Menu

1 Kings 11:2

1 Kings 11:2 in Multiple Translations

These women were from the nations about which the LORD had told the Israelites, “You must not intermarry with them, for surely they will turn your hearts after their gods.” Yet Solomon clung to these women in love.

Of the nations concerning which the LORD said unto the children of Israel, Ye shall not go in to them, neither shall they come in unto you: for surely they will turn away your heart after their gods: Solomon clave unto these in love.

of the nations concerning which Jehovah said unto the children of Israel, Ye shall not go among them, neither shall they come among you; for surely they will turn away your heart after their gods: Solomon clave unto these in love.

The nations of which the Lord had said to the children of Israel, You are not to take wives from them and they are not to take wives from you; or they will certainly make you go after their gods: to these Solomon was united in love.

They were from the nations that the Lord had warned the Israelites, “You must not intermarry with them, for they will undoubtedly convince you to worship their gods.” Yet Solomon because of his love for women held on to them.

Of the nations, whereof the Lord had sayd vnto the children of Israel, Goe not ye in to them, nor let them come in to you: for surely they will turne your hearts after their gods, to them, I say, did Salomon ioyne in loue.

of the nations of which Jehovah said unto the sons of Israel, 'Ye do not go in to them, and they do not go in to you; surely they turn aside your heart after their gods;' to them hath Solomon cleaved for love.

of the nations concerning which the LORD said to the children of Israel, “You shall not go among them, neither shall they come among you, for surely they will turn away your heart after their gods.” Solomon joined to these in love.

Of the nations concerning which the LORD said to the children of Israel, Ye shall not go in to them, neither shall they come in to you: for surely they will turn away your heart after their gods: Solomon cleaved to these in love.

Of the nations concerning which the Lord said to the children of Israel: You shall not go in unto them, neither shall any of them come in to yours: for they will most certainly turn away your heart to follow their gods. And to these was Solomon joined with a most ardent love.

He married them even though Yahweh had commanded the Israeli people, “Do not marry people from those areas, because if you do that, they will surely persuade you [IDM] to worship the gods that they worship!”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Kings 11:2

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Kings 11:2 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB מִן הַ/גּוֹיִ֗ם אֲשֶׁ֣ר אָֽמַר יְהוָה֩ אֶל בְּנֵ֨י יִשְׂרָאֵ֜ל לֹֽא תָבֹ֣אוּ בָ/הֶ֗ם וְ/הֵם֙ לֹא יָבֹ֣אוּ בָ/כֶ֔ם אָכֵן֙ יַטּ֣וּ אֶת לְבַבְ/כֶ֔ם אַחֲרֵ֖י אֱלֹהֵי/הֶ֑ם בָּ/הֶ֛ם דָּבַ֥ק שְׁלֹמֹ֖ה לְ/אַהֲבָֽה
מִן min H4480 from Prep
הַ/גּוֹיִ֗ם gôwy H1471 Gentile Art | N-mp
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
אָֽמַר ʼâmar H559 to say V-Qal-Perf-3ms
יְהוָה֩ Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
בְּנֵ֨י bên H1121 son N-mp
יִשְׂרָאֵ֜ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
לֹֽא lôʼ H3808 not Part
תָבֹ֣אוּ bôwʼ H935 Lebo V-Qal-Imperf-2mp
בָ/הֶ֗ם Prep | Suff
וְ/הֵם֙ hêm H1992 they(masc.) Conj | Pron
לֹא lôʼ H3808 not Part
יָבֹ֣אוּ bôwʼ H935 Lebo V-Qal-Imperf-3mp
בָ/כֶ֔ם Prep | Suff
אָכֵן֙ ʼâkên H403 surely Adv
יַטּ֣וּ nâṭâh H5186 to stretch V-Hiphil-Imperf-3mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
לְבַבְ/כֶ֔ם lêbâb H3824 heart N-ms | Suff
אַחֲרֵ֖י ʼachar H310 after Prep
אֱלֹהֵי/הֶ֑ם ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
בָּ/הֶ֛ם Prep | Suff
דָּבַ֥ק dâbaq H1692 to cleave V-Qal-Perf-3ms
שְׁלֹמֹ֖ה Shᵉlômôh H8010 Solomon N-proper
לְ/אַהֲבָֽה ʼahăbâh H160 love Prep | V-Qal-Inf-a
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Kings 11:2

מִן min H4480 "from" Prep
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
הַ/גּוֹיִ֗ם gôwy H1471 "Gentile" Art | N-mp
This word refers to a Gentile, someone who is not Hebrew or Israeli. It can also describe a large group of animals or a nation of people, emphasizing their unity and shared identity.
Definition: 1) nation, people 1a) nation, people 1a1) usually of non-Hebrew people 1a2) of descendants of Abraham 1a3) of Israel 1b) of swarm of locusts, other animals (fig.) 1c) Goyim? = "nations" Also named: ethnos (ἔθνος "Gentiles" G1484)
Usage: Occurs in 511 OT verses. KJV: Gentile, heathen, nation, people. See also: Genesis 10:5; Judges 4:16; Psalms 2:1.
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
אָֽמַר ʼâmar H559 "to say" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
יְהוָה֩ Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
בְּנֵ֨י bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
יִשְׂרָאֵ֜ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
לֹֽא lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תָבֹ֣אוּ bôwʼ H935 "Lebo" V-Qal-Imperf-2mp
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
בָ/הֶ֗ם "" Prep | Suff
וְ/הֵם֙ hêm H1992 "they(masc.)" Conj | Pron
This Hebrew word is used to refer to a group of men, emphasizing that it is specifically them. It is often translated as 'they' or 'them' in the Bible, and appears in books like Exodus and Isaiah.
Definition: they, these, the same, who
Usage: Occurs in 524 OT verses. KJV: it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye. See also: Genesis 3:7; Deuteronomy 19:17; 2 Kings 1:18.
לֹא lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יָבֹ֣אוּ bôwʼ H935 "Lebo" V-Qal-Imperf-3mp
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
בָ/כֶ֔ם "" Prep | Suff
אָכֵן֙ ʼâkên H403 "surely" Adv
The Hebrew word ʼâkên means surely or truly, often used for strong emphasis. It is used in the Bible to express certainty or contrast, like in Genesis 28:16 where Jacob says 'Surely the Lord is in this place'.
Definition: 1) surely, truly, indeed 1a) truly, indeed (strong assertive force) 1b) but indeed, but in fact (emphasizing a contrast)
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: but, certainly, nevertheless, surely, truly, verily. See also: Genesis 28:16; Isaiah 40:7; Psalms 31:23.
יַטּ֣וּ nâṭâh H5186 "to stretch" V-Hiphil-Imperf-3mp
To stretch or spread out, often used to describe physical movement, but also moral deflection, as seen in the story of Israel's decline in the book of Judges.
Definition: 1) to stretch out, extend, spread out, pitch, turn, pervert, incline, bend, bow 1a) (Qal) 1a1) to stretch out, extend, stretch, offer 1a2) to spread out, pitch (tent) 1a3) to bend, turn, incline 1a3a) to turn aside, incline, decline, bend down 1a3b) to bend, bow 1a3c) to hold out, extend (fig.) 1b) (Niphal) to be stretched out 1c) (Hiphil) 1c1) to stretch out 1c2) to spread out 1c3) to turn, incline, influence, bend down, hold out, extend, thrust aside, thrust away
Usage: Occurs in 207 OT verses. KJV: [phrase] afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield. See also: Genesis 12:8; Psalms 31:3; Psalms 17:6.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
לְבַבְ/כֶ֔ם lêbâb H3824 "heart" N-ms | Suff
The heart is the innermost part of a person, including their mind, will, and emotions. In the book of Psalms, David talks about his heart being heavy with sorrow, while in the book of Proverbs, it discusses the importance of guarding one's heart.
Definition: 1) inner man, mind, will, heart, soul, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage Aramaic equivalent: le.vav (לְבַב "heart" H3825)
Usage: Occurs in 230 OT verses. KJV: [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding. See also: Genesis 20:5; 1 Chronicles 17:2; Psalms 4:5.
אַחֲרֵ֖י ʼachar H310 "after" Prep
Achar means backwards or after, used to describe something that happens later or in the rear. It is used in various senses in the Bible, including in 1 Kings 12:18.
Definition: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after
Usage: Occurs in 664 OT verses. KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with. See also: Genesis 5:4; Exodus 18:2; Joshua 8:14.
אֱלֹהֵי/הֶ֑ם ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
בָּ/הֶ֛ם "" Prep | Suff
דָּבַ֥ק dâbaq H1692 "to cleave" V-Qal-Perf-3ms
To cleave means to cling or stick to something, like pursuing something closely. It's used in the Bible to describe following God or others.
Definition: 1) to cling, stick, stay close, cleave, keep close, stick to, stick with, follow closely, join to, overtake, catch 1a) (Qal) 1a1) to cling, cleave to 1a2) to stay with 1b) (Pual) to be joined together 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to cleave to 1c2) to pursue closely 1c3) to overtake 1d) (Hophal) to be made to cleave Aramaic equivalent: de.vaq (דְּבֵק "to cleave" H1693)
Usage: Occurs in 52 OT verses. KJV: abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take. See also: Genesis 2:24; 2 Samuel 20:2; Psalms 22:16.
שְׁלֹמֹ֖ה Shᵉlômôh H8010 "Solomon" N-proper
Shelomoh, or Solomon, was a king of Judah and successor of his father David, first mentioned in 2 Samuel 5:14 and known for his wisdom.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at 2Sa.5.14; son of: David (H1732) and Bathsheba (H1339); brother of: Shammua (H8051H), Shobab (H7727) and Nathan (H5416); half-brother of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N); married to daughter_of_Pharaoh (H6547P) and Naamah (H5279A); father of: Taphath (H2955), Basemath (H1315) and Rehoboam (H7346); also called Jedidiah at 2Sa.12.25; § Solomon = "peace" son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs
Usage: Occurs in 263 OT verses. KJV: Solomon. See also: 2 Samuel 5:14; 1 Kings 9:25; 2 Chronicles 7:8.
לְ/אַהֲבָֽה ʼahăbâh H160 "love" Prep | V-Qal-Inf-a
This word means love or affection, describing human love for others or God's love for His people. It is used in many contexts, including romantic love and friendship. The Bible often talks about God's love.
Definition: 1) love 1a) human love for human object 1a1) of man toward man 1a2) of man toward himself 1a3) between man and woman 1a4) sexual desire 2) God's love to His people
Usage: Occurs in 37 OT verses. KJV: love. See also: Deuteronomy 7:8; Song of Solomon 2:4; Psalms 109:4.

Study Notes — 1 Kings 11:2

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 34:16 And when you take some of their daughters as brides for your sons, their daughters will prostitute themselves to their gods and cause your sons to do the same.
2 Deuteronomy 7:3–4 Do not intermarry with them. Do not give your daughters to their sons or take their daughters for your sons, because they will turn your sons away from following Me to serve other gods. Then the anger of the LORD will burn against you, and He will swiftly destroy you.
3 Joshua 23:12–13 For if you turn away and cling to the rest of these nations that remain among you, and if you intermarry and associate with them, know for sure that the LORD your God will no longer drive out these nations before you. Instead, they will become for you a snare and a trap, a scourge in your sides and thorns in your eyes, until you perish from this good land that the LORD your God has given you.
4 Numbers 25:1–3 While Israel was staying in Shittim, the men began to indulge in sexual immorality with the daughters of Moab, who also invited them to the sacrifices for their gods. And the people ate and bowed down to these gods. So Israel joined in worshiping Baal of Peor, and the anger of the LORD burned against them.
5 2 Corinthians 6:14–16 Do not be unequally yoked with unbelievers. For what partnership can righteousness have with wickedness? Or what fellowship does light have with darkness? What harmony is there between Christ and Belial? Or what does a believer have in common with an unbeliever? What agreement can exist between the temple of God and idols? For we are the temple of the living God. As God has said: “I will dwell with them and walk among them, and I will be their God, and they will be My people.”
6 Exodus 23:32–33 You shall make no covenant with them or with their gods. They must not remain in your land, lest they cause you to sin against Me. For if you serve their gods, it will surely be a snare to you.”
7 1 Corinthians 15:33 Do not be deceived: “Bad company corrupts good character.”
8 Romans 12:9 Love must be sincere. Detest what is evil; cling to what is good.
9 Romans 1:32 Although they know God’s righteous decree that those who do such things are worthy of death, they not only continue to do these things, but also approve of those who practice them.
10 Revelation 2:4 But I have this against you: You have abandoned your first love.

1 Kings 11:2 Summary

[This verse tells us that King Solomon married many women from nations that God had warned the Israelites to stay away from, because they would lead them to worship false gods. Solomon loved these women, but he was disobeying God's commands, as seen in Deuteronomy 7:3-4. This shows us how important it is to prioritize our relationship with God and to be careful about the influences in our lives, as seen in 2 Corinthians 6:14. By obeying God's commands and seeking to love Him with all our hearts, we can avoid the temptations and pitfalls that Solomon faced.]

Frequently Asked Questions

Why did God warn the Israelites against intermarrying with certain nations?

God warned the Israelites against intermarrying with these nations because He knew that their idolatrous practices and beliefs would lead the Israelites away from Him, as seen in Deuteronomy 7:3-4 and Exodus 34:15-17.

What does it mean to 'cling to' someone in love, as Solomon did with these women?

To 'cling to' someone in love means to hold tightly to them, both physically and emotionally, as seen in Genesis 2:24, where a man leaves his father and mother and clings to his wife.

How could Solomon, a wise king, make such a mistake by marrying these women?

Solomon's mistake was likely due to his own pride and lack of obedience to God's commands, as seen in Proverbs 16:18, which warns that pride comes before a fall.

What is the significance of the phrase 'your hearts after their gods' in this verse?

The phrase 'your hearts after their gods' indicates that the Israelites would be tempted to follow the idolatrous practices and worship the false gods of their spouses, leading them away from the one true God, as seen in 1 Kings 11:4 and Deuteronomy 4:19-20.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I may be compromising my faith or values, and how can I avoid the temptation to follow the world's ways?
  2. How can I prioritize my relationship with God and ensure that I am not being led astray by the influences of those around me?
  3. What does it mean to love someone with a godly love, and how can I demonstrate this kind of love in my relationships?
  4. In what ways can I seek to obey God's commands and avoid the pitfalls of pride and disobedience, as seen in Solomon's life?

Gill's Exposition on 1 Kings 11:2

Of the nations concerning which the Lord said unto the children of Israel, ye shall not go in to them, neither shall they come in unto you,.... That is, they should not intermarry with one another;

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Kings 11:2

Of the nations concerning which the LORD said unto the children of Israel, Ye shall not go in to them, neither shall they come in unto you: for surely they will turn away your heart after their gods:

Matthew Poole's Commentary on 1 Kings 11:2

Ye shall not go in to them, i.e. marry them. See Poole "". They will turn away your heart after their gods: possibly Solomon might think himself too wise to be drawn to idolatry by his wives, and therefore to be unconcerned in the reason of the law; and consequently free in some measure from the obligation of the law; and so, like our first parents, trusting his own fancy more than God’ s word, he fell dreadfully.

Trapp's Commentary on 1 Kings 11:2

1 Kings 11:2 Of the nations [concerning] which the LORD said unto the children of Israel, Ye shall not go in to them, neither shall they come in unto you: [for] surely they will turn away your heart after their gods: Solomon clave unto these in love.Ver. 2. Solomon clave unto these in love,] i.e., In lust; which, when once set on fire, is as hard to be quenched as the fire of Etna. See Judges 16:16. Libidinous persons will not spare to bury name, substance, soul, carcass, all in the bosom of a filthy harlot.

Ellicott's Commentary on 1 Kings 11:2

(1-8) The defection of Solomon is distinctly traced to his polygamy, contracting numerous marriages with “strange women.” Polygamy is also attributed to David (see 2 Samuel 3:2-5; 2 Samuel 15:16), marking perhaps the characteristic temperament of voluptuousness, which seduced him into his great sin; but it was carried out by Solomon on a scale corresponding to the magnificence of his kingdom, and probably had in his case the political object of alliance with neighbouring or tributary kings. We find it inherited by Rehoboam (2 Chronicles 11:18-21), and it probably became in different degrees the practice of succeeding kings. Hitherto, while polygamy, as everywhere in the East, had to some degree existed in Israel from patriarchal times, yet it must have been checked by the marriage regulations of the Law. Nor had there yet been the royal magnificence and wealth, under which alone it attains to full development. We have some traces of it in the households of some of the Judges: Gideon (Judges 8:30), Jair (Judges 10:4), Ibzan and Abdon (Judges 12:9; Judges 12:14). Now, however, it became, in spite of the prohibition of the Law (Deuteronomy 17:17), a recognised element of royal self-indulgence—such as is described in Ecclesiastes 2:7-8, and is perhaps traceable even through the beauty of the Song of Solomon. In itself, even without any incidental consequences, it must necessarily be a demoralising power, as sinning against the primeval ordinance of God, and robbing natural relations of their true purity and sacredness. But in actual fact it sinned still more by involving forbidden marriages with idolatrous races, with the often-predicted effect of declension into idolatry.

Cambridge Bible on 1 Kings 11:2

2. of the nations concerning which the Lord said] The prohibition of intermarriage with the nations of Canaan is given in Exodus 34:16; Deuteronomy 7:3-4. Like so much else in the Law, it was a great ideal toward which neither the people nor their rulers were earnest in advancing, when they once became settled in some portion of the land.

Barnes' Notes on 1 Kings 11:2

Ye shall not go in unto them ... - These words are not a quotation from the Pentateuch. They merely give the general meaning of the two passages prohibiting intermarriage with neighboring idolators (marginal references).

Sermons on 1 Kings 11:2

SermonDescription
Walter Beuttler Commentary Notes - Joshua by Walter Beuttler Walter Beuttler preaches on the book of Joshua, highlighting the historical account of Israel's conquest of Canaan, where God led them into victory. The key phrase 'the Lord fought
John Gifford Bellett Careless Choices by John Gifford Bellett John Gifford Bellett preaches on the importance of obedience in marriage as a test of the state of the nation, tracing the decline from Abraham's faithful example to Judah's comple
Art Katz Phinehas - Priest of Obedience by Art Katz In this sermon, the speaker reflects on a passage from the book of Numbers in the Bible. They raise questions about the conduct of Moses and the Israelites when they engaged in imm
T. Austin-Sparks The Horizon of Divine Purpose - Part 1 by T. Austin-Sparks In this sermon, the speaker emphasizes the importance of seeing the person and purpose as interconnected. They express a strong burden for delivering this message and believe it is
J.B. Buffington The Apostate's Lifestyle by J.B. Buffington J.B. Buffington preaches on the dangers of apostasy and the characteristics of false teachers as outlined in 2 Peter 2:10-16. He emphasizes how these apostates walk after the flesh
Vance Havner The Best, Not the Good by Vance Havner In this sermon, the speaker emphasizes the importance of making choices in life between the bad, the good, and the best. He highlights the danger of settling for the good when we c
David Wilkerson You Need the Baptism of the Holy Spirit by David Wilkerson In this sermon, the preacher shares a story about a man named Steve who was a rock star and wanted to use his fame to spread the message of Jesus. However, he was confronted by you

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate