Menu

1 Chronicles 23:25

1 Chronicles 23:25 in Multiple Translations

For David had said, “The LORD, the God of Israel, has given rest to His people and has come to dwell in Jerusalem forever.

For David said, The LORD God of Israel hath given rest unto his people, that they may dwell in Jerusalem for ever:

For David said, Jehovah, the God of Israel, hath given rest unto his people; and he dwelleth in Jerusalem for ever:

For David said, The Lord, the God of Israel, has given his people rest, and he has made his resting-place in Jerusalem for ever;

For David said, “The Lord, the God of Israel, has given peace to his people, and he will live in Jerusalem forever.

For Dauid sayde, The Lord God of Israel hath giuen rest vnto his people, that they may dwell in Ierusalem for euer.

for David said, 'Jehovah, God of Israel, hath given rest to His people, and He doth tabernacle in Jerusalem unto the age;'

For David said, “The LORD, the God of Israel, has given rest to his people; and he dwells in Jerusalem forever.

For David said, The LORD God of Israel hath given rest to his people, that they may dwell in Jerusalem for ever;

For David said: The Lord the God of Israel hath given rest to his people, and a habitation in Jerusalem for ever.

David had said previously, “Yahweh, the God to whom we Israeli people belong, has enabled us to have peace, and he has come to live in Jerusalem forever.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Chronicles 23:25

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Chronicles 23:25 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כִּ֚י אָמַ֣ר דָּוִ֔יד הֵנִ֛יחַ יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽי יִשְׂרָאֵ֖ל לְ/עַמּ֑/וֹ וַ/יִּשְׁכֹּ֥ן בִּ/ירוּשָׁלִַ֖ם עַד לְ/עוֹלָֽם
כִּ֚י kîy H3588 for Conj
אָמַ֣ר ʼâmar H559 to say V-Qal-Perf-3ms
דָּוִ֔יד Dâvid H1732 David N-proper
הֵנִ֛יחַ nûwach H5117 to rest V-Hiphil-Perf-3ms
יְהוָ֥ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֱלֹהֵֽי ʼĕlôhîym H430 God N-mp
יִשְׂרָאֵ֖ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
לְ/עַמּ֑/וֹ ʻam H5971 Amaw Prep | N-ms | Suff
וַ/יִּשְׁכֹּ֥ן shâkan H7931 to dwell Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
בִּ/ירוּשָׁלִַ֖ם Yᵉrûwshâlaim H3389 Jerusalem Prep | N-proper
עַד ʻad H5704 till Prep
לְ/עוֹלָֽם ʻôwlâm H5769 forever Prep | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Chronicles 23:25

כִּ֚י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
אָמַ֣ר ʼâmar H559 "to say" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
דָּוִ֔יד Dâvid H1732 "David" N-proper
David was the youngest son of Jesse and a king of Judah, first mentioned in Ruth 4:17, and an ancestor of Jesus.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Jesse (H3448) and Nahash (H5176I); brother of: Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684) and Elihu (H0453J); married to Michal (H4324), Abigail (H0026), Ahinoam (H0293H), Maacah (H4601I), Haggith (H2294), Abital (H0037), Eglah (H5698) and Bathsheba (H1339); father of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Shammua (H8051H), Shobab (H7727), Nathan (H5416), Solomon (H8010), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N) Also named: Daueid, Dauid, Dabid (Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ "David" G1138) § David = "beloved" youngest son of Jesse and second king of Israel
Usage: Occurs in 912 OT verses. KJV: David. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:41; 1 Samuel 27:9.
הֵנִ֛יחַ nûwach H5117 "to rest" V-Hiphil-Perf-3ms
To rest means to settle down and remain in one place, and can be used literally or figuratively. This verb appears in many parts of the Bible, including Exodus 20:11 and Matthew 11:28.
Definition: 1) to rest 1a) (Qal) 1a1) to rest, settle down and remain 1a2) to repose, have rest, be quiet 1b) (Hiph) 1b1) to cause to rest, give rest to, make quiet 1b2) to cause to rest, cause to alight, set down 1b3) to lay or set down, deposit, let lie, place 1b4) to let remain, leave 1b5) to leave, depart from 1b6) to abandon 1b7) to permit 1c) (Hoph) 1c1) to obtain rest, be granted rest 1c2) to be left, be placed 1c3) open space (subst) Also means: ya.nach (יָנַח "to rest" H3240)
Usage: Occurs in 67 OT verses. KJV: cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare H3241 (יָנִים). See also: Genesis 8:4; Nehemiah 9:28; Psalms 125:3.
יְהוָ֥ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹהֵֽי ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
יִשְׂרָאֵ֖ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
לְ/עַמּ֑/וֹ ʻam H5971 "Amaw" Prep | N-ms | Suff
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
וַ/יִּשְׁכֹּ֥ן shâkan H7931 "to dwell" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to live or stay in a place, like when God dwells among his people. It appears in books like Exodus and Psalms, describing God's presence. It's about making a home or resting place.
Definition: 1) to settle down, abide, dwell, tabernacle, reside 1a) (Qal) 1a1) to settle down to abide 1a2) to abide, dwell, reside 1b) (Piel) 1b1) to make settle down, establish 1b2) to make or cause to dwell 1c) (Hiphil) 1c1) to lay, place, set, establish, settle, fix 1c2) to cause to dwell or abide Aramaic equivalent: she.khan (שְׁכֵן "to dwell" H7932)
Usage: Occurs in 123 OT verses. KJV: abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up). See also: Genesis 3:24; Psalms 55:7; Psalms 7:6.
בִּ/ירוּשָׁלִַ֖ם Yᵉrûwshâlaim H3389 "Jerusalem" Prep | N-proper
Jerusalem is the capital city of Palestine, also known as the city of peace. It was the chief city of the united kingdom and the nation of Judah after the split.
Definition: § Jerusalem = "teaching of peace" the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
Usage: Occurs in 600 OT verses. KJV: Jerusalem. See also: Joshua 10:1; 2 Kings 22:14; 2 Chronicles 24:6.
עַד ʻad H5704 "till" Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
לְ/עוֹלָֽם ʻôwlâm H5769 "forever" Prep | N-ms
This word means forever or always, describing something that lasts an eternity. It is used in the Bible to describe God's eternal nature and his lasting promises.
Definition: : old/ancient 1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 1a) ancient time, long time (of past) 1b) (of future) 1b1) for ever, always 1b2) continuous existence, perpetual 1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity
Usage: Occurs in 413 OT verses. KJV: alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare H5331 (נֶצַח), H5703 (עַד). See also: Genesis 3:22; 1 Kings 8:13; Psalms 5:12.

Study Notes — 1 Chronicles 23:25

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 132:13–14 For the LORD has chosen Zion; He has desired it for His home: “This is My resting place forever and ever; here I will dwell, for I have desired this home.
2 1 Chronicles 22:18 “Is not the LORD your God with you, and has He not granted you rest on every side? For He has given the inhabitants of the land into my hand, and the land has been subdued before the LORD and His people.
3 2 Samuel 7:11 and have done since the day I appointed judges over My people Israel. I will give you rest from all your enemies. The LORD declares to you that He Himself will establish a house for you.
4 2 Samuel 7:1 After the king had settled into his palace and the LORD had given him rest from all his enemies around him,
5 Psalms 135:21 Blessed be the LORD from Zion— He who dwells in Jerusalem. Hallelujah!
6 Zechariah 8:3 This is what the LORD says: “I will return to Zion and dwell in Jerusalem. Then Jerusalem will be called the City of Truth, and the mountain of the LORD of Hosts will be called the Holy Mountain.”
7 Colossians 2:9 For in Christ all the fullness of the Deity dwells in bodily form.
8 1 Kings 8:27 But will God indeed dwell upon the earth? Even heaven, the highest heaven, cannot contain You, much less this temple I have built.
9 Psalms 68:18 You have ascended on high; You have led captives away. You have received gifts from men, even from the rebellious, that the LORD God may dwell there.
10 2 Corinthians 6:16 What agreement can exist between the temple of God and idols? For we are the temple of the living God. As God has said: “I will dwell with them and walk among them, and I will be their God, and they will be My people.”

1 Chronicles 23:25 Summary

This verse means that God has given His people a place to rest and be at peace, and that He has come to live among them in Jerusalem. This is a promise that God made to His people, and it's a reminder that He is always with us and wants to give us rest, as seen in Matthew 11:28-30 and Psalm 95:11. Just like the Levites didn't have to carry the tabernacle anymore, we don't have to carry the weight of our sins and worries when we trust in God. He provides for us and gives us peace, and we can celebrate and acknowledge His presence in our lives, just like David did.

Frequently Asked Questions

What does it mean that God has given rest to His people?

According to 1 Chronicles 23:25, God giving rest to His people means that He has provided a place of peace and security for them, as seen in Joshua 21:44 and Hebrews 4:9-11, where God's people can dwell without fear of war or displacement.

Why did David say that God has come to dwell in Jerusalem forever?

David said this because God had chosen Jerusalem as the place where He would put His name and dwell among His people, as seen in 1 Kings 8:13 and 2 Chronicles 6:2, and this was a fulfillment of God's promise to His people.

How does this verse relate to the rest of the Bible?

This verse is connected to the larger narrative of the Bible, which tells the story of God's relationship with His people and His desire to dwell among them, as seen in Exodus 25:8 and Revelation 21:3, and it points forward to the ultimate rest that God will give to His people in the new heaven and the new earth.

What is the significance of the Levites no longer carrying the tabernacle?

The fact that the Levites no longer need to carry the tabernacle, as mentioned in 1 Chronicles 23:26, is a sign that God's people have finally found rest and are able to settle in one place, as seen in Deuteronomy 12:9-11, and it marks a new era in the history of God's people.

Reflection Questions

  1. What does it mean for me to experience God's rest in my own life, and how can I trust in His promise to provide for me?
  2. How can I, like David, acknowledge and celebrate God's presence in my life and in the world around me?
  3. What are some ways that I can, like the Levites, serve God and His people in a way that is faithful and obedient to His commands?
  4. How can I, in my own heart and mind, make Jerusalem a symbol of the peace and rest that God provides, as seen in Psalm 122:6-9 and Hebrews 12:22-24?

Gill's Exposition on 1 Chronicles 23:25

For David said,.... As a reason why he ordered a new account to be taken: the Lord God of Israel hath given rest unto his people: from all their enemies round about, and settled rest in the land, so

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Chronicles 23:25

For David said, The LORD God of Israel hath given rest unto his people, that they may dwell in Jerusalem for ever: No JFB commentary on these verses.

Ellicott's Commentary on 1 Chronicles 23:25

(25) For David said.—This verse seems to assign a reason for the extension of the Levitical census. The Lord . . . hath given rest unto his people.—So that they no longer wander from pasture to pasture in the wilderness, nor are any more oppressed by foreign tyrants as in the days of the judges. That they may dwell.—Rather, And He (the Lord) hath settled in Jerusalem for ever. (Comp. 1 Chronicles 17:5, “I have gone from tent to tent.”) Now Jehovah has chosen Zion to be His eternal dwelling-place (Psalms 132:13.)

Cambridge Bible on 1 Chronicles 23:25

25. that they may dwell] R.V. and he dwelleth. More literally, and he hath taken up his abode, LXX. καὶκατεσκήνωσεν.

Sermons on 1 Chronicles 23:25

SermonDescription
T. Austin-Sparks Let the House Be Builded - Part 1of3 by T. Austin-Sparks In this sermon, the speaker emphasizes the importance of understanding God's all-inclusive purpose. He highlights that while Christianity has many aspects, such as evangelism, teac
T. Austin-Sparks Ye Are Come to Zion - Part 7 by T. Austin-Sparks In this sermon, the speaker emphasizes the importance of recognizing and embracing the specific purpose and calling that God has for each individual. He encourages listeners to see
George Warnock The Credentials of True Ministry by George Warnock George Warnock preaches about the significance of carrying the ark of God on the shoulders of anointed men, emphasizing the importance of walking in God's anointing and not delegat
William Gadsby Zion, the City of Solemnities by William Gadsby William Gadsby expounds on the spiritual significance of Zion as the true church of Christ, emphasizing its divine selection and the solemnities that characterize it. He describes
George Warnock Why Mount Zion? by George Warnock George Warnock emphasizes the significance of Mount Zion as a divine union of king and priest, exemplified in David, and the establishment of a structure that embodies both authori
John Nelson Darby Luke 13 by John Nelson Darby John Nelson Darby discusses the distinction between the church of God and His governmental dealings with the world, emphasizing that while grace is evident in the church, God's jus
Tom Macartney A Great Warfare - Part 2 by Tom Macartney Tom Macartney preaches about the spiritual warfare depicted in 'Holy War', emphasizing the importance of recognizing the enemy's tactics to keep us in bondage of passivity and sin.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate