San Juan 5
WBT1 Lijou’ma jiÆiya i’huajcopa liÆjuic lan xanuc’ judÃo. EfoÆunni pu’hua Jerusalén. Jesús i’hua’ma, icuaitsi jiÆpe liÆya’. 2 Ahuejnca pe lotsuflaicoyacu lam mot’Æ jiÆpe liÆya’ Jerusalén ipa’nempá laja’ acueca’ quin’nuhua’ i’empa. Lipuftine ataiqui’ hebreo aBetesda. JiÆpe lin’nuhua’ canumicay tipa’a amaque’ Æinujnca. 3 MaÆpe Æinujnca timana’ axpela’ lafcualÆay tunahuoÆanna. Timana’ lan fohue, lan coxo, jouc’a luhuaÆqueya. Jahuay iÆniya iÆ‘huaijma tifentsi laja’. 4 Camna camna anuli Æapaluc quema’a timuyomma, tife’ne jiÆiya laja’. TijouÆa’ tife’neÆa’ laja’ cal te’a Æo’nijmaispa tixaÆma. Ni naitsi cuana tuyainapa. 5 Ma jiÆpiya tipa’a anuli cal xans ixhuaita anuxans quimbamaj paico camats’ mextaf’ma. 6 Jesús ixim’ma iÆque cal xans tunouya. Joupa ixina’ axpe’ camats’ i’ipa licuana. Timi: â¿Opic’a tixaÆcontso’? 7 Ƚafcuana italai’enni, timi: âMai’ailli’, mifenna laja’ ailopa’a naÆ‘nij’miya. Ma ca’hua’ma ocuena ti’nij’miyoxi ate’a. IÆque tixaÆconghua, iya’ capanemma. 8 Jesús timi: â¡Tacaxla’! ¡Tonif’la’ Æohuijmâma’! ¡To’huanÆa’! 9 IxaÆcona’ma nulemma iÆque cal xans, inif’na’ma Æihuijmâma’. I’huana’ma. IÆe litine lixaÆcona’ma maÆe itine conxajya. 10 Lan judÃo timiyi cal xans ÆixaÆcona’ma: âItsiya litine conxajya. Aimi’iya motaiya Æohuijmâma’. 11 Cal xans timila’: âIÆque ÆaÆsaÆ‘menapa aÆmipa: “Tonif’la’ Æohuijmâma’, to’huanÆa’”. 12 IÆniya icuis’e’me, timiyi: â¿Naitsi iÆque Æimipo’: “Tonif’la’ Æohuijmâma’, to’huanÆa’”? 13 Cal xans ÆixaÆcona’ma aiquixina’ naitsi iÆque Æimipa toÆiya. Axpela’ lan xanuc’ jiÆpiya timana’. Jesús joupa itsufainapa pe lomana’. Cal xans aiquixina’ petsi lo’huapa. 14 Lijou’ma italecufcona’moÆtsi pu’hua al cueca’ xoute’. Jesús timi: â¡Toxinxoxi! Joupa ixaÆconapo’. Aimo’econa’ma quixcay. Ja’ni to’econghua quixcay, ti’i’ma xonca acueca’ lofteÆcoya. 15 Cal xans i’hua’ma, u’ihuo’mola’ lan judÃo, timila’: âȽaÆsaÆ‘menapa maÆque Jesús. 16 Lan judÃo iÆsina’ Jesús tixaÆ‘mela’ lafcualÆay litine conxajya, ixtulenca, tihuetsojyi. 17 Jesús timila’: âCai’Ailli’ ti’hua ti’ay canic’, iya’ jouc’a ca’ay canic’. 18 Lan judÃo xonca ixtulenca toÆta’a linesma Jesús. Icua’me: “IÆque Jesús ti’ay quixcay, ti’ay canic’ litine conxajya. Ti’ay xonca lixcay, tinesqui: ȽanDios ai’Ailli’. Ma’ ti’onÆiyoxi ȽanDios.” Xonca tehueyi te co’iya mima’ayacu. 19 Jesús timila’: âIya’ i’Hua ȽanDios, camilhuo’ al Æinca: Iya’ caituca’ ailopa’a caif’eya. Aimi’iya. Iya’ i’Hua ȽanDios, ate’a cahuelojm’ma lo’epa cai’Ailli’, tijouÆa’ ca’e’ma to lo’epa iÆque. 20 Iya’ i’Hua ȽanDios, iÆque cai’Ailli’ aÆ‘ay capic’a, aÆmuc’i jahuay lo’epa. TijouÆa’ aÆmuc’i’ma xonca acueca’, iya’ ca’e’ma. Imanc’ toÆsim’me, tixpailij’molhuo’. 21 ‘Cai’Ailli’ ixina’ timaf’i’ina’mola’ limanapola’. Tepi’ina’mola’ liÆpitine. Iya’ i’Hua ȽanDios jouc’a aixina’ camaf’i’ina’mola’ limanapola’. Caxpic’e ja’ni capi’ina’mola’ liÆpitine, jouc’a caxpic’e ja’ni aicapi’iyacola’. 22 ‘Ticuaiyunni Lijoujma Quitine cai’Ailli’ aimimu’iyacola’ lan xanuc’ te ts’i’ic’ loyalaicoyacu ni’epá lixcay. Joupa lapi’inapa laimane, iya’ cu’itsola’ te ts’i’ic loyalaicoyacu iÆniya. Iya’ ninJuez. 23 Cai’Ailli’ ixpic’epa lihuejcoÆa’ lan xanuc’ ma to mihuejcoyi jiÆque cai’Ailli’. Cal xans pe aimalihuejma iya’ i’Hua ȽanDios jouc’a aimalihuejconga’ cai’Ailli’. 24 ‘Iya’ camilhuo’ al Æinca: Cal xans ja’ni ticueca laitaiqui’, ja’ni ti’huaiyinge cai’Ailli’, iÆque Ƚalummepa fa’a li’a Æamats’, iÆque cal xans joupa ulijpa al ts’e lipitine aimijouya, aimecaniya. IÆque, ai’a ticuej’ma laitaiqui’, ȽanDios tecani’e’ma, itsiya a’i. Aimijouya lipitine iÆque cal xans. 25 Iya’ camilhuo’ al Æinca: Iya’ i’Hua ȽanDios cajoc’i’mola’ limanapola’. IÆniya nocuejyacu laitaiqui’ timaf’ina’me. Litine ca’e’ma toÆta’a ti’hua ticuaihuo. Iya’ cacua: Joupa icuai’ma. 26 Cai’Ailli’ i’hueca lipitine, nij naitsi nepi’ipa. Jouc’a iya’ ai’hueca laipitine, iya’ i’Hua, toÆta’a lixpic’epa cai’Ailli’. 27 ‘Iya’ iÆque cal Xans Ƚiximpa cal profeta pu’hua lema’a. ToÆta’a cai’Ailli’ aÆfajpa ninJuez, lapi’ipa laimane cu’i’mola’ lan xanuc’ ja’ni ac’a o ja’ni a’ijc’a li’epa. Cu’i’mola’ te ts’i’ic’ loyalaicoyacu. 28 Aimixpailij’molhuo’ iÆe laimipolhuo’. AimoÆnes’me: “¿Te co’iya toÆta’a? Aimi’iya.” Iya’ camilhuo’: Limanapola’ nomana’ liÆpu’hua, jahuay iÆniya ticuej’me cajoc’itsola’ iya’. Iya’ iÆque cal Xans Ƚiximpa cal profeta pu’hua lema’a. Ticuaihuo litine ti’i’ma toÆta’a. 29 Jahuay limanapola’ tipalcu liÆpu’hua. Ja’ni li’epa al c’a timaf’ina’me nulemma, tuyalaina’me al c’a. Ja’ni ixcay li’epa jouc’a timaf’ina’me, iÆne titeÆco’me, nulemma titai’me liÆjunac’. 30 ‘Iya’ caituca’ ailopa’a caif’eya. Aimi’iya. Cai’Ailli’ aÆcuxe’e laifmiyacola’ lan xanuc’. Iya’ caituca’ aicu’iya cal xans ja’ni ti’ay al c’a o ja’ni ti’ay lixcay. To maÆcuxe’e cai’Ailli’ toÆe laifmiya. Ma le’a aÆijca laitaiqui’. Iya’ aicahuay te co’iya ca’eya laifpixc’epa. Ma to loxpic’epa cai’Ailli’, iÆque Ƚalummepa, toÆta’a caxpic’e. 31 ‘Ja’ni iya’ caituca’ canescoyoxi, aimi’ommaicoya iÆe laitaiqui’. 32 Ƚinca tipa’a anuli noya’apa naitsi iya’. Iya’ aixina’ iÆque tuya’e al Æinca. 33 ‘Imanc’ olummepola’ loÆxanuc’ tiyeÆe pe lopa’a Juan Bautista. JiÆnu’hua icuis’e’me naitsi iya’. Juan imi’mola’ al Æinca. 34 Iya’ aicahuay caÆnescoya toÆta’a anuli cal xans. Le’a aipic’a tunÆu’entsolhuo’ imanc’, toÆta’a ca’nujuaitsi’ilhuo’ linespa Juan. 35 Juan Bautista ti’onÆcospa to anuli lepalc’o’. Tepalc’o’ila’ lan xanuc’. MicoÆi iÆque lipenic’ imanc’ tolihuejyi tixoqui conlata. IÆque epalc’o’ipolhuo’. 36 IÆque u’i’mola’ lan xanuc’ naitsi iya’. Itsiya imanc’ toÆsinyi laif’epa. IÆe xonca tuya’e naitsi iya’, ma’ anuli tuya’e naitsi Ƚalummepa, iÆque cai’Ailli’. IÆe laif’epa, cai’Ailli’ joupa aÆcuxe’epa ca’eÆa’. Lapi’ipa laipenic’ cajou’neÆa’. 37 ‘Cai’Ailli’ Ƚalummepa jouc’a u’ipolhuo’ naitsi iya’. IÆque lopalaipa aicoÆcueca ni aicoÆsina’ te ts’i’ic’ iÆque. 38 ȽanDios cai’Ailli’ lummepa, imanc’ aimalapenufi. Litaiqui’ aimipanemma jiÆpe loÆpicuejma’, toÆta’a imanc’ aimalapenufi. 39 ‘ToÆsueÆe al c’a al Paxi LiniÆingiya. ToÆcuayi: “IÆe al Paxi LiniÆingiya lapi’inga’ laÆpitine aimijouya”. MaÆiya lataiqui’ aÆpalaijma iya’. 40 Imanc’ tama toÆsueyi iÆe lataiqui’ aimalihuejma. AicoÆcuac’. ¿Te co’iya molulijyacu loÆpitine? A’i, aimi’iya. 41 ‘Aicahuela’ lan xanuc’ caÆmiya: “Ima’ uncuecaj xans”. A’i. IÆta’a aicapenufi. 42 Iya’ aixinnilhuo’ imanc’ te ts’i’ic’ loÆpicuejma’. Aixina’ aimoÆ‘nujuaisyi ȽanDios. 43 Iya’ ma cai’Ailli’ lapi’ipa laipenic’. ToÆta’a aicuai’ma fa’a li’a Æamats’. Imanc’ aimalapenufi. Anuli cal xans nocuxepoxi quituca’, ja’ni ticuaiyunni, imanc’ Æinca tolapenuf’me. 44 Imanc’, ¿te co’iya malapenufya? Tolahuela’ loÆf’as xanuc’ timetsaicontsolhuo’. Aimolahueyi te co’iya mimetsaicoyacolhuo’ cal Nuli ȽanDios. 45 AimoÆnes’me: “IÆque Jesús aÆcuftonga’. Timita ȽanDios a’ijc’a laÆ‘epa.” Ocuena tipa’a Æocufyacolhuo’. IÆquiya aMoisés. Imanc’ toÆcuayi: “Moisés aÆtoc’i’monga’, aÆtalai’ecotonga’”. Iya’ cacua: Aimitoc’iyacolhuo’. MaÆque Moisés Æocufyacolhuo’. 46 Imanc’ toÆcuayi: “Lihuejcoyi licuapa Moisés”. A’i molihuejcoyi Moisés. Ja’ni tolihuejcoyi Moisés jouc’a iya’ lihuejco’ma. Ma’ iya’ aÆpalaicopa Moisés jiÆpe liniÆpa. 47 Imanc’ aimolihuejcoyi liniÆpa Moisés. ToÆta’a, ¿te co’iya molihuejyacu laifmipolhuo’? Imanc’ aimi’iya.
