Menu

1 Kings 1:33

1 Kings 1:33 in Multiple Translations

“Take my servants with you,” said the king. “Set my son Solomon on my own mule and take him down to Gihon.

The king also said unto them, Take with you the servants of your lord, and cause Solomon my son to ride upon mine own mule, and bring him down to Gihon:

And the king said unto them, Take with you the servants of your lord, and cause Solomon my son to ride upon mine own mule, and bring him down to Gihon:

And the king said to them, Take with you the servants of your lord, and put Solomon my son on my beast, yes, mine, and take him down to Gihon;

the king told them, “Take the king's officials with you, and have them put Solomon on my own mule and lead him down to the Gihon Spring.

Then the King said vnto them, Take with you the seruants of your lorde, and cause Salomon my sonne to ride vpon mine owne mule, and carie him downe to Gihon.

And the king saith to them, 'Take with you the servants of your lord, and ye have caused Solomon my son to ride on mine own mule, and caused him to go down unto Gihon,

The king said to them, “Take with you the servants of your lord, and cause Solomon my son to ride on my own mule, and bring him down to Gihon.

The king also said to them, Take with you the servants of your lord, and cause Solomon my son to ride upon my own mule, and bring him down to Gihon:

He said to them: Take with you the servants of your lord, and set my son Solomon upon my mule: and bring him to Gihon.

he said to them, “Put my son Solomon on my mule. Take him with my officials down to Gihon Spring.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Kings 1:33

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Kings 1:33 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּ֨אמֶר הַ/מֶּ֜לֶךְ לָ/הֶ֗ם קְח֤וּ עִמָּ/כֶם֙ אֶת עַבְדֵ֣י אֲדֹנֵי/כֶ֔ם וְ/הִרְכַּבְתֶּם֙ אֶת שְׁלֹמֹ֣ה בְנִ֔/י עַל הַ/פִּרְדָּ֖ה אֲשֶׁר לִ֑/י וְ/הוֹרַדְתֶּ֥ם אֹת֖/וֹ אֶל גִּחֽוֹן
וַ/יֹּ֨אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
הַ/מֶּ֜לֶךְ melek H4428 King's Art | N-ms
לָ/הֶ֗ם Prep | Suff
קְח֤וּ lâqach H3947 to take V-Qal-Impv-2mp
עִמָּ/כֶם֙ ʻim H5973 with Prep | Suff
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
עַבְדֵ֣י ʻebed H5650 servant/slave N-mp
אֲדֹנֵי/כֶ֔ם ʼâdôwn H113 lord N-mp | Suff
וְ/הִרְכַּבְתֶּם֙ râkab H7392 to ride Conj | V-Hiphil-2mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
שְׁלֹמֹ֣ה Shᵉlômôh H8010 Solomon N-proper
בְנִ֔/י bên H1121 son N-ms | Suff
עַל ʻal H5921 upon Prep
הַ/פִּרְדָּ֖ה pirdâh H6506 female mule Art | N-fs
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
לִ֑/י Prep | Suff
וְ/הוֹרַדְתֶּ֥ם yârad H3381 to go down Conj | V-Hiphil-2mp
אֹת֖/וֹ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
גִּחֽוֹן Gîychôwn H1521 Gihon N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Kings 1:33

וַ/יֹּ֨אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
הַ/מֶּ֜לֶךְ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
לָ/הֶ֗ם "" Prep | Suff
קְח֤וּ lâqach H3947 "to take" V-Qal-Impv-2mp
This Hebrew word means to take or get something, and it is used in many different ways in the Bible. It can mean to take a wife, to take possession of something, or to receive a gift. For example, in Genesis 2:22, God takes a rib from Adam to create Eve.
Definition: : take 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)
Usage: Occurs in 909 OT verses. KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. See also: Genesis 2:15; Genesis 34:17; Exodus 30:23.
עִמָּ/כֶם֙ ʻim H5973 "with" Prep | Suff
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
עַבְדֵ֣י ʻebed H5650 "servant/slave" N-mp
This word refers to a servant or slave, often in the context of serving God or a human master. It can also describe a prophet or Levite. The KJV translates it as bondage, bondman, or servant.
Definition: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) Aramaic equivalent: a.vad (עֲבַד "servant/slave" H5649)
Usage: Occurs in 714 OT verses. KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant. See also: Genesis 9:25; Exodus 11:3; 1 Samuel 8:16.
אֲדֹנֵי/כֶ֔ם ʼâdôwn H113 "lord" N-mp | Suff
The Hebrew word ʼâdôwn refers to a lord or master, and can be used to describe human leaders or God. It emphasizes the person's power and control over others or things, and is often translated as lord or master.
Definition: 1) firm, strong, lord, master 1a) lord, master 1a1) reference to men 1a1a) superintendent of household, of affairs 1a1b) master 1a1c) king 1a2) reference to God 1a2a) the Lord God 1a2b) Lord of the whole earth 1b) lords, kings 1b1) reference to men 1b1a) proprietor of hill of Samaria 1b1b) master 1b1c) husband 1b1d) prophet 1b1e) governor 1b1f) prince 1b1g) king 1b2) reference to God 1b2a) Lord of lords (probably = "thy husband, Yahweh") 1c) my lord, my master 1c1) reference to men 1c1a) master 1c1b) husband 1c1c) prophet 1c1d) prince 1c1e) king 1c1f) father 1c1g) Moses 1c1h) priest 1c1i) theophanic angel 1c1j) captain 1c1k) general recognition of superiority 1c2) reference to God 1c2a) my Lord, my Lord and my God 1c2b) Adonai (parallel with Yahweh)
Usage: Occurs in 281 OT verses. KJV: lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'. See also: Genesis 18:3; 1 Samuel 25:30; 2 Kings 6:5.
וְ/הִרְכַּבְתֶּם֙ râkab H7392 "to ride" Conj | V-Hiphil-2mp
This Hebrew verb means to ride an animal or vehicle, and can also mean to place someone or something on a horse or chariot. It is used to describe riding horses or chariots in the Bible.
Definition: 1) to mount and ride, ride 1a) (Qal) 1a1) to mount, mount and sit or ride 1a2) to ride, be riding 1a3) rider (subst) 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to ride, cause to (mount and) ride 1b2) to cause to draw (plough, etc) 1b3) to cause to ride upon (fig)
Usage: Occurs in 75 OT verses. KJV: bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set. See also: Genesis 24:61; 2 Kings 23:30; Psalms 18:11.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
שְׁלֹמֹ֣ה Shᵉlômôh H8010 "Solomon" N-proper
Shelomoh, or Solomon, was a king of Judah and successor of his father David, first mentioned in 2 Samuel 5:14 and known for his wisdom.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at 2Sa.5.14; son of: David (H1732) and Bathsheba (H1339); brother of: Shammua (H8051H), Shobab (H7727) and Nathan (H5416); half-brother of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N); married to daughter_of_Pharaoh (H6547P) and Naamah (H5279A); father of: Taphath (H2955), Basemath (H1315) and Rehoboam (H7346); also called Jedidiah at 2Sa.12.25; § Solomon = "peace" son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs
Usage: Occurs in 263 OT verses. KJV: Solomon. See also: 2 Samuel 5:14; 1 Kings 9:25; 2 Chronicles 7:8.
בְנִ֔/י bên H1121 "son" N-ms | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הַ/פִּרְדָּ֖ה pirdâh H6506 "female mule" Art | N-fs
A female mule, referred to in Leviticus as an unclean animal. In the Bible, mules were often used for riding and carrying loads, as seen in the story of David's son Absalom. Female mules were also used for labor and transportation.
Definition: she-mule, mule
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: mule. See also: 1 Kings 1:33; 1 Kings 1:38; 1 Kings 1:44.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
לִ֑/י "" Prep | Suff
וְ/הוֹרַדְתֶּ֥ם yârad H3381 "to go down" Conj | V-Hiphil-2mp
To go down or descend, like going to a lower place or falling. It appears in Genesis and Exodus, describing people and things moving downwards.
Definition: 1) to go down, descend, decline, march down, sink down 1a) (Qal) 1a1) to go or come down 1a2) to sink 1a3) to be prostrated 1a4) to come down (of revelation) 1b) (Hiphil) 1b1) to bring down 1b2) to send down 1b3) to take down 1b4) to lay prostrate 1b5) to let down 1c) (Hophal) 1c1) to be brought down 1c2) to be taken down
Usage: Occurs in 345 OT verses. KJV: [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down. See also: Genesis 11:5; Judges 3:28; 2 Kings 1:15.
אֹת֖/וֹ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
גִּחֽוֹן Gîychôwn H1521 "Gihon" N-proper
Gihon is a river in the Garden of Eden, described in Genesis 2:13, and also the name of a valley or pool near Jerusalem, as seen in 1 Kings 1:33. The name means 'bursting forth', which likely refers to the river's source or the sound of its flowing water. It is one of the four rivers of Paradise.
Definition: § Gihon = "bursting forth" one of the four rivers of the Garden of Eden
Usage: Occurs in 6 OT verses. KJV: Gihon. See also: Genesis 2:13; 1 Kings 1:45; 2 Chronicles 33:14.

Study Notes — 1 Kings 1:33

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Chronicles 32:30 It was Hezekiah who blocked the upper outlet of the Spring of Gihon and channeled it down to the west side of the City of David. And Hezekiah prospered in all that he did.
2 1 Kings 1:38 Then Zadok the priest, Nathan the prophet, and Benaiah son of Jehoiada, along with the Cherethites and Pelethites, went down and set Solomon on King David’s mule, and they escorted him to Gihon.
3 2 Chronicles 33:14 After this, Manasseh rebuilt the outer wall of the City of David from west of Gihon in the valley to the entrance of the Fish Gate, and he brought it around the hill of Ophel and heightened it considerably. He also stationed military commanders in all the fortified cities of Judah.
4 Esther 6:6–11 Haman entered, and the king asked him, “What should be done for the man whom the king is delighted to honor?” Now Haman thought to himself, “Whom would the king be delighted to honor more than me?” And Haman told the king, “For the man whom the king is delighted to honor, have them bring a royal robe that the king himself has worn and a horse on which the king himself has ridden—one with a royal crest placed on its head. Let the robe and the horse be entrusted to one of the king’s most noble princes. Let them array the man the king wants to honor and parade him on the horse through the city square, proclaiming before him, ‘This is what is done for the man whom the king is delighted to honor!’” “Hurry,” said the king to Haman, “and do just as you proposed. Take the robe and the horse to Mordecai the Jew, who is sitting at the king’s gate. Do not neglect anything that you have suggested.” So Haman took the robe and the horse, arrayed Mordecai, and paraded him through the city square, crying out before him, “This is what is done for the man whom the king is delighted to honor!”
5 Leviticus 19:19 You are to keep My statutes. You shall not crossbreed two different kinds of livestock; you shall not sow your fields with two kinds of seed; and you shall not wear clothing made of two kinds of material.
6 2 Samuel 20:6–7 And David said to Abishai, “Now Sheba the son of Bichri will do us more harm than Absalom. Take your lord’s servants and pursue him, or he will find fortified cities and elude us. ” So Joab’s men, along with the Cherethites, the Pelethites, and all the mighty men, marched out of Jerusalem in pursuit of Sheba son of Bichri.
7 1 Kings 1:5 At that time Adonijah, David’s son by Haggith, began to exalt himself, saying, “I will be king!” And he acquired chariots and horsemen and fifty men to run ahead of him.
8 Genesis 41:43 He had Joseph ride in his second chariot, with men calling out before him, “Bow the knee!” So he placed him over all the land of Egypt.
9 1 Kings 1:44–45 And with Solomon, the king has sent Zadok the priest, Nathan the prophet, and Benaiah son of Jehoiada, along with the Cherethites and Pelethites, and they have set him on the king’s mule. Zadok the priest and Nathan the prophet have anointed him king at Gihon, and they have gone up from there with rejoicing that rings out in the city. That is the noise you hear.

1 Kings 1:33 Summary

In this verse, King David is making sure that his son Solomon will become the next king of Israel. He tells his servants to take Solomon to a special place called Gihon, where he will be anointed as king. This is similar to how Jesus was anointed by God to be our King, as seen in Acts 10:38. By doing this, King David is showing that he trusts God's plan for his life and the life of his son, and he is passing on his authority to the next generation, just like God passed on his promises to Abraham and his descendants, as seen in Genesis 12:1-3 and Romans 11:29.

Frequently Asked Questions

Why did King David want Solomon to ride on his own mule?

King David wanted Solomon to ride on his own mule to signify that Solomon was his chosen successor, as seen in 1 Kings 1:33, and to show that he had the king's authority and blessing, similar to how Jesus rode a donkey into Jerusalem in Matthew 21:5.

What is the significance of Gihon in this context?

Gihon was a sacred place where important events occurred, such as the anointing of Solomon as king, as mentioned in 1 Kings 1:33-34, and it is also where Solomon was given wisdom by God, as seen in 1 Kings 3:4-15.

Why did King David involve Zadok the priest and Nathan the prophet in the anointing of Solomon?

King David involved Zadok and Nathan to ensure a smooth transition of power and to confirm that Solomon's reign was ordained by God, as seen in 1 Kings 1:32-35, similar to how prophets and priests played a role in the anointing of kings in 1 Samuel 10:1 and 1 Samuel 16:13.

How does this event relate to the broader story of Israel's history?

This event marks the beginning of Solomon's reign, which is a significant turning point in Israel's history, as seen in 1 Kings 1:35, and it sets the stage for the construction of the Temple and the establishment of Jerusalem as the center of Israel's worship, as described in 1 Kings 5-8.

Reflection Questions

  1. What does this verse reveal about King David's trust in God's plan for his life and the life of his son Solomon?
  2. How can we apply the principle of passing on authority and responsibility to the next generation, as seen in this verse, to our own lives and relationships?
  3. What role do you think faith and obedience played in King David's decision to have Solomon anointed as king, and how can we learn from his example?
  4. In what ways can we, like King David, prepare the next generation for leadership and service, as seen in 1 Kings 1:33-35, and what are the consequences of failing to do so?

Gill's Exposition on 1 Kings 1:33

And the king said unto them, take ye the servants of your lord,.... Meaning his own servants, his bodyguards, the Cherethites and Pelethites, as appears from 1 Kings 1:38; the Jews (a) from hence

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Kings 1:33

The king also said unto them, Take with you the servants of your lord, and cause Solomon my son to ride upon mine own mule, and bring him down to Gihon: Cause Solomon my son to ride upon mine own mule.

Matthew Poole's Commentary on 1 Kings 1:33

The servants of your Lord, i.e. my public officers, and my guards. To ride upon mine own mule; as a token that the royal dignity is transferred upon Solomon, and that by my consent. Compare . To Gihon; a river near Jerusalem, on the west side, as may be gathered from , as En-rogel, where Adonijah was inaugurated, was on the east side. This place David chose, either as remote from Adonijah and his company, that so the people might go thither, and be there without fear of tumults or bloodshed; or to show that Solomon was chosen king in opposition to Adonijah; or because this was a place of great resort, and fit to receive and display that numerous company which he knew would follow Solomon thither; or that he might from thence return and make the more magnificent entrance into the city.

Trapp's Commentary on 1 Kings 1:33

1 Kings 1:33 The king also said unto them, Take with you the servants of your lord, and cause Solomon my son to ride upon mine own mule, and bring him down to Gihon:Ver. 33. Take with you the servants of your lord.] My guard, and the garrison soldiers that are at hand. To ride upon mine own mule.] In token that I have transferred upon him the royal dignity. And bring him down to Gihon.] The Chaldee hath it, To Siloe, where the waters ran softly and constantly. Hereby, saith Martyr, David would set forth his desire that Solomon’ s reign might be mild and moderate, as also perpetuum et perenne, durable and longlasting.

Ellicott's Commentary on 1 Kings 1:33

(33) Gihon (“breaking forth”) is clearly a place in the valley, under the walls of Jerusalem, mentioned as having a watercourse, or torrent, diverted by He¿ekiah in his preparation of the city for siege (2 Chronicles 32:30), and as forming one end of a new wall “up to the fish gate,” built by Manasseh; but whether it is on the west of the city, near the present Jaffa gate, or (as seems more probable) on the south, at the end of the valley called the Tyropœon, running through the city, has been doubted. The Targums here read Siloam; and this agrees with the latter supposition, which is also supported by the proximity to Adonijah’s feast at En-rogel, implied in the narrative.

Adam Clarke's Commentary on 1 Kings 1:33

Verse 33. Take with you the servants of your lord] By these we may understand the kings guards, the guards of the city, the Cherethites and Pelethites, who were under the command of Benaiah; and in short, all the disposable force that was at hand. Solomon - to ride upon mine own mule] No subject could use any thing that belonged to the prince, without forfeiting his life. As David offered Solomon to ride on his own mule, this was full evidence that he had appointed him his successor.

Cambridge Bible on 1 Kings 1:33

33. Take with you the servants of your lord] Judging from a similar order given by David (2 Samuel 20:6-7) these words imply a considerable body of armed men. For there it is said that the servants comprised Joab’s men, and the Cherethites and the Pelethites and all the mighty men. Where Joab was of the other side it was needful to be prepared for fighting. upon mine own mule] To ride in the chariot or on the beast which carried the king was a mark of special distinction. So Pharaoh (Genesis 41:43) made Joseph ‘ride in the second chariot which he had.’ In like manner Jehonadab was taken (2 Kings 10:16) into Jehu’s chariot, and Haman named as a special mark of honour that a man should be set on ‘the horse that the king rideth upon’ (Esther 6:8). bring him down to Gihon] From the direction here given this place must have been in the lower ground near Jerusalem. This agrees with the mention made of it in 2 Chronicles 33:14, where it is said to be in the valley, by which word is probably meant the torrent bed of the brook Kedron, so that Gihon would be in the Valley of Jehoshaphat on the east of Jerusalem. Both parties chose a place where there was water (see 1 Kings 5:9) for the anointing. Does this indicate that there was some purification connected with the act? At a later period there was an ‘upper’ and ‘lower’ pool at Gihon (2 Chronicles 32:30).

Barnes' Notes on 1 Kings 1:33

Mules and horses seem to have been first employed by the Israelites in the reign of David, and the use of the former was at first confined to great personages 2 Samuel 13:29; 2 Samuel 18:9.

Whedon's Commentary on 1 Kings 1:33

33. Mine own mule — To ride upon the king’s mule was almost equivalent to being crowned. In the Eastern mind it was an honour ever associated with that of wearing the royal apparel and the crown.

Sermons on 1 Kings 1:33

SermonDescription
B.H. Clendennen (Forging the Vessel of Recovery) 5- a Vessel of Glory by B.H. Clendennen In this sermon, the preacher focuses on the scripture from Zechariah chapter 4 verses 1-6. The angel in the scripture tells Zechariah that what he sees cannot be accomplished by hu
Milton Green Milton Green - 11 by Milton Green In this sermon, the preacher emphasizes the importance of living a righteous and loving life as a reflection of God's truth. He highlights the contrast between the fruit of righteo
Roy Hession Who Is the King by Roy Hession In this sermon, the preacher focuses on the story of Adonijah from the Bible. Adonijah exalted himself and declared that he would be king, but later realized that King David had ma
David Wilkerson Zadok Priesthood by David Wilkerson In this sermon, the speaker emphasizes the importance of ministering to the Lord before going out to the mission field. He encourages pastors to prioritize their ministry to God an
David Wilkerson The Zadok Priesthood by David Wilkerson In this sermon, the speaker focuses on the book of Ezekiel, specifically chapter 44. He emphasizes the importance of understanding the two priesthoods that exist in the Bible. The
Theodore Epp Results of Neglect by Theodore Epp Theodore Epp discusses the consequences of neglect in leadership, using King David's failure to declare his successor as a cautionary tale. As David neared the end of his reign, hi
David Smithers Will You Miss the Coming Revival? by David Smithers David Smithers preaches about the anticipation of a mighty move of God, emphasizing the need for the Church to be empowered and purified for Christ's sake and service in preparatio

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate