Menu

San Lucas 3

WBT

1 Juan, i’hua Zacarías, mipa’a pe ailopa’a quiÆya’ ȽanDios ipalaic’o’ma, u’i’ma te ts’i’ic’ lo’eya. IÆniya Æitiné ixhuaitsi imbamaj maque’ camats’ micuxe cal cuecaj quincuxepa cuftine Tiberias César. Poncio Pilato ticuxe al distrito Judea; Herodes ticuxe al distrito Galilea; Felipe ipima Herodes, ticuxela’ lan distrito Iturea jouc’a Traconite. Lisanias ticuxe al distrito Abilinia. Mimana’ lan tsila’ la’aillí Anás y Caifás ȽanDios ipalaic’opa Juan. 3 Juan ihuejcopa limipa ȽanDios, ipanamma pe lopa’a, ti’hua jahuay Æamats’ Æemaj panaj Jordán. Tuya’e’, tu’ila’ lan xanuc’: âToÆsuej’menanca loÆ‘epa lixcay. TijouÆa’ capo’i’molhuo’. ȽanDios tiÆonc’e’ena’molhuo’ loÆjunac’. 4 Luyaipa quitine cal profeta Isaías inescopa Juan, uya’a’ma te ts’i’ic’ lo’eya iÆque. ToÆta’a tuya’e’ litaiqui’ liniÆingiya lije’e, ticua: Petsi ailopa’a quiÆya’ tuya’e’ anuli cal xans, tu’ila’ lan xanuc’: “ToÆÆanc’eÆe lipene ÆaÆPoujna, toÆ‘e’eÆe aÆijca lane pe loyaicoya. 5 Jahuay Æiculhuay tima’nim’me, jahuay Æijualay ti’oquehuo, lan juentsolay Æaneya ti’ina’mola’ Æijca, Æaneya petsi juaiconapa capic, tilajnâna’mola’. 6 Jahuay lan xanuc’ tixim’me ȽanDios munÆu’ela’ lixanuc’." 7 Icuaiyunca axpela’ lan xanuc’ iÆpic’a tepo’itsola’ Juan. Juan timila’: âImanc’ ti’onÆcospolhuo’ to lacaÆpo’. A’ijc’a lonÆ‘ejma’. ¿Naitsi limipolhuo’ toÆcuaiyunca tolapoÆe? Imanc’ toÆcuayi: “Lapo’itsonga’. ToÆta’a aimaÆteÆco’me al cueca’ cateÆcoya locuaicoya." 8 ‘Iya’ camilhuo’: Ja’ni oÆpic’a tolunÆulâle, tonÆ‘eÆe al c’a ma to mi’eyi petsi al Æinca lixhuej’menamma. AimoÆnescona’me: “Abraham aÆtatahuelo. IÆque aimalacani’eyaconga’.” Camilhuo’: ȽanDios aimehue’e’ lixanuc’. IÆna’a lapic’ nipajnya ti’e’e’mola’ inaxquej Abraham. 9 ȽanDios ti’onÆicolhuo’ to al ’ec. Joupa ipo’nompa Æatef’conyacu huejnca Æime al ’ec. Ja’ni ixcay Æi’as, tixanc’onata Æunga. 10 Lan xanuc’ icuis’e’me, timiyi: â¿Te caÆ‘eyacu illanc’? 11 Juan italai’e’e’mola’, timila’: âJa’ni tipa’a oque’ lotsamalo, anuli tommi’iÆa’ petsi aiqui’hueca. Ja’ni tipa’a Æofteja, tapi’i’ma pe ailopa’a coteja. 12 Jouc’a icuaiyunca lin’najts’i’iyale, iÆpic’a tepo’itsola’ Juan. Icuis’e’me, timiyi: âMomxi, illanc’, ¿te caÆ‘eyacu? 13 Juan timila’: âToÆ‘najtsi’iyaleÆe al Æijca. AimoÆfel’miyale’me. 14 Jouc’a lan soldado icuaiyunca, icuis’e’me, timiyi: âIllanc’, ¿te caÆ‘eyacu? Timila’: âAimoÆnantsej’mola’ lan xanuc’. AimoÆcuf’mola’ lan xanuc’ petsi ailopa’a co’epa. TetenÆcocotsolhuo’ lo’najtsempolhuo’. 15 Lan xanuc’ timiyoÆtsi: â¿Te co’iya itsiya? ¿Naitsi xans iÆca’a Juan? ¿Te iÆca’a aCristo, iÆque Ƚommeya ȽanDios? 16 Juan timila’: âIya capo’icolhuo’ aja’. Ticuaihuo ocuena iÆque xonca acueca’. Iya’ aimaÆ‘onÆspa to iÆque. Aimi’iya cuhuaÆc’e’eya lic’eji’. IÆque tepo’ico’molhuo’ cal Espíritu Santo jouc’a ÆipaÆ cunga. 17 IÆque ticuaiyunni ti’onÆcospa to cal xans nofusya Æitrigo. Ti’noÆ‘ma lofuscoya, tequeyaf’ma Æitrigo, tiÆojm’ma Æipifuc cal trigo. Cal c’a trigo ti’huejnata lihua. Ƚipifuc tipi’enghua petsi Æunga aimipica. 18 ToÆta’a Juan ixc’ai’i’mola’ lan xanuc’. Ti’hua tixc’ai’ila’. Jouc’a tu’ila’ Lataiqui’ loya’apa iÆe al c’a lixpic’epa ȽanDios. 19 Juan jouc’a ixc’ai’i’ma Herodes. IÆque Herodes exic’e’epa Æipeno Æipima. Ƚaca’no’ cuftine Herodías. Juan itale’ma Herodes toÆta’a li’epa. Jouc’a titale jahuay nixpiya lo’epa. 20 Herodes i’e’ma xonca acueca’, itats’etsi Juan, i’nicotsi lacarza. 21 Ai’a titats’em’me Juan iÆque tepo’ila’ lan xanuc’. Mepo’iyale icuaitsi Jesús. Jouc’a epo’i’ma. Jesús mijoc’i ȽanDios eximma lema’a. 22 Cal Espíritu Santo imunni ihuoxaf’caitsi Jesús. IÆque cal Espíritu lixans to anuli cal ja’mu’. Lema’a tipalay, timinni Jesús: âIma’ ai’Hua ca’ehuo’ capic’a juaiconapa. LatenÆma lopicuejma’ jouc’a lo’ejma’. 23 Lipango’ma Jesús lipenic’ ixhuaita to anuxans quimbama’ Æemats’. Lan xanuc’ ticuayi i’hua José. Ƚi’ahuelo José cuftine Elí. 24 Elí i’hua Matat, Matat i’hua Leví, Leví i’hua Melqui, Melqui i’hua Jana, Jana i’hua José, 25 José i’hua Matatías, Matatías i’hua Amós, Amós i’hua Nahum, Nahum i’hua Esli, Esli i’hua Nagai, 26 Nagai i’hua Maat, Maat i’hua Matatías, Matatías i’hua Semei, Semei i’hua Josec, Josec i’hua Judá, 27 Judá i’hua Joanán, Joanán i’hua Resa, Resa i’hua Zorobabel, Zorobabel i’hua Salatiel, Salatiel i’hua Neri, 28 Neri i’hua Melqui, Melqui i’hua Adi, Adi i’hua Cosam, Cosam i’hua Elmodam, Elmodam i’hua Er, 29 Er i’hua Josué, Josué i’hua Eliezer, Eliezer i’hua Jorim, Jorim i’hua Matat, 30 Matat i’hua Leví, Leví i’hua Simeón, Simeón i’hua Judá, Judá i’hua José, José i’hua Jonam, Jonam i’hua Eliaquim, 31 Eliaquim i’hua Melea, Melea i’hua Mena, Mena i’hua Matata, Matata i’hua Natán, 32 Natán i’hua Davíd, Davíd i’hua Isaí, Isaí i’hua Obed, Obed i’hua Booz, Booz i’hua Sala, Sala i’hua Naasón, 33 Naasón i’hua Aminadab, Aminadab i’hua Admin, Admin i’hua Arni, Arni i’hua Esrom, Esrom i’hua Fares, Fares i’hua Judá, 34 Judá i’hua Jacob, Jacob i’hua Isaac, Isaac i’hua Abraham, Abraham i’hua Taré, Taré i’hua Nacor, 35 Nacor i’hua Serug, Serug i’hua Ragau, Ragau i’hua Peleg, Peleg i’hua Heber, Heber i’hua Sala, 36 Sala i’hua Cainán, Cainán i’hua Arfaxad, Arfaxad i’hua Sem, Sem i’hua Noé, Noé i’hua Lamec, 37 Lamec i’hua Matusalén, Matusalén i’hua Enoc, Enoc i’hua Jared, Jared i’hua Mahalaleel, Mahalaleel i’hua Cainán, 38 Cainán i’hua Enós, Enós i’hua Set, Set i’hua Adán, Adán i’hua ȽanDios. Joupa icula’apa.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate