Menu

1 Chronicles 17:18

1 Chronicles 17:18 in Multiple Translations

What more can David say to You for so honoring Your servant? For You know Your servant,

What can David speak more to thee for the honour of thy servant? for thou knowest thy servant.

What can David say yet more unto thee concerning the honor which is done to thy servant? for thou knowest thy servant.

What more may David say to you? for you have knowledge of your servant.

What more can I, David, say to you for honoring me in this way? You know your servant all too well!

What can Dauid desire more of thee for the honour of thy seruant? for thou knowest thy seruant.

'What doth David add more unto Thee for the honour of Thy servant; and Thou Thy servant hast known.

What can David say yet more to you concerning the honor which is done to your servant? For you know your servant.

What can David speak more to thee for the honor of thy servant? for thou knowest thy servant.

What can David add more, seeing thou hast thus glorified thy servant, and known him?

“What more can I, David, say to you for honoring me? Although you know very well what I am like,

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Chronicles 17:18

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Chronicles 17:18 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB מַה יּוֹסִ֨יף ע֥וֹד דָּוִ֛יד אֵלֶ֖י/ךָ לְ/כָב֣וֹד אֶת עַבְדֶּ֑/ךָ וְ/אַתָּ֖ה אֶֽת עַבְדְּ/ךָ֥ יָדָֽעְתָּ
מַה mâh H4100 what? Part
יּוֹסִ֨יף yâçaph H3254 to add V-Hiphil-Imperf-3ms
ע֥וֹד ʻôwd H5750 still Adv
דָּוִ֛יד Dâvid H1732 David N-proper
אֵלֶ֖י/ךָ ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
לְ/כָב֣וֹד kâbôwd H3519 glory Prep | N-cs
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
עַבְדֶּ֑/ךָ ʻebed H5650 servant/slave N-ms | Suff
וְ/אַתָּ֖ה ʼattâh H859 you(m.s.) Conj | Pron
אֶֽת ʼêth H853 Obj. DirObjM
עַבְדְּ/ךָ֥ ʻebed H5650 servant/slave N-ms | Suff
יָדָֽעְתָּ yâdaʻ H3045 to know V-Qal-Perf-2ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Chronicles 17:18

מַה mâh H4100 "what?" Part
This Hebrew word means what or how, often used to ask questions or express surprise, like in Genesis when God asks Adam what he has done. It can also mean why or when, and is used in various ways throughout the Old Testament. It appears in many KJV translations, including how or what.
Definition: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may
Usage: Occurs in 655 OT verses. KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why. See also: Genesis 2:19; Numbers 21:5; 1 Samuel 19:5.
יּוֹסִ֨יף yâçaph H3254 "to add" V-Hiphil-Imperf-3ms
To add means to increase or do something again, like adding more of something or continuing an action. This word is used in the Bible to describe growth or repetition.
Definition: : add/more[amount] 1) to add, increase, do again 1a) (Qal) to add, increase, do again 1b) (Niphal) 1b1) to join, join oneself to 1b2) to be joined, be added to 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to add, increase 1c2) to do more, do again
Usage: Occurs in 205 OT verses. KJV: add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield. See also: Genesis 4:2; 2 Samuel 19:14; Psalms 10:18.
ע֥וֹד ʻôwd H5750 "still" Adv
The word 'still' means something continues or happens again, like in Genesis 29:26 and Isaiah 2:11. It can also mean 'more' or 'additionally'.
Definition: subst 1) a going round, continuance adv 2) still, yet, again, besides 2a) still, yet (of continuance or persistence) 2b) still, yet, more (of addition or repetition) 2c) again 2d) still, moreover, besides Aramaic equivalent: od (עוֹד "still" H5751)
Usage: Occurs in 459 OT verses. KJV: again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within). See also: Genesis 4:25; Judges 9:37; 2 Chronicles 32:16.
דָּוִ֛יד Dâvid H1732 "David" N-proper
David was the youngest son of Jesse and a king of Judah, first mentioned in Ruth 4:17, and an ancestor of Jesus.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Jesse (H3448) and Nahash (H5176I); brother of: Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684) and Elihu (H0453J); married to Michal (H4324), Abigail (H0026), Ahinoam (H0293H), Maacah (H4601I), Haggith (H2294), Abital (H0037), Eglah (H5698) and Bathsheba (H1339); father of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Shammua (H8051H), Shobab (H7727), Nathan (H5416), Solomon (H8010), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N) Also named: Daueid, Dauid, Dabid (Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ "David" G1138) § David = "beloved" youngest son of Jesse and second king of Israel
Usage: Occurs in 912 OT verses. KJV: David. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:41; 1 Samuel 27:9.
אֵלֶ֖י/ךָ ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
לְ/כָב֣וֹד kâbôwd H3519 "glory" Prep | N-cs
Glory refers to great honor or splendor, often used to describe God's majesty, as in Psalm 138:5 where David praises God's glorious name. It can also refer to wealth or abundance, like in Genesis 31:1 where Jacob's wealth is described.
Definition: 1) glory, honour, glorious, abundance 1a) abundance, riches 1b) honour, splendour, glory 1c) honour, dignity 1d) honour, reputation 1e) honour, reverence, glory 1f) glory
Usage: Occurs in 189 OT verses. KJV: glorious(-ly), glory, honour(-able). See also: Genesis 31:1; Psalms 113:4; Psalms 3:4.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
עַבְדֶּ֑/ךָ ʻebed H5650 "servant/slave" N-ms | Suff
This word refers to a servant or slave, often in the context of serving God or a human master. It can also describe a prophet or Levite. The KJV translates it as bondage, bondman, or servant.
Definition: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) Aramaic equivalent: a.vad (עֲבַד "servant/slave" H5649)
Usage: Occurs in 714 OT verses. KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant. See also: Genesis 9:25; Exodus 11:3; 1 Samuel 8:16.
וְ/אַתָּ֖ה ʼattâh H859 "you(m.s.)" Conj | Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
אֶֽת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
עַבְדְּ/ךָ֥ ʻebed H5650 "servant/slave" N-ms | Suff
This word refers to a servant or slave, often in the context of serving God or a human master. It can also describe a prophet or Levite. The KJV translates it as bondage, bondman, or servant.
Definition: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) Aramaic equivalent: a.vad (עֲבַד "servant/slave" H5649)
Usage: Occurs in 714 OT verses. KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant. See also: Genesis 9:25; Exodus 11:3; 1 Samuel 8:16.
יָדָֽעְתָּ yâdaʻ H3045 "to know" V-Qal-Perf-2ms
The Hebrew word for to know means to ascertain by seeing, and is used in many senses, including to learn, perceive, and recognize, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself Aramaic equivalent: ye.da (יְדַע "to know" H3046)
Usage: Occurs in 874 OT verses. KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot. See also: Genesis 3:5; Leviticus 5:4; Judges 21:12.

Study Notes — 1 Chronicles 17:18

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 John 21:17 Jesus asked a third time, “Simon son of John, do you love Me?” Peter was deeply hurt that Jesus had asked him a third time, “Do you love Me?” “Lord, You know all things,” he replied. “You know I love You.” Jesus said to him, “Feed My sheep.
2 1 Samuel 2:30 Therefore, the LORD, the God of Israel, declares: ‘I did indeed say that your house and the house of your father would walk before Me forever. But now the LORD declares: Far be it from Me! For I will honor those who honor Me, but those who despise Me will be disdained.
3 2 Samuel 7:20–24 What more can David say to You? For You know Your servant, O Lord GOD. For the sake of Your word and according to Your own heart, You have accomplished this great thing and revealed it to Your servant. How great You are, O Lord GOD! For there is none like You, and there is no God but You, according to everything we have heard with our own ears. And who is like Your people Israel—the one nation on earth whom God went out to redeem as a people for Himself and to make a name for Himself? You performed great and awesome wonders by driving out nations and their gods from before Your people, whom You redeemed for Yourself from Egypt. For You have established Your people Israel as Your very own forever, and You, O LORD, have become their God.
4 Revelation 2:23 Then I will strike her children dead, and all the churches will know that I am the One who searches minds and hearts, and I will repay each of you according to your deeds.
5 Psalms 139:1 O LORD, You have searched me and known me.
6 1 Samuel 16:7 But the LORD said to Samuel, “Do not consider his appearance or height, for I have rejected him; the LORD does not see as man does. For man sees the outward appearance, but the LORD sees the heart.”

1 Chronicles 17:18 Summary

[In 1 Chronicles 17:18, David is saying that he is overwhelmed with gratitude and doesn't know how to express his thanks to God for all the blessings he has received, similar to the Psalmist in Psalm 107:1 who encourages us to give thanks to the Lord for His goodness. David recognizes that God knows him completely and still chooses to bless and honor him, which is a powerful reminder of God's love and grace, as seen in John 3:16 where God gives His only Son for us. This verse encourages us to respond to God's blessings with humility and gratitude, acknowledging that everything we have is a gift from Him, as stated in James 1:17 where every good gift comes from above.]

Frequently Asked Questions

What is the significance of David's statement 'What more can David say to You' in 1 Chronicles 17:18?

David is expressing his humility and gratitude towards God, acknowledging that he is unworthy of the honor and blessings God has bestowed upon him, as seen in Psalm 113:7-8 where God lifts the poor out of the dust and seats them with princes.

How does David's response in 1 Chronicles 17:18 demonstrate his understanding of God's character?

David's response shows that he recognizes God's omniscience, as stated in Psalm 139:1-6, where God knows all things, including the thoughts and intentions of His servants.

What can we learn from David's example in 1 Chronicles 17:18 about responding to God's blessings?

We can learn to respond with humility and gratitude, acknowledging God's sovereignty and goodness, as encouraged in 1 Thessalonians 5:18 to give thanks in all circumstances.

How does 1 Chronicles 17:18 relate to the concept of stewardship in the Bible?

This verse highlights David's recognition of himself as a servant and steward of God's blessings, as seen in Luke 12:48, where much is required from those who have been given much.

Reflection Questions

  1. What are some ways I have experienced God's honor and blessing in my life, and how can I respond with humility and gratitude like David?
  2. How can I cultivate a deeper understanding of God's character, like David's recognition of God's omniscience, in my own life and relationship with Him?
  3. In what ways can I, like David, acknowledge God's sovereignty and goodness in my life, even in difficult or challenging circumstances?
  4. What does it mean for me to consider myself a servant and steward of God's blessings, and how can I live out this mindset in my daily life?

Gill's Exposition on 1 Chronicles 17:18

See Gill "1 Chronicles 17:1".

Trapp's Commentary on 1 Chronicles 17:18

1 Chronicles 17:18 What can David [speak] more to thee for the honour of thy servant? for thou knowest thy servant.Ver. 18. For thou knowest thy servant,] i.e., Thou knowest the thankfulness of my mind, which indeed is inexpressible.

Ellicott's Commentary on 1 Chronicles 17:18

(18) Samuel has the omitted “speak.” (Comp. Psalms 120:3.) The word translated “for the honour,” may be a corruption of that for “to speak.” Of thy servant?—The Hebrew term is in the accusative case, and should be omitted as a mistaken repetition of the same word at the end of the verse.

Cambridge Bible on 1 Chronicles 17:18

18. speak more] R.V. say yet more. for the honour of thy servant] R.V. concerning the honour which is done to thy servant. Samuel omits these words. thou knowest thy servant] Approvest, acceptest; cp. Psalms 1:6; Psalms 101:4; Jeremiah 1:5.

Barnes' Notes on 1 Chronicles 17:18

For the honor of thy servant - i. e., “for the honor which Thou hast done for Thy servant.” The Septuagint omits “Thy servant,” and renders it: “What can David say more to Thee to glorify Thee? For Thou knowest,” etc.

Sermons on 1 Chronicles 17:18

SermonDescription
Art Katz The Love of God by Art Katz In this sermon, the preacher emphasizes the importance of love as the defining characteristic of God and the believers. The sermon explores the idea that Judas' betrayal of Jesus m
Basilea Schlink A Changed Heart by Basilea Schlink In this sermon, Basilias Schlink discusses the concept of repentance as a gift of grace. He uses the example of Peter, who despite denying Jesus, was able to proclaim his love for
Vance Havner Testimony in 1976 at Age 75 by Vance Havner In this sermon, the preacher discusses the concept of grace and its various forms. He references Isaiah 40:31 and emphasizes the limitless love, grace, and power of God. The preach
Willie Mullan (Following the Footsteps of Christ) the Upper Room by Willie Mullan In this sermon, the preacher emphasizes the humility of Jesus and his willingness to serve others. Jesus washes the disciples' feet as a demonstration of his love and humility. The
Major Ian Thomas Five Loaves and Two Fishes by Major Ian Thomas In this sermon, the preacher emphasizes the importance of living a miraculous quality of life through God's presence. He highlights how the disciples initially knew nothing of this
James Smith On Desires by James Smith James Smith preaches about the power of desires in our relationship with Jesus, emphasizing that even when we fall short in our actions, our sincere desires to love, honor, and glo
St. Augustine Exposition on Psalm 105 by St. Augustine St. Augustine preaches on the Psalms, highlighting the praises and confessions to the Lord, the importance of seeking God's face continually, and the everlasting covenant God made

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate