Menu

1 Kings 10:15

1 Kings 10:15 in Multiple Translations

not including the revenue from the merchants, traders, and all the Arabian kings and governors of the land.

Beside that he had of the merchantmen, and of the traffick of the spice merchants, and of all the kings of Arabia, and of the governors of the country.

besides that which the traders brought, and the traffic of the merchants, and of all the kings of the mingled people, and of the governors of the country.

In addition to what came to him from the business of the traders, and from all the kings of the Arabians, and from the rulers of the country.

not including that received from traders and merchants, and all the kings of Arabia and governors of the land.

Besides that he had of marchant men and of the marchandises of them that solde spices, and of all the Kinges of Arabia, and of the princes of the countrey.

apart from [that of] the tourists, and of the traffic of the merchants, and of all the kings of Arabia, and of the governors of the land.

in addition to that which the traders brought, and the traffic of the merchants, and of all the kings of the mixed people, and of the governors of the country.

Besides what he had of the merchants, and of the traffic of the spice-merchants, and of all the kings of Arabia, and of the governors of the country.

Besides that which the men brought him that were over the tributes, and the merchants, and they that sold by retail, and all the kings of Arabia, and the governors of the country.

That was in addition to the taxes paid to him by the merchants and traders, and the annual taxes paid by the kings of Arabia and by the governors of the regions in Israel.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Kings 10:15

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Kings 10:15 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB לְ/בַד֙ מֵ/אַנְשֵׁ֣י הַ/תָּרִ֔ים וּ/מִסְחַ֖ר הָ/רֹכְלִ֑ים וְ/כָל מַלְכֵ֥י הָ/עֶ֖רֶב וּ/פַח֥וֹת הָ/אָֽרֶץ
לְ/בַד֙ bad H905 alone Prep | N-ms
מֵ/אַנְשֵׁ֣י ʼîysh H376 man Prep | N-mp
הַ/תָּרִ֔ים tûwr H8446 to spy Art | V-Qal
וּ/מִסְחַ֖ר miçchâr H4536 merchandise Conj | N-ms
הָ/רֹכְלִ֑ים râkal H7402 to trade Art | V-Qal
וְ/כָל kôl H3605 all Conj | N-ms
מַלְכֵ֥י melek H4428 King's N-mp
הָ/עֶ֖רֶב ʻĂrâb H6152 Arabia Art | N-ms
וּ/פַח֥וֹת pechâh H6346 governor Conj | N-mp
הָ/אָֽרֶץ ʼerets H776 land Art | N-cs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Kings 10:15

לְ/בַד֙ bad H905 "alone" Prep | N-ms
The Hebrew word 'bad' can mean alone, apart, or a separate part of something, like a branch or a bar. It's used to describe something that's only or except for something else.
Definition: : pole 1) alone, by itself, besides, a part, separation, being alone 1a) separation, alone, by itself 1a1) only (adv) 1a2) apart from, besides (prep) 1b) part 1c) parts (eg limbs, shoots), bars
Usage: Occurs in 179 OT verses. KJV: alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength. See also: Genesis 2:18; Judges 20:15; Psalms 51:6.
מֵ/אַנְשֵׁ֣י ʼîysh H376 "man" Prep | N-mp
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
הַ/תָּרִ֔ים tûwr H8446 "to spy" Art | V-Qal
This verb means to explore or spy out a place, often for trade or reconnaissance. In the Bible, it is used to describe merchants, traders, and spies who search out new areas.
Definition: 1) to seek, search out, spy out, explore 1a) (Qal) 1a1) to seek out, select, find out how to do something 1a2) to spy out, explore 1a2a) explorers, spies (participle) 1a3) to go about 1a3a) merchant, trader (participle) 1b) (Hiphil) to make a search, make a reconnaissance
Usage: Occurs in 22 OT verses. KJV: chap(-man), sent to descry, be excellent, merchant(-man), search (out), seek, (e-) spy (out). See also: Numbers 10:33; Numbers 14:38; Proverbs 12:26.
וּ/מִסְחַ֖ר miçchâr H4536 "merchandise" Conj | N-ms
This word means merchandise or trade, referring to the exchange of goods. It appears in Ezekiel 27:12-25, describing the extensive trade networks of the ancient world. This passage highlights the wealth and commerce of Tyre.
Definition: 1) merchandise 1a) (BDB) merchandise; meaning doubtful
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: traffic. See also: 1 Kings 10:15.
הָ/רֹכְלִ֑ים râkal H7402 "to trade" Art | V-Qal
To trade means to travel for business, exchanging goods or services. In the Bible, it describes a merchant or trader who goes about selling spices or other commodities. The KJV translates it as merchant.
Definition: 1) to go about (meaning uncertain) 1a) (Qal) trafficker, trader (participle) (subst)
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: (spice) merchant. See also: 1 Kings 10:15; Ezekiel 27:13; Nahum 3:16.
וְ/כָל kôl H3605 "all" Conj | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
מַלְכֵ֥י melek H4428 "King's" N-mp
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
הָ/עֶ֖רֶב ʻĂrâb H6152 "Arabia" Art | N-ms
This word refers to the country of Arabia, a place east of Palestine. It is mentioned in the Bible as a region with nomadic desert people.
Definition: Arabia, desert-plateau, steppe Another spelling of a.rav (עֲרָב "Arabia" H6152B)
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: Arabia. See also: 1 Kings 10:15; Isaiah 21:13; Jeremiah 25:24.
וּ/פַח֥וֹת pechâh H6346 "governor" Conj | N-mp
This Hebrew word refers to a governor or leader of a city or region. In the Bible, it describes officials in the kingdoms of Israel and Judah, such as those appointed by King Solomon or King David.
Definition: governor Aramaic equivalent: pe.chah (פֶּחָה "governor" H6347)
Usage: Occurs in 27 OT verses. KJV: captain, deputy, governor. See also: 1 Kings 10:15; Esther 8:9; Isaiah 36:9.
הָ/אָֽרֶץ ʼerets H776 "land" Art | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.

Study Notes — 1 Kings 10:15

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 72:10 May the kings of Tarshish and distant shores bring tribute; may the kings of Sheba and Seba offer gifts.
2 1 Chronicles 9:24 The gatekeepers were stationed on the four sides: east, west, north, and south.
3 Isaiah 21:13 This is the burden against Arabia: In the thickets of Arabia you must lodge, O caravans of Dedanites.
4 2 Chronicles 9:13–14 The weight of gold that came to Solomon each year was 666 talents, not including the revenue from the merchants and traders. And all the Arabian kings and governors of the land also brought gold and silver to Solomon.
5 Galatians 4:25 Now Hagar stands for Mount Sinai in Arabia and corresponds to the present-day Jerusalem, because she is in slavery with her children.

1 Kings 10:15 Summary

[This verse, 1 Kings 10:15, tells us that King Solomon's kingdom was very wealthy, not just from the gold that came in every year, but also from the money made by merchants, traders, and other kings who paid him. This wealth was a blessing from God, as promised in Deuteronomy 8:18. King Solomon used this wealth to build up his kingdom and bring glory to God's name, which is an example to us of how we can use our resources to serve God and others, as taught in Matthew 25:14-30. By trusting and obeying God, we can experience His blessings and provision in our lives, just as King Solomon did.]

Frequently Asked Questions

What is the significance of the revenue from merchants, traders, and Arabian kings in 1 Kings 10:15?

The revenue mentioned in 1 Kings 10:15 indicates the vast wealth and influence of King Solomon's kingdom, which is a fulfillment of God's promise to Solomon in 1 Kings 3:13 and 2 Chronicles 1:12.

How does the wealth of Solomon's kingdom compare to other kingdoms of the time?

The wealth of Solomon's kingdom, as described in 1 Kings 10:14-15, surpasses that of other kingdoms, demonstrating God's blessing and favor upon the kingdom, as promised in Deuteronomy 8:18 and Proverbs 10:22.

What can we learn from the way King Solomon managed the wealth of his kingdom?

King Solomon's management of his kingdom's wealth, as seen in 1 Kings 10:14-15, teaches us the importance of wise stewardship and the use of resources for God's glory, as emphasized in Matthew 25:14-30 and 1 Corinthians 4:2.

How does the wealth of Solomon's kingdom relate to the kingdom of God?

The wealth of Solomon's kingdom serves as a shadow or type of the greater wealth and riches of the kingdom of God, which is described in Romans 11:33 and Ephesians 3:8, and which believers will inherit as co-heirs with Christ, according to Romans 8:17.

Reflection Questions

  1. What are some ways in which God has blessed me with wealth or resources, and how can I use them to glorify Him?
  2. How can I, like King Solomon, use my resources to build up the kingdom of God and bring glory to His name?
  3. In what ways can I trust God to provide for my needs, just as He provided for the needs of King Solomon and the kingdom of Israel, as promised in Psalm 37:3-7 and Matthew 6:25-34?
  4. What are some distractions or temptations that can lead me away from trusting and obeying God, and how can I avoid them, as warned in 1 Timothy 6:10 and Matthew 13:22?

Gill's Exposition on 1 Kings 10:15

Besides that he had of the merchantmen, and of the traffic of the spice merchants,.... What they paid him as a duty or custom for the importation of their goods: and of all the kings of Arabia; who

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Kings 10:15

Beside that he had of the merchantmen, and of the traffick of the spice merchants, and of all the kings of Arabia, and of the governors of the country. Governors - [ pachowt (H6346). The Septuagint renders it by: satrapoon].

Matthew Poole's Commentary on 1 Kings 10:15

Of the merchantmen, Heb. of the searchers, or spies, i.e. either merchants, who use to inquire and search out commodities, and all advantages of trade; or rather, the publicans or gatherers of the king’ s revenues, who used to search narrowly into all wares and dealings, that the king might not be defrauded of his rights. Of the spice merchants, or rather, of the merchants in general, as that word is oft used in Ezekiel 27, and elsewhere. So this and the former particular contain both the branches of the king’ s revenue, what he had from the land and fruits thereof, and what he had from the merchants and traders in other commodities. Of all the kings of Arabia, to wit, of those parts of Arabia which were next to Canaan, which were either conquered by David, or submitted to pay tribute to Solomon. But we must not think all these to be kings of large dominions, but many of them only governors of cities, and the territories belonging to them, such as were formerly in Canaan, and were anciently called kings. Of the country, or, of the land, or, of that land, for there is an article in the Hebrew; i.e. either of the land of Canaan; or rather, of the land of Arabia; whereof some parts were so far conquered, that he had governors of his own over them, who were each of them to take care of the king’ s revenue in his jurisdiction; and part only so far that they still had kings of their own, but such as were tributaries to him.

Trapp's Commentary on 1 Kings 10:15

1 Kings 10:15 Beside [that he had] of the merchantmen, and of the traffick of the spice merchants, and of all the kings of Arabia, and of the governors of the country.Ver. 15. Besides that he had of the merchantmen] Or, Of the publicans and custom takers; Heb., Men that searched, or spied their opportunities of making the best of their commodities. And of the traffic of the spice merchants.] Far sweeter matter to make gain of than e lotio, as Vespasian; to whom dulcis erat odor lucri ex re qualibet.

Ellicott's Commentary on 1 Kings 10:15

(15) The governors of the country.—The word “governor” (pechah) is supposed to be of foreign origin—possibly cognate to the Sanscrit word paksha “friend.” It is used constantly of foreign officers, or satraps: as in 1 Kings 20:24, of the Syrian officers; in 2 Kings 18:24 and Isaiah 36:9, of the Assyrians; in Jeremiah 51:23, of the Babylonians; in Esther 8:9, Nehemiah 5:14; Nehemiah 5:18; Nehemiah 12:26, &c., of the Persians. Hence it would seem to be used here, not for the officers in the land of Israel described in 1 Kings 4, but for governors (Israelite or foreign) in tributary countries: and it may possibly be a word of later origin than the age of Solomon, introduced by the compiler of the book.

Cambridge Bible on 1 Kings 10:15

15. beside that he had of the merchantmen] There are two kinds of traders specified in this verse, and the participle here used to describe the first signifies ‘those who go about’ with their goods, hawkers of their wares, which is a general characteristic of Oriental traffickers. Hence in R.V. the word chapmen has been adopted, and the clause a little differently worded. Literally it is, ‘beside (what came) from the men of the hawkers,’ and this is represented by ‘beside that which the chapmen brought,’ though the literal rendering shews that ‘brought’ might fairly have been printed in Roman and not in italics. The LXX. gives, apparently having read some other words in the original, ‘from the tribute of the subject people.’ and of the traffick of the spice merchants] A mistaken identification of the word descriptive of this second class of traders with a Syrian noun which means ‘a dealer in aromatic herbs’ has led to the rendering ‘spice merchants.’ The word merely implies another class of merchants, but whether more or less dignified than the former it is not easy to make out. The LXX. renders by ἒμπορος here and elsewhere, and gives here ‘the taxes on the merchants’. Render (as there is no preposition with this clause) and the traffick of the merchants. and of all the kings of Arabia] R.V. ‘and of all the kings of the mingled people.’ The word in the original, though it has the same consonants, has not the same vowels as the proper name. In this text we have δָ ?ςֶ ?ψֶ ?α, while the other word is ςֲ ?ψַ ?α = Arabia. That the two are distinct designations is proved by Jeremiah 25:24, where both occur in the same verse, ‘all the kings of Arabia and all the kings of the mingled people.’ The word in our text is used very early in the history of Israel (Exodus 12:38) of ‘the mixed multitude’ which came up with the Israelites out of Egypt, and afterwards of people who were in a sort of loose attachment to the kingdom. (Cf. Jeremiah 1:3-7.) In the parallel passage (2 Chronicles 9:14) the Hebrew text has the ‘kings of Arabia,’ but the form of the sentence is somewhat altered, and the close connexion of the two sets of persons in the verse already quoted from Jeremiah makes it not unlikely that both were under a sort of tribute to Solomon. The LXX. has τῶνβασιλέωντοῦπέραν, but the Vulgate ‘reges Arabiζ.’ and of the governors of the country] Most likely those officers are meant whose positions were described 1 Kings 4:7-19. After the Oriental fashion such persons would pay for their posts by regular tribute to the king.

Barnes' Notes on 1 Kings 10:15

There is no mention in the original of “spice merchants.” Two classes of traders are spoken of; but both expressions are general. Kings of Arabia - Rather, “kings of the mingled people” (compare Jeremiah 25:24).

Whedon's Commentary on 1 Kings 10:15

15. Merchantmen… spice merchants — The difference between the two is difficult to determine. The rendering, spice merchant is unauthorized by any thing in the original word.

Sermons on 1 Kings 10:15

SermonDescription
George Warnock The Credentials of True Ministry by George Warnock George Warnock preaches about the significance of carrying the ark of God on the shoulders of anointed men, emphasizing the importance of walking in God's anointing and not delegat
T. Austin-Sparks The Principle of Resurrection by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks emphasizes the principle of resurrection as a vital aspect of God's work, illustrated through the rebuilding of Jerusalem's wall under Nehemiah. He draws parallels

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate