Menu

LUKE 7

WBT

1 Jesus ná¹ee bídaayésts’aaníí ÄÄÅ yich’į’ nyánÅti’ná’ Capérnaum golzeeyú óyáá. 2 Silááda daÅá’n gonenadín binant’a’íí yána’iziidi biÅ nzhóni nezgaigo dak’azhą́ datsaah lę́’e. 3 Nant’ánhíí Jesus yaat’ínzįgo ná¹ee Jews yánadaazíni Jesus bich’į’ odais’a’ gáá¹Ã­Ã­go, Yushdé’, kú Åá¹Ã¡hgo shá na’iziidíí shá nánlziih, daabiÅdoÅá¹iih. 4 Ãík’ehgo Jesus yaa hikaigo nádaayokÄÄhgo gádaaá¹ii, Díí áíÅá¹iihíí bá áÅdle’go dábik’eh: 5 BiÅ daanjǫǫgo ha’ánálzéh goz’aaníí nohwá ágolaa. 6 Ãík’ehgo Jesus yiÅ onákai. Nant’ánhíí bigowÄ t’ah bich’į’ hikahná’ nant’án bit’eké Jesus bich’į’ hil’aad gáá¹Ã­Ã­go, ShiNant’a’, nich’į’ nagóÅtÅ‘ogíí bighÄ dáko akú nódáh hela’; shigowÄ yuá¹e’ ha’áná¹Ã¡hgo ndi doo bik’eh sitį́į́ da: 7 Naa nsháhgo doo bik’eh sitį́į́ da nsįhíí bighÄ doo dashíí naa niyáá da: déhadziihgo ndi shána’iziidÅ nádziih ndi at’éé. 8 Shíí aÅdó’ shinant’a’ golį́į́, shihíí silááda bá nansht’aa, daÅa’á, Dahná¹Ã¡h, biÅdishá¹iiyúgo dahdigháh; Åa’íí, Yushdé’, biÅdishá¹iiyúgo shaa higháh, Åa’íí shána’iziidi, Díí áÅle’, biÅdishá¹iiyúgo áí áile’. 9 Jesus áí yidezts’ÄÄná’ dé biÅ díyagodzaago, ná¹ee biké náÅseeÅíí yich’į’ adzaago gáyiÅá¹ii, GánohwiÅdishá¹ii, Israel hat’i’i bitahyú ndi doo hwaa hadÅ díí k’ehgo bi’odlÄ’ golíni baa nsháh da. 10 Jesus yich’į’ oda’is’a’íí gowÄyú nákainá’ nezgai n’íí nÅt’éé násdlįįgo yaa nakai lę́’e. 11 Ãí iskÄÄ hik’e Jesus kįh gozá¹il, Nain golzeeyú óyáá; bitsiÅke’yu Åa’íí ná¹ee yiÅ okai. 12 Ãí kįh gozá¹il ch’íná’itį́h goz’aaníí yich’į’ higaaÅgo, ná¹ee édįhi ch’ídaach’iÅteeh lę́’e, bimaa itsaaná’ dabíí zhą́ bizhaazhé ishkiin daÅa’áhi; áí isdzánhíí ná¹ee Åą́ą́go yiÅ náÅseeÅ lę́’e. 13 Jesus yiÅtsÄÄná’ bijíí ná¹iihgo gáyiÅá¹ii, Doo nchag da. 14 Jesus yaa nyáágo tsiÅhwón yedolchidgo, tsiÅhwón daayo’aaÅíí daahizį’. Ãígé’ hadziigo gáá¹Ã­Ã­, Shik’isn, nádndáh, niÅdishá¹ii. 15 Ãdįhgo sitįį n’íí nezdaago yaÅti’ nkegonyaa. Ãík’ehgo Jesus isdzánhíí bizhaazhé yaa náíÅÅtį́į́. 16 Ná¹ee dawa tsídaadolyizgo Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ ya’ahédaanzįgo gádaaá¹ii, Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ yána’iziidi ízisgo at’éhi nohwitah silįį; Åa’íí, Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ ná¹ee hayihezá¹ilíí yaa nyáá. 17 Judéa dágoz’ÄÄ nt’éégo, Åa’íí biá¹aayú daagotahyú Jesus nÅt’éégo baa ch’iá¹ii lę́’e. 18 John bitisÅke’yu díí ánágot’įįdíí dawa yaa biÅ nadaagosá¹i’. 19 John bitsiÅke’yu naki, Yushdé’, daayiÅná¹iidná’ gádaayiÅá¹ii, Jesus bich’į’yú doÅ‘aashgo gáÅdoÅá¹i’, Ya’ ni higháhi n’íí áÅt’įį née? dagohíí Åa’i biká daadéet’įį née? 20 Ná¹ee nakihíí Jesus yaa n’áázhgo gádaabiÅá¹ii, John Baptize ágole’íí nich’į’ nohwides’a’, gániÅn’á¹iihgo, Ya’ ni higháhi n’íí áÅt’įį née? dagohíí Åa’i biká daadéet’įį née? 21 Yaa n’áázhná’ Jesus ná¹ee Åą́ą́go náyihilzii, kah iÅtah at’éhi yaa nakaihíí aÅdó’, spirits nchÇ«’i biyi’ daagolííníí bá hanesdzood; Åa’íí biá¹Ã¡Ã¡ ádaagodiníí daago’įįgo ánayidlaa. 22 Ãík’ehgo áí ná¹ee bich’į’ hil’aadíí gáyiÅá¹ii, John bich’į’ nádoÅt’aashgo díí hoÅ‘iiníí Åa’íí disoÅts’aaníí baa biÅ nagoÅá¹i’: biá¹Ã¡Ã¡ ádaagodįh n’íí biá¹Ã¡Ã¡ ánágodle’, doo nadaakai da n’íí náhikáh, ná¹ee Åóód doo ínádįh dahi yaa nadaakai n’íí nÅt’éégo ánádaidle’, bijeyi’ ádaagodįh n’íí da’idits’ag ánádaidle’, nanezna’ n’íí naahikáhgo ánádaidle’, tédaat’iyéhíí yati’ baa gozhóni bee bich’į’ yáda’iti’. 24 Ná¹ee John daabis’a’íí t’ÄÄzhį’ onát’aazhná’, Jesus ná¹ee daÅa’at’ééhíí John yaa nagolá¹i’go yich’į’ yaÅti’ nkegonyaa gáá¹Ã­Ã­go, Da’izlį́į́yú hat’íí hádaadeőį́į́yú nasoÅkai? TÅ‘oh bit’ÄÄ nteelíí biÅ godiyoÅíí née? 25 Hat’íí hádaadeőį́į́yú nasoÅkai áíná’? Ná¹ee nÅt’éégo bik’e’izláhi née? Hayíí bidiyágé nÅt’ééhíí Åa’íí ízisgo daagolííníí nant’án golį́į́gee nadaakaihi at’éé. 26 Hat’íí lą́ą́ hádaadeőį́į́yú nasoÅkai áíná’? Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ binkááyú na’iziidi née? Ha’aa, Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ binkááyú nada’iziidi yitisgo at’éhi, nohwiÅdishá¹ii. 27 Díí bak’e’eshchįį n’íí áŠát’į́į́, Shinal’a’á nádn dish’aa, nádn iÅch’į’gole’go. 28 GánohwiÅdishá¹ii, Ná¹ee daagozlííníí bitahyú Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ binkááyú nada’iziidi doo Åa’ John Baptize ágole’íí yitisgo at’éé da: áíná’ Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ bilaÅtőáhgee daanliiníí bitahyú hadÅ dázhǫ́ doo ilį́į́ dahíí John yitisgo at’éé. 29 Ná¹ee dawa Jesus daidezts’aaníí Åa’íí tax bich’į’ nadaahi’á¹iiÅíí John baptize ádaabizlaa n’íí, Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ dázhǫ́ nÅt’éégo at’éé, daaá¹ii. 30 Ãíná’ Phárisees Åa’íí begoz’aaníí nÅt’éégo yídaagoÅsini, John doo hwaa baptize ádaabizlaa dahíí bighÄ Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ ngon’ááníí doo hádaat’įį dago yich’ą́’zhį’ ádaat’ee lę́’e. 31 Jesus gáá¹Ã­Ã­, Ná¹ee daaÅinolt’įįÅíí hat’íí biÅ Åíshhah nishÅeego baa nagoshá¹i’? hat’íí biÅ dáÅeÅt’ee? 32 Na’iá¹iih nagoz’ÄÄgee chÄgháshé daÅa’at’éégo iÅch’į’ ádaaá¹iigo, Tsįsól bee nohwich’į’ da’nt’aaÅ ndi doo hwaa ch’adaashinoÅzhil da, daaÅiÅdi’á¹iihíí biÅ dáÅeÅt’ee. 33 John Baptize ágole’íí doo báŠyiyÄÄ dago Åa’íí doo wine yidlÄÄ dago nyaaná’; Ch’iidn biyi’ golį́į́, daadoÅá¹ii. 34 Shíí, ná¹ee k’ehgo Niyááhíí, ishÄÄgo Åa’íí ishdlÄÄgo niyááná’ gádaashiÅdoÅá¹ii, ÃÅ dichini Åa’íí idlánihi, tax bich’į’ nadaahi’á¹iiÅíí Åa’íí ná¹ee doo bik’ehyú ádaat’ee dahíí bit’eké nlíni! 35 Da’aá¹ii igoyđíí hat’íí ádaat’įįÅíí bee bígózįh. 36 Åa’ Phárisee nlíni Jesus, ShigowÄyú Åá¹Ã¡Ã¡, yiÅá¹ii. Ãík’ehgo Jesus áí Phárisee bigowÄyú nyaayú iyÄÄgo nezdaa. 37 Åa’ isdzán binchÇ«’ Åánihi áí kįh gozá¹ilgee golínihi, Jesus Phárisee bigowÄyú iyÄÄgo yaat’ínzįgo tús tséé, alabáster holzéhi, bee alzaahi yee ik’ah yin’ą́ą́go, 38 Jesus dés’eezi yiá¹e’gé’ hichago hizį’, biá¹Ã¡Ã¡ túhíí bee Jesus bikee yá táyigis nkegonyaa, bitsizíl yee k’eyiÅdéh, áígé’ daayits’Ç«sgé’ ik’ah yaa yiziid lę́’e. 39 Phárisee yiÅ iyÄÄ’Å díí isdzán at’ííníí yo’įįgo dabíí gádiÅdi’á¹ii, Díí ná¹eehíí Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ binkááyú na’iziidi nlįįyúgo, díí isdzán bídilchi’íí hadŠát’į́į́ shįhíí hago’at’éé shįhíí yígóÅsį doleeÅ ni’; binchÇ«’ Åánihi at’ééná’. 40 Jesus bich’į’ hadziigo gáá¹Ã­Ã­, Simon, hat’íí shį niÅdishá¹ii. Ãík’ehgo Simon gábiÅá¹ii, Ãná¹ii, iÅch’ígó’aahíí. 41 Åa’ ná¹ee zhaali ách’íiá¹Ã­Åi ná¹ee naki yaa yiőáá lę́’e: ná¹ee daÅa’á ashdla’i gonenadín zhaali, penny holzéhi, baa ha’áá, Åa’ ná¹eehíí ashdladin baa ha’áá, 42 Doo hago’at’éégo nanáda’i’á¹iiÅ da lę́’e, da’ágát’éé ndi nzhǫǫ yiÅná¹iid. Díí ná¹ee nakihíí hayííhíí ná¹ee zhaali ách’íiá¹Ã­Åi itisgo biÅ nzhǫǫ gá? 43 Simon hananádzii, Hayíí dázhǫ́ itisgo baa ha’áá shįhíí go’į́į́. Jesus gábiÅá¹ii, Da’áígee ádíná¹iid. 44 Jesus isdzánhíí yich’į’ adzaaná’ Simon gáyiÅá¹ii, Ya’ díí isdzánhíí hí’į́į́ née? NigowÄ yuá¹e’ ha’ayááná’ doo hwaa tú shikee bee tánágisíí shaa Åziid da: áíná’ díí isdzánhíí biá¹Ã¡Ã¡ túhíí bee shikee shá táyigisgé’ bitsizílíí bee k’e’iÅdee. 45 Ni doo hwaa shísíÅts’Ç«s da: áíná’ ha’ayáágé’ yushdé’ godezt’i’go díí isdzánhíí shikee daayits’Ç«s nkegonyaa ni’. 46 Doo hwaa ik’ah shitsit’á’ bídínzhizh da: áíná’ díí isdzánhíí ik’ah shikee yídezhizh. 47 Ãík’ehgo gániÅdishá¹ii, Isdzán binchÇ«’ dázhǫ́ Åą́ą́híí da’izlíné bá ánálá¹e’, dázhǫ́ biÅ nshǫǫhíí bighÄ: áíná’ hadÅ binchÇ«’ ayą́háhíí da’izlíné bá ánálá¹e’íí, ayą́hágo biÅ nshóni at’éé. 48 Jesus isdzánhíí gáyiÅá¹ii, NinchÇ«’íí da’izlíné ná ánálá¹e’. 49 Ná¹ee yiÅ da’ayaaníí gádaaÅiÅdi’á¹ii, HadÅ láhi díí, konchÇ«’íí da’ízlíné ká ánáidle’i? 50 Jesus isdzánhíí gánáyiÅdo’á¹iid, Ni’odlđíí hasdáníÅtį́į́; iÅch’į’gont’éégo dahnádndáh.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate