Menu

1 Chronicles 29:17

1 Chronicles 29:17 in Multiple Translations

I know, my God, that You test the heart and delight in uprightness. All these things I have given willingly and with an upright heart, and now I have seen Your people who are present here giving joyfully and willingly to You.

I know also, my God, that thou triest the heart, and hast pleasure in uprightness. As for me, in the uprightness of mine heart I have willingly offered all these things: and now have I seen with joy thy people, which are present here, to offer willingly unto thee.

I know also, my God, that thou triest the heart, and hast pleasure in uprightness. As for me, in the uprightness of my heart I have willingly offered all these things: and now have I seen with joy thy people, that are present here, offer willingly unto thee.

And I am conscious, my God, that you are the searcher of hearts, taking pleasure in righteousness. As for me, with an upright heart I have freely given all these things; and I have seen with joy your people who are here to make their offerings freely to you.

I know, my God, that you look on the inside and are happy when we live right. Everything I have given willingly and with an honest heart, and now I have seen your people here giving happily and willingly to you.

I knowe also, my God, that thou tryest the heart, and hast pleasure in righteousnesse: I haue offred willingly in the vprightnesse of mine heart all these things: now also haue I seene thy people which are found here, to offer vnto thee willingly with ioy.

'And I have known, my God, that Thou art trying the heart, and uprightness dost desire; I, in the uprightness of my heart, have willingly offered all these: and now, Thy people who are found here I have seen with joy to offer willingly to Thee.

I know also, my God, that you try the heart and have pleasure in uprightness. As for me, in the uprightness of my heart I have willingly offered all these things. Now I have seen with joy your people, who are present here, offer willingly to you.

I know also, my God, that thou triest the heart, and hast pleasure in uprightness. As for me, in the uprightness of my heart I have willingly offered all these things: and now have I seen with joy thy people, who are present here, to offer willingly to thee.

I know my God that thou provest hearts, and lovest simplicity, wherefore I also in the simplicity of my heart, have joyfully offered all these things: and I have seen with great joy thy people, which are here present, offer thee their offerings.

My God, I know that you test us people, and you are pleased if you find out that we do what is right. All these things I have given to you because I wanted to. And now I have seen that your people have also joyfully and generously given things to you.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Chronicles 29:17

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Chronicles 29:17 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/יָדַ֣עְתִּי אֱלֹהַ֔/י כִּ֤י אַתָּה֙ בֹּחֵ֣ן לֵבָ֔ב וּ/מֵישָׁרִ֖ים תִּרְצֶ֑ה אֲנִ֗י בְּ/יֹ֤שֶׁר לְבָבִ/י֙ הִתְנַדַּ֣בְתִּי כָל אֵ֔לֶּה וְ/עַתָּ֗ה עַמְּ/ךָ֙ הַ/נִּמְצְאוּ פֹ֔ה רָאִ֥יתִי בְ/שִׂמְחָ֖ה לְ/הִֽתְנַדֶּב לָֽ/ךְ
וְ/יָדַ֣עְתִּי yâdaʻ H3045 to know Conj | V-Qal-1cs
אֱלֹהַ֔/י ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
כִּ֤י kîy H3588 for Conj
אַתָּה֙ ʼattâh H859 you(m.s.) Pron
בֹּחֵ֣ן bâchan H974 to test V-Qal
לֵבָ֔ב lêbâb H3824 heart N-ms
וּ/מֵישָׁרִ֖ים mêyshâr H4339 uprightness Conj | N-mp
תִּרְצֶ֑ה râtsâh H7521 to accept V-Qal-Imperf-2ms
אֲנִ֗י ʼănîy H589 I Pron
בְּ/יֹ֤שֶׁר yôsher H3476 uprightness Prep | N-ms
לְבָבִ/י֙ lêbâb H3824 heart N-ms | Suff
הִתְנַדַּ֣בְתִּי nâdab H5068 be willing V-Hithpael-Perf-1cs
כָל kôl H3605 all N-ms
אֵ֔לֶּה ʼêl-leh H428 these Pron
וְ/עַתָּ֗ה ʻattâh H6258 now Conj | Adv
עַמְּ/ךָ֙ ʻam H5971 Amaw N-ms | Suff
הַ/נִּמְצְאוּ mâtsâʼ H4672 to find Art | V-Niphal-Perf-3cp
פֹ֔ה pôh H6311 here Adv
רָאִ֥יתִי râʼâh H7200 Provider V-Qal-Perf-1cs
בְ/שִׂמְחָ֖ה simchâh H8057 joy Prep | N-fs
לְ/הִֽתְנַדֶּב nâdab H5068 be willing Prep | V-Hithpael-Inf-a
לָֽ/ךְ Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Chronicles 29:17

וְ/יָדַ֣עְתִּי yâdaʻ H3045 "to know" Conj | V-Qal-1cs
The Hebrew word for to know means to ascertain by seeing, and is used in many senses, including to learn, perceive, and recognize, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself Aramaic equivalent: ye.da (יְדַע "to know" H3046)
Usage: Occurs in 874 OT verses. KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot. See also: Genesis 3:5; Leviticus 5:4; Judges 21:12.
אֱלֹהַ֔/י ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
כִּ֤י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
אַתָּה֙ ʼattâh H859 "you(m.s.)" Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
בֹּחֵ֣ן bâchan H974 "to test" V-Qal
To test or examine something, like gold or a person's heart, is what this word means. It appears in stories like Job's trials, where his faith is tested by God, and in Proverbs 17:3, which talks about refining silver.
Definition: 1) to examine, try, prove 1a) (Qal) 1a1) to examine, scrutinise 1a2) to test, prove, try (of gold, persons, the heart, man of God) 1b) (Niphal) to be tried, proved 1c) (Pual) to make a trial
Usage: Occurs in 28 OT verses. KJV: examine, prove, tempt, try (trial). See also: Genesis 42:15; Psalms 81:8; Psalms 7:10.
לֵבָ֔ב lêbâb H3824 "heart" N-ms
The heart is the innermost part of a person, including their mind, will, and emotions. In the book of Psalms, David talks about his heart being heavy with sorrow, while in the book of Proverbs, it discusses the importance of guarding one's heart.
Definition: 1) inner man, mind, will, heart, soul, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage Aramaic equivalent: le.vav (לְבַב "heart" H3825)
Usage: Occurs in 230 OT verses. KJV: [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding. See also: Genesis 20:5; 1 Chronicles 17:2; Psalms 4:5.
וּ/מֵישָׁרִ֖ים mêyshâr H4339 "uprightness" Conj | N-mp
Uprightness refers to being fair and just, as seen in the Bible. It can also mean smoothness or straightness, often used to describe doing things rightly.
Definition: 1) evenness, uprightness, straightness, equity 1a) evenness, level, smoothness 1b) uprightness, equity 1c) rightly (as adv)
Usage: Occurs in 19 OT verses. KJV: agreement, aright, that are equal, equity, (things that are) right(-eously, things), sweetly, upright(-ly, -ness). See also: 1 Chronicles 29:17; Proverbs 2:9; Psalms 9:9.
תִּרְצֶ֑ה râtsâh H7521 "to accept" V-Qal-Imperf-2ms
In the Bible, this Hebrew word means to accept or be pleased with something, like God accepting our prayers. It appears in Psalms and Proverbs, showing God's favor towards us. This word is about being satisfied or delighted.
Definition: 1) to be pleased with, be favourable to, accept favourably 1a) (Qal) 1a1) to be pleased with, be favourable to 1a2) to accept 1a3) to be pleased, be determined 1a4) to make acceptable, satisfy 1a5) to please 1b) (Niphal) to be accepted, be pleased with 1c) (Piel) to seek favour of 1d) (Hiphil) to please, pay off 1e) (Hithpael) to make oneself acceptable or pleasing
Usage: Occurs in 55 OT verses. KJV: (be) accept(-able), accomplish, set affection, approve, consent with, delight (self), enjoy, (be, have a) favour(-able), like, observe, pardon, (be, have, take) please(-ure), reconcile self. See also: Genesis 33:10; Psalms 50:18; Psalms 40:14.
אֲנִ֗י ʼănîy H589 "I" Pron
This Hebrew word is a simple way of saying 'I' or 'me', often used for emphasis. It is used by people like David in the Psalms to express their thoughts and feelings. The word is a basic part of the Hebrew language.
Definition: I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Usage: Occurs in 803 OT verses. KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who. See also: Genesis 6:17; Leviticus 19:36; 1 Samuel 25:24.
בְּ/יֹ֤שֶׁר yôsher H3476 "uprightness" Prep | N-ms
Uprightness means being morally straight and even, like doing what is right and fair. It appears in books like Proverbs and Isaiah, guiding people to live with integrity. God values uprightness, as seen in Psalm 92:15.
Definition: 1) straightness, uprightness 1a) straightness, evenness (moral implications) 1b) rightness, uprightness 1c) what is right, what is due
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: equity, meet, right, upright(-ness). See also: Deuteronomy 9:5; Psalms 119:7; Psalms 25:21.
לְבָבִ/י֙ lêbâb H3824 "heart" N-ms | Suff
The heart is the innermost part of a person, including their mind, will, and emotions. In the book of Psalms, David talks about his heart being heavy with sorrow, while in the book of Proverbs, it discusses the importance of guarding one's heart.
Definition: 1) inner man, mind, will, heart, soul, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage Aramaic equivalent: le.vav (לְבַב "heart" H3825)
Usage: Occurs in 230 OT verses. KJV: [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding. See also: Genesis 20:5; 1 Chronicles 17:2; Psalms 4:5.
הִתְנַדַּ֣בְתִּי nâdab H5068 "be willing" V-Hithpael-Perf-1cs
To be willing or volunteer, like David in 2 Samuel 6:1, and can also mean to offer freely, as in Ezra 2:68.
Definition: 1) to incite, impel, make willing 1a) (Qal) to incite, impel 1b) (Hithpael) 1b1) to volunteer 1b2) to offer free-will offerings Aramaic equivalent: ne.dav (נְדַב "be willing" H5069)
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: offer freely, be (give, make, offer self) willing(-ly). See also: Exodus 25:2; 1 Chronicles 29:9; Nehemiah 11:2.
כָל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
אֵ֔לֶּה ʼêl-leh H428 "these" Pron
This Hebrew word is used to point out specific people or things, like saying 'these' or 'those'. It appears in the book of Genesis, where God says 'let there be light' and separates the light from the darkness.
Definition: 1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent Aramaic equivalent: el.leh (אֵלֶּה "these" H0429)
Usage: Occurs in 697 OT verses. KJV: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m). See also: Genesis 2:4; Exodus 35:1; Deuteronomy 1:35.
וְ/עַתָּ֗ה ʻattâh H6258 "now" Conj | Adv
This word means now or at this time, like in Exodus when God says now is the time to act. It can also be used to connect ideas or show a change in time, as seen in the book of Isaiah.
Definition: 1) now 1a) now 1b) in phrases
Usage: Occurs in 422 OT verses. KJV: henceforth, now, straightway, this time, whereas. See also: Genesis 3:22; Joshua 24:23; 2 Samuel 24:13.
עַמְּ/ךָ֙ ʻam H5971 "Amaw" N-ms | Suff
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
הַ/נִּמְצְאוּ mâtsâʼ H4672 "to find" Art | V-Niphal-Perf-3cp
Matsa means to find or attain something, whether it is a physical object, a person, or a condition, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to find, attain to 1a) (Qal) 1a1) to find 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) 1a1b) to find (what is lost) 1a1c) to meet, encounter 1a1d) to find (a condition) 1a1e) to learn, devise 1a2) to find out 1a2a) to find out 1a2b) to detect 1a2c) to guess 1a3) to come upon, light upon 1a3a) to happen upon, meet, fall in with 1a3b) to hit 1a3c) to befall 1b) (Niphal) 1b1) to be found 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered 1b1b) to appear, be recognised 1b1c) to be discovered, be detected 1b1d) to be gained, be secured 1b2) to be, be found 1b2a) to be found in 1b2b) to be in the possession of 1b2c) to be found in (a place), happen to be 1b2d) to be left (after war) 1b2e) to be present 1b2f) to prove to be 1b2g) to be found sufficient, be enough 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to find, attain 1c2) to cause to light upon, come upon, come 1c3) to cause to encounter 1c4) to present (offering)
Usage: Occurs in 425 OT verses. KJV: [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on. See also: Genesis 2:20; Deuteronomy 22:3; 2 Kings 9:35.
פֹ֔ה pôh H6311 "here" Adv
This Hebrew word means 'here' or 'this place', and is used to indicate a specific location. It can also mean 'from here' or 'hither', showing movement or direction from a certain spot.
Definition: 1) here, from here, hither 1a) here 1b) hither
Usage: Occurs in 57 OT verses. KJV: here, hither, the one (other, this, that) side. See also: Genesis 19:12; 2 Kings 3:11; Psalms 132:14.
רָאִ֥יתִי râʼâh H7200 "Provider" V-Qal-Perf-1cs
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1206 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.
בְ/שִׂמְחָ֖ה simchâh H8057 "joy" Prep | N-fs
This Hebrew word means joy or gladness, often used to describe a happy occasion or celebration, like a festival. It's used in the Bible to express God's joy and pleasure. In the KJV, it's translated as joy, gladness, or mirth.
Definition: 1) joy, mirth, gladness 1a) mirth, gladness, joy, gaiety, pleasure 1b) joy (of God) 1c) glad result, happy issue
Usage: Occurs in 89 OT verses. KJV: [idiom] exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing). See also: Genesis 31:27; Psalms 106:5; Psalms 4:8.
לְ/הִֽתְנַדֶּב nâdab H5068 "be willing" Prep | V-Hithpael-Inf-a
To be willing or volunteer, like David in 2 Samuel 6:1, and can also mean to offer freely, as in Ezra 2:68.
Definition: 1) to incite, impel, make willing 1a) (Qal) to incite, impel 1b) (Hithpael) 1b1) to volunteer 1b2) to offer free-will offerings Aramaic equivalent: ne.dav (נְדַב "be willing" H5069)
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: offer freely, be (give, make, offer self) willing(-ly). See also: Exodus 25:2; 1 Chronicles 29:9; Nehemiah 11:2.
לָֽ/ךְ "" Prep | Suff

Study Notes — 1 Chronicles 29:17

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 17:10 I, the LORD, search the heart; I examine the mind to reward a man according to his way, by what his deeds deserve.
2 Proverbs 11:20 The perverse in heart are an abomination to the LORD, but the blameless in their walk are His delight.
3 1 Chronicles 28:9 As for you, Solomon my son, know the God of your father and serve Him wholeheartedly and with a willing mind, for the LORD searches every heart and understands the intent of every thought. If you seek Him, He will be found by you; but if you forsake Him, He will reject you forever.
4 1 Samuel 16:7 But the LORD said to Samuel, “Do not consider his appearance or height, for I have rejected him; the LORD does not see as man does. For man sees the outward appearance, but the LORD sees the heart.”
5 Hebrews 4:12 For the word of God is living and active. Sharper than any double-edged sword, it pierces even to dividing soul and spirit, joints and marrow. It judges the thoughts and intentions of the heart.
6 Philemon 1:7 I take great joy and encouragement in your love, because you, brother, have refreshed the hearts of the saints.
7 John 1:47 When Jesus saw Nathanael approaching, He said of him, “Here is a true Israelite, in whom there is no deceit.”
8 Psalms 51:6 Surely You desire truth in the inmost being; You teach me wisdom in the inmost place.
9 2 Corinthians 1:12 And this is our boast: Our conscience testifies that we have conducted ourselves in the world, and especially in relation to you, in the holiness and sincerity that are from God—not in worldly wisdom, but in the grace of God.
10 1 Thessalonians 2:10 You are witnesses, and so is God, of how holy, righteous, and blameless our conduct was among you who believed.

1 Chronicles 29:17 Summary

This verse means that God looks at our hearts and wants us to be sincere and genuine in our actions and intentions, as seen in 1 Chronicles 29:17. When we give willingly and with an upright heart, it pleases God, and this is also supported by 2 Corinthians 9:7. We can apply this principle to our daily lives by being honest and transparent in our relationships with others and with God, and by giving joyfully and willingly to Him, just like the people in 1 Chronicles 29:17. By doing so, we can cultivate a deeper and more meaningful relationship with God, as seen in Jeremiah 29:13.

Frequently Asked Questions

What does it mean to have an upright heart in God's eyes?

Having an upright heart means being sincere and genuine in our intentions and actions, as David expresses in 1 Chronicles 29:17, and it is something God delights in, as seen in Psalm 92:15 and Proverbs 11:20.

How can we be sure that our giving is pleasing to God?

According to 1 Chronicles 29:17, when we give willingly and with an upright heart, it is pleasing to God, and this is also supported by 2 Corinthians 9:7, which says that God loves a cheerful giver.

What is the significance of God testing our hearts?

As mentioned in 1 Chronicles 29:17, God testing our hearts is a way of evaluating our motivations and intentions, and this is also seen in Psalm 139:23, where David asks God to search his heart and know his thoughts.

How does this verse relate to our relationship with God?

This verse highlights the importance of sincerity and willingness in our relationship with God, as seen in 1 Chronicles 29:17, and it is also supported by Jeremiah 29:13, which says that when we seek God with all our heart, we will find Him.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I can demonstrate an upright heart, and how can I apply the principles of 1 Chronicles 29:17 to those areas?
  2. How can I cultivate a willingness to give joyfully and willingly to God, as seen in 1 Chronicles 29:17?
  3. What are some ways that God tests my heart, and how can I respond in a way that is pleasing to Him?
  4. How can I balance my desire to please God with the awareness that my days on earth are like a shadow, as mentioned in 1 Chronicles 29:15?

Gill's Exposition on 1 Chronicles 29:17

I know also, my God, that thou triest the heart,.... Searchest it, and knowest it perfectly, whether what is done is from it: and hast pleasure in uprightness; in what is done in sincerity and

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Chronicles 29:17

I know also, my God, that thou triest the heart, and hast pleasure in uprightness.

Matthew Poole's Commentary on 1 Chronicles 29:17

By the largeness of their offering I discern the sincerity, willingness, and generosity of their hearts towards thee; for David judged, as in reason and clarity he ought, of the tree by its fruit, and of their hearts by their actions.

Trapp's Commentary on 1 Chronicles 29:17

1 Chronicles 29:17 I know also, my God, that thou triest the heart, and hast pleasure in uprightness. As for me, in the uprightness of mine heart I have willingly offered all these things: and now have I seen with joy thy people, which are present here, to offer willingly unto thee. Ver. 17. I know … that thou triest the heart.] see Proverbs 17:3, It was David’ s comfort that he had to do with a heart searching God: for though the "sinners in Zion are afraid fearfulness surprise the hypocrites," neither are they able to "dwell with devouring fire," that is, to stand before the holy God, yet "he that walketh uprightly and speaketh righteously shall dwell on high," shall look God in the face with everlasting comfort, and dare appeal unto him, as here, for the uprightness of his heart - as touching the main - in performance of his service. And hast pleasure in uprightness.] See on Psalms 51:6. In the uprightness of my heart.] Sincero, recto et candido corde, I can boldly and safely say it.

Ellicott's Commentary on 1 Chronicles 29:17

(17) Thou triest the heart.—Psalms 11:4; Psalms 7:9; Psalms 26:2. Hast pleasure in.—1 Chronicles 28:4, 1 Chronicles 29:3. (Comp. also 1 Chronicles 28:9.) Uprightness.—Or, sincerity (mκshβrξm, Son 1:4). In the uprightness (yτsher), integrity (Deuteronomy 9:5),, a synonym of mκshβrξm. Both literally mean straightness: e.g., of a road (Proverbs 2:13; Proverbs 23:31). The connexion of ideas is this: Thou that lookest upon the heart knowest that my offering has been made without grudging and without hypocrisy; my motive was not my own interest, but Thy glory. Hence my joyful thanksgiving, because of the free generosity of Thy people. Which are present here.—Literally, Who have found themselves here (reflexive verb). (So 2 Chronicles 5:11, and other places.)

Sermons on 1 Chronicles 29:17

SermonDescription
Erlo Stegen Integrity of Heart by Erlo Stegen In this sermon, the preacher discusses the story of David and how he tried to cover up his sins until God exposed him. The preacher then shares a story about a little girl who had
Charles Finney Christian Perfection (1) by Charles Finney Greek Word Studies delves into the concept of sincerity (haplotes) as singleness, simplicity, and uprightness, emphasizing the importance of genuine obedience without hidden agenda
Billy Graham Crusade 1957 by Billy Graham This sermon emphasizes the importance of examining and surrendering our hearts to God. It delves into the sinful, wicked, rebellious, and hardened nature of the human heart, highli
Paul Washer The Judgment of God and the Great White Throne! by Paul Washer In this sermon, the preacher emphasizes the importance of God's revelation and warns about the consequences of its removal. He highlights that on Judgment Day, all the knowledge an
Ralph Mahoney Marvelous Benefits of Repentance by Ralph Mahoney In this sermon, the preacher discusses the four benefits that come to those who truly repent. He emphasizes the importance of acknowledging sin, confessing it, making restitution,
Derek Prince The Lord Examines Our Paths by Derek Prince Derek Prince emphasizes the profound truth that every action and motive of our lives is fully exposed to the Lord, who meticulously examines our paths. There is no hiding from God'
Charles Finney Design or Intention Constitutes Character by Charles Finney Charles Finney emphasizes that a person's moral character is defined by their ultimate intention rather than their actions or subordinate intentions. He explains the distinction be

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate