Menu

1 Kings 1:35

1 Kings 1:35 in Multiple Translations

Then you shall go up with him, and he is to come and sit on my throne and reign in my place. For I have appointed him ruler over Israel and Judah.”

Then ye shall come up after him, that he may come and sit upon my throne; for he shall be king in my stead: and I have appointed him to be ruler over Israel and over Judah.

Then ye shall come up after him, and he shall come and sit upon my throne; for he shall be king in my stead; and I have appointed him to be prince over Israel and over Judah.

Then come up after him and he will come in and take his place on the seat of my kingdom; for he is to be king in my place, and I have given orders that he is to be ruler over Israel and over Judah.

Then follow him back up, and have him come and sit on my throne. He is to be king instead of me. I am placing him in charge as ruler of Israel and Judah.”

Then come vp after him, that hee may come and sit vpon my throne: and hee shall bee King in my steade: for I haue appointed him to be prince ouer Israel and ouer Iudah.

and ye have come up after him, and he hath come in and hath sat on my throne, and he doth reign in my stead, and him I have appointed to be leader over Israel, and over Judah.'

Then come up after him, and he shall come and sit on my throne; for he shall be king in my place. I have appointed him to be prince over Israel and over Judah.”

Then ye shall come up after him, that he may come and sit upon my throne; for he shall be king in my stead: and I have appointed him to be ruler over Israel and over Judah.

And you shall come up after him, and he shall come, and shall sit upon my throne, and he shall reign in my stead: and I will appoint him to be ruler over Israel, and over Juda.

Then follow him back here, and he will come and sit on my throne. He will then become king instead of me. I have appointed him to be the ruler of all the people of Israel and of Judah.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Kings 1:35

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Kings 1:35 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/עֲלִיתֶ֣ם אַחֲרָ֗י/ו וּ/בָא֙ וְ/יָשַׁ֣ב עַל כִּסְאִ֔/י וְ/ה֥וּא יִמְלֹ֖ךְ תַּחְתָּ֑/י וְ/אֹת֤/וֹ צִוִּ֨יתִי֙ לִֽ/הְי֣וֹת נָגִ֔יד עַל יִשְׂרָאֵ֖ל וְ/עַל יְהוּדָֽה
וַ/עֲלִיתֶ֣ם ʻâlâh H5927 to ascend Conj | V-Qal-2mp
אַחֲרָ֗י/ו ʼachar H310 after Prep | Suff
וּ/בָא֙ bôwʼ H935 Lebo Conj | V-Qal-3ms
וְ/יָשַׁ֣ב yâshab H3427 to dwell Conj | V-Qal-3ms
עַל ʻal H5921 upon Prep
כִּסְאִ֔/י kiççêʼ H3678 throne N-ms | Suff
וְ/ה֥וּא hûwʼ H1931 he/she/it Conj | Pron
יִמְלֹ֖ךְ mâlak H4427 to reign V-Qal-Imperf-3ms
תַּחְתָּ֑/י tachath H8478 underneath Prep | Suff
וְ/אֹת֤/וֹ ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM | Suff
צִוִּ֨יתִי֙ tsâvâh H6680 to command V-Piel-Perf-1cs
לִֽ/הְי֣וֹת hâyâh H1961 to be Prep | V-Qal-Inf-a
נָגִ֔יד nâgîyd H5057 leader N-ms
עַל ʻal H5921 upon Prep
יִשְׂרָאֵ֖ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
וְ/עַל ʻal H5921 upon Conj | Prep
יְהוּדָֽה Yᵉhûwdâh H3063 Judah N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Kings 1:35

וַ/עֲלִיתֶ֣ם ʻâlâh H5927 "to ascend" Conj | V-Qal-2mp
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
אַחֲרָ֗י/ו ʼachar H310 "after" Prep | Suff
Achar means backwards or after, used to describe something that happens later or in the rear. It is used in various senses in the Bible, including in 1 Kings 12:18.
Definition: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after
Usage: Occurs in 664 OT verses. KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with. See also: Genesis 5:4; Exodus 18:2; Joshua 8:14.
וּ/בָא֙ bôwʼ H935 "Lebo" Conj | V-Qal-3ms
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
וְ/יָשַׁ֣ב yâshab H3427 "to dwell" Conj | V-Qal-3ms
This verb means to sit or dwell, and can also mean to remain or abide. It's used in the Bible to describe people living in a place or staying with someone, like in the book of Genesis.
Definition: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell Aramaic equivalent: ye.tiv (יְתִב "to dwell" H3488)
Usage: Occurs in 977 OT verses. KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. See also: Genesis 4:16; Leviticus 25:18; Joshua 13:6.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כִּסְאִ֔/י kiççêʼ H3678 "throne" N-ms | Suff
In the Bible, this word means a throne, symbolizing a seat of power or authority, often canopied or covered. It is used to describe the throne of God or a king, representing royal dignity and power.
Definition: 1) seat (of honour), throne, seat, stool 1a) seat (of honour), throne 1b) royal dignity, authority, power (fig.)
Usage: Occurs in 124 OT verses. KJV: seat, stool, throne. See also: Genesis 41:40; 2 Chronicles 23:20; Psalms 9:5.
וְ/ה֥וּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Conj | Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
יִמְלֹ֖ךְ mâlak H4427 "to reign" V-Qal-Imperf-3ms
To advise or counsel is the meaning of this Hebrew word, which can also mean to reign or rule as a king. It is used in the Bible to describe the actions of leaders, like King Solomon, who sought wisdom to rule God's people. This word is found in the book of 1 Kings.
Definition: 1) to be or become king or queen, reign 1a) (Qal) to be or become king or queen, reign 1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign 1c) (Hophal) to be made king or queen
Usage: Occurs in 284 OT verses. KJV: consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely. See also: Genesis 36:31; 2 Kings 8:15; 2 Chronicles 10:17.
תַּחְתָּ֑/י tachath H8478 "underneath" Prep | Suff
This Hebrew word means underneath or below, often used to describe physical locations or positions. It appears in various books, including Genesis, Exodus, and Psalms, to indicate something is under or beneath something else. The word has several related meanings.
Definition: : under/below 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath
Usage: Occurs in 450 OT verses. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with. See also: Genesis 1:7; Deuteronomy 7:24; 1 Kings 20:42.
וְ/אֹת֤/וֹ ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
צִוִּ֨יתִי֙ tsâvâh H6680 "to command" V-Piel-Perf-1cs
To command or give orders, as seen in the Bible when God gives charge to his people. It can also mean to appoint or ordain someone for a task. This word is used in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order 1a)(Piel) 1a1) to lay charge upon 1a2) to give charge to, give command to 1a3) to give charge unto 1a4) to give charge over, appoint 1a5) to give charge, command 1a6) to charge, command 1a7) to charge, commission 1a8) to command, appoint, ordain (of divine act) 1b) (Pual) to be commanded
Usage: Occurs in 475 OT verses. KJV: appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. See also: Genesis 2:16; Leviticus 10:13; Deuteronomy 12:11.
לִֽ/הְי֣וֹת hâyâh H1961 "to be" Prep | V-Qal-Inf-a
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
נָגִ֔יד nâgîyd H5057 "leader" N-ms
This word refers to a leader or commander, someone who is in charge or has authority. In the Bible, it is used to describe military, civil, or religious leaders, such as princes or governors.
Definition: 1) leader, ruler, captain, prince 1a) ruler, prince 1b) prince-overseer 1c) ruler (in other capacities) 1d) princely things
Usage: Occurs in 44 OT verses. KJV: captain, chief, excellent thing, (chief) governor, leader, noble, prince, (chief) ruler. See also: 1 Samuel 9:16; 1 Chronicles 29:22; Psalms 76:13.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
יִשְׂרָאֵ֖ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
וְ/עַל ʻal H5921 "upon" Conj | Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
יְהוּדָֽה Yᵉhûwdâh H3063 "Judah" N-proper
Judah is the name of the tribe descended from Judah, the son of Jacob. It is also the name of the region where the tribe lived. The name means 'praised' and is first mentioned in Genesis.
Definition: § Judah = "praised" the tribe descended from Judah the son of Jacob
Usage: Occurs in 754 OT verses. KJV: Judah. See also: Genesis 29:35; 1 Samuel 23:3; 2 Kings 14:13.

Study Notes — 1 Kings 1:35

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Kings 1:17 “My lord,” she replied, “you yourself swore to your maidservant by the LORD your God: ‘Surely your son Solomon will reign after me, and he will sit on my throne.’
2 Psalms 72:1–2 Endow the king with Your justice, O God, and the son of the king with Your righteousness. May he judge Your people with righteousness and Your afflicted with justice.
3 1 Kings 1:13 Go at once to King David and say, ‘My lord the king, did you not swear to your maidservant, “Surely your son Solomon will reign after me, and he will sit on my throne”? Why then has Adonijah become king?’
4 1 Kings 2:12 So Solomon sat on the throne of his father David, and his kingdom was firmly established.
5 1 Chronicles 28:4–5 Yet the LORD, the God of Israel, chose me out of all my father’s house to be king over Israel forever. For He chose Judah as leader, and from the house of Judah He chose my father’s household, and from my father’s sons He was pleased to make me king over all Israel. And of all my sons—for the LORD has given me many sons—He has chosen Solomon my son to sit on the throne of the kingdom of the LORD over Israel.
6 1 Kings 2:15 “You know that the kingship was mine,” he said. “All Israel expected that I should reign, but the kingship has turned to my brother, for it has come to him from the LORD.
7 1 Chronicles 23:1 When David was old and full of years, he installed his son Solomon as king over Israel.
8 Psalms 2:6 “I have installed My King on Zion, upon My holy mountain.”

1 Kings 1:35 Summary

In this verse, King David is telling his servants to take Solomon and have him sit on the throne, because God has chosen Solomon to be the next king of Israel and Judah. This means that Solomon will be in charge and make decisions for the people, just like King David did. It's like when a parent passes on their responsibilities to their child, and the child takes over, as seen in the example of King David and Solomon (1 Kings 1:35, 1 Chronicles 28:5). This shows that God is in control and has a plan for His people, and we can trust Him to guide us, just as He guided King David and Solomon (Psalm 23:1-4, Proverbs 3:5-6).

Frequently Asked Questions

What does it mean for Solomon to sit on King David's throne?

This means that Solomon will take King David's place as the ruler of Israel and Judah, as appointed by God, just as it is written in 1 Kings 1:35 and supported by the prophecy in 2 Samuel 7:12-13.

Why did King David choose Solomon as his successor?

The Bible does not explicitly state why King David chose Solomon, but it is clear that God had chosen Solomon to be the next king, as seen in 1 Chronicles 22:9-10 and 1 Kings 1:35, where King David himself says that God has appointed Solomon ruler over Israel and Judah.

What is the significance of Zadok the priest and Nathan the prophet anointing Solomon king?

The anointing of Solomon by Zadok and Nathan, as instructed in 1 Kings 1:34, signifies God's approval and appointment of Solomon as the new king, similar to the anointing of King David by Samuel in 1 Samuel 16:13.

How does this verse relate to God's covenant with King David?

This verse is a fulfillment of God's covenant with King David, as stated in 2 Samuel 7:12-16, where God promises to establish David's throne forever, and Solomon's appointment as king is a direct result of this covenant, as seen in 1 Kings 1:35 and Psalm 89:3-4.

Reflection Questions

  1. What does it mean to you that God appoints leaders, as seen in the appointment of Solomon as king?
  2. How can you apply the principle of God's sovereignty in leadership to your own life and decisions?
  3. What does this verse teach you about the importance of following God's plan and will, even in uncertain circumstances?
  4. How does the transfer of power from King David to Solomon illustrate the concept of legacy and passing on the torch of leadership to the next generation?

Gill's Exposition on 1 Kings 1:35

Then ye shall come up after him,.... When anointed, proclaimed, and cheered, then he was to mount the mule, and ride before them as their king, at the head of them; they following after, in token of

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Kings 1:35

Then ye shall come up after him, that he may come and sit upon my throne; for he shall be king in my stead: and I have appointed him to be ruler over Israel and over Judah. He may come and sit upon my throne.

Matthew Poole's Commentary on 1 Kings 1:35

King in my stead; my deputy and vice-king whilst I live, and absolutely king when I die. Or if David and Solomon were joint kings, it is no more than was afterwards frequent at Rome, where the father and son, or two other persons, were not seldom joint emperors. I have appointed, and that by Divine direction. And over Judah: this is added, partly as being the most eminent and royal tribe; it being frequent, together with the general distinction, to mention one of the most eminent particulars, as ; and partly lest the men of Judah, who were in a special manner invited by Adonijah, , might think themselves exempted from his jurisdiction.

Trapp's Commentary on 1 Kings 1:35

1 Kings 1:35 Then ye shall come up after him, that he may come and sit upon my throne; for he shall be king in my stead: and I have appointed him to be ruler over Israel and over Judah.Ver. 35. For he shall be king in my stead.] The son of our King Henry II was crowned king by his father, who at his coronation renounced the name of a king for that day, and as sewer served at that table. But this young king was so puffed up with his new dignity, that he soon bore arms against his father; and dying of discontent before his father, got not so much by his coronation as to have a name in the catalogue of the kings of England. But Solomon had learned better things both of his father and mother, and tutor Nathan.

Ellicott's Commentary on 1 Kings 1:35

(35) Over Israel and over Judah.—The phrase clearly refers to the distinction, already tending to become a division, between Israel and Judah in relation to the monarchy. In the case of David himself, it may be observed that the record of his accession to royalty over Israel contains the notice of “a league” made by him with the elders of Israel (2 Samuel 5:3), to which there is nothing to correspond in the account of his becoming king over Judah (2 Samuel 2:4). This perhaps indicates from the beginning a less absolute rule over the other tribes. Certainly the history of the rebellion of Absalom (2 Samuel 15:10; 2 Samuel 15:13; 2 Samuel 18:6-7), the disputes about the restoration of David (2 Samuel 19:41-43), and the attempt of Sheba to take advantage of them (2 Samuel 20:1-2), show a looser allegiance of Israel than of Judah to the house of David.

Cambridge Bible on 1 Kings 1:35

35. come up after him] That is, as his supporters and body-guard, just as in 1 Kings 1:7 above, the conspirators ‘helped after Adonijah.’ Cf. also below, 1 Kings 1:40. to be ruler over Israel] A better rendering is ‘prince’. The title was that given by God specially to those who should lead His people. Thus Saul is first so called (1 Samuel 9:16. A.V. ‘captain’ as in 1 Samuel 10:1. In 2 Chronicles 11:22 A.V. has ‘ruler,’ R.V. ‘prince’), then David (1 Samuel 25:30, A. V. ‘leader’). It is used also of Hezekiah (2 Kings 20:5), and in Daniel (1 Kings 9:25) of Him who was to be greater than all these, ‘Messiah the Prince.’

Barnes' Notes on 1 Kings 1:35

Over Israel and over Judah - There is no anticipation here of the subsequent division of the kingdom; the antithesis between Judah and Israel already existed in the reign of David 2 Samuel 2:9; 2 Samuel 19:11.

Sermons on 1 Kings 1:35

SermonDescription
Stuart Briscoe Thy Kingdom Come by Stuart Briscoe The sermon transcript discusses an experiment conducted with mice to illustrate the consequences of overpopulation. The mice initially thrived in ideal living conditions but as the
Keith Simons (How to Understand the Kjv Bible) 47 Psalm 72 by Keith Simons Keith Simons explores Psalm 72, which reflects on the rule of King Solomon and foreshadows the reign of the Messiah. He emphasizes that both rulers are characterized by justice, ri
John Gill The Character of a Ruler Over Men: Just, Ruling in the Fear of God; Found With Christ. by John Gill John Gill emphasizes the essential qualities of a ruler over men, highlighting the need for justice and the fear of God in leadership. He explains that rulers should treat their su
Edward Payson Prayer for Rulers. by Edward Payson Edward Payson preaches on the importance of praying for those in authority, emphasizing the need to intercede for rulers and leaders as they face unique challenges and temptations
A.B. Simpson The Millennial King -- Psalm 72 by A.B. Simpson A.B. Simpson expounds on Psalm 72, illustrating the prophetic vision of Christ as the ultimate King, surpassing Solomon in wisdom, righteousness, and peace. He emphasizes that Chri
Henry Law Psalm 72 by Henry Law Henry Law preaches on the grandeur and magnificence presented in Psalms, comparing the reign of Solomon to the reign of Jesus, emphasizing the righteousness, justice, and care for
G. Campbell Morgan The Golden Age by G. Campbell Morgan G. Campbell Morgan preaches about 'The Golden Age,' a future time when Christ will reign personally over the earth, bringing peace, justice, and restoration. He emphasizes the fulf

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate