:37, 8:18, 24:26, property Mt 19:22) in the NT means to impart a divine message (an injunction or warning). Chrematizo in this sense speaks of a divine oracle or declaration (Lk 2:26), as well as a divine warning (He 12:25, 8:5, Mt 2:12, 22). In a second usage in the NT chrematizo means to bear a title and so to be called as in Acts 11:26 where "the disciples were first called Christians". (used with this sense here in Ro 7:3). In the Greek papyri chrematizo meant to transact business, of official pronouncements by magistrates and of a royal reply to a petition as well as an answer of an oracle or as describing a revelation from a deity. Josephus uses chrematizo in the sense of to receive a response from God.
Chrematizo according to Thayer was used
in prose writings from Herodotus down; to transact business, especially to manage public affairs; to advise or consult with one about public affairs; to make answer to those who ask advice, present inquiries or requests," etc.; used of judges, magistrates, rulers, kings.
In other uses (not used this way in the NT but in the Septuagint) chrematizo includes the basic meaning of to do or transact business (1Ki 18:27 - used 8 times in the Septuagint - 1 Ki. 18:27; Job 40:8; Jer. 25:30; 26:2; 29:23; 30:2; 36:2, 4)
Here is an example from the Septuagint...
Jeremiah 26:2 "Thus says the LORD, 'Stand in the court of the LORD's house, and speak (Heb = dabar - to speak; Lxx = chrematizo - declare) to all the cities of Judah, who have come to worship in the LORD's house, all the words that I have commanded you to speak to them. Do not omit a word!
There are 9 uses of chrematizo in the NAS and is translated as called(2), directed(1), revealed(1), warned(5).
Matthew 2:12 And having been warned by God in a dream not to return to Herod, they departed for their own country by another way.
22 But when he heard that Archelaus was reigning over Judea in place of his father Herod, he was afraid to go there. And being warned by God in a dream, he departed for the regions of Galilee,
Luke 2:26 And it had been revealed to him by the Holy Spirit that he would not see death before he had seen the Lord's Christ.
Acts 10:22 And they said, "Cornelius, a centurion, a righteous and God-fearing man well spoken of by the entire nation of the Jews, was [divinely] directed by a holy angel to send for you to come to his house and hear a message from you."
Acts 11:26 and when he had found him, he brought him to Antioch. And it came about that for an entire year they met with the church, and taught considerable numbers; and the disciples were first called Christians in Antioch.
Romans 7:3 So then if, while her husband is living, she is joined to another man, she shall be called an adulteress; but if her husband dies, she is free from the law, so that she is not an adulteress, though she is joined to another man.
Hebrews 8:5 who serve a copy and shadow of the heavenly things, just as Moses was warned by God when he was about to erect the tabernacle; for, "See," He says, "that you make all things according to the pattern which was shown you on the mountain."
Hebrews 11:7 By faith Noah, being warned by God about things not yet seen, in reverence prepared an ark for the salvation of his household, by which he condemned the world, and became an heir of the righteousness which is according to faith.
Hebrews 12:25 See to it that you do not refuse Him who is speaking. For if those did not escape when they refused him who warned them on earth, much less shall we escape who turn away from Him who warns from heaven.
BUT IF HER HUSBAND DIES SHE IS FREE FROM THE LAW: ean de apothane (3SAAS) o aner eleuthera estin (3SPAI) apo tou nomou:
But (de) is a term of contrast and is always a great opportunity to pause and ask what is being contrasted?
If (ean) is a conjunction which is used as a marker of condition, with probability of activity expressed in the verb left open and thereby suited especially for generalized statements (BDAG). Death decisively changes a person's relationship to the law.
"Copy and paste the address below into your web browser in order to go to the original page which will allow you to access live links related to the material on this page - these links include Scriptures (which can be read in context), Scripture pop-ups on mouse over, and a variety of related resources such as Bible dictionary articles, commentaries, sermon notes and theological journal articles related to the topic under discussion."
http://www.preceptaustin.org/new_page_60.htm#c
