Menu

1 Kings 3:10

1 Kings 3:10 in Multiple Translations

Now it pleased the Lord that Solomon had made this request.

And the speech pleased the Lord, that Solomon had asked this thing.

And the speech pleased the Lord, that Solomon had asked this thing.

Now these words and Solomon's request were pleasing to the Lord.

The Lord considered that what Solomon asked for was good.

And this pleased the Lord well, that Salomon had desired this thing.

And the thing is good in the eyes of the Lord, that Solomon hath asked this thing,

This request pleased the Lord, that Solomon had asked this thing.

And the speech pleased the LORD, that Solomon had asked this thing.

And the word was pleasing to the Lord that Solomon had asked such a thing.

Yahweh was very pleased that Solomon had requested that.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Kings 3:10

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Kings 3:10 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּיטַ֥ב הַ/דָּבָ֖ר בְּ/עֵינֵ֣י אֲדֹנָ֑/י כִּ֚י שָׁאַ֣ל שְׁלֹמֹ֔ה אֶת הַ/דָּבָ֖ר הַ/זֶּֽה
וַ/יִּיטַ֥ב yâṭab H3190 be good Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
הַ/דָּבָ֖ר dâbâr H1697 Chronicles Art | N-ms
בְּ/עֵינֵ֣י ʻayin H5869 eye Prep | N-cd
אֲדֹנָ֑/י ʼĂdônây H136 Lord N-mp | Suff
כִּ֚י kîy H3588 for Conj
שָׁאַ֣ל shâʼal H7592 to ask V-Qal-Perf-3ms
שְׁלֹמֹ֔ה Shᵉlômôh H8010 Solomon N-proper
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/דָּבָ֖ר dâbâr H1697 Chronicles Art | N-ms
הַ/זֶּֽה zeh H2088 this Art | Pron
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Kings 3:10

וַ/יִּיטַ֥ב yâṭab H3190 "be good" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To be good means to be pleasing or joyful, making something or someone sound, beautiful, or happy. It is used in various forms, including being glad, doing well, or being content. It appears in many books, including Psalms and Proverbs.
Definition: 1) to be good, be pleasing, be well, be glad 1a) (Qal) 1a1) to be glad, be joyful 1a2) to be well placed 1a3) to be well for, be well with, go well with 1a4) to be pleasing, be pleasing to 1b) (Hiphil) 1b1) to make glad, rejoice 1b2) to do good to, deal well with 1b3) to do well, do thoroughly 1b4) to make a thing good or right or beautiful 1b5) to do well, do right
Usage: Occurs in 105 OT verses. KJV: be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, [phrase] be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good(-ness), be (make) merry, please ([phrase] well), shew more (kindness), skilfully, [idiom] very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well (said, seen). See also: Genesis 4:7; 2 Samuel 3:36; Psalms 33:3.
הַ/דָּבָ֖ר dâbâr H1697 "Chronicles" Art | N-ms
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
בְּ/עֵינֵ֣י ʻayin H5869 "eye" Prep | N-cd
This word can mean a spring or fountain, but also refers to the eye or a source of something. It is often translated as affliction, outward appearance, or countenance, and is used in various contexts throughout the Bible.
Definition: : eye 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.)
Usage: Occurs in 828 OT verses. KJV: affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves). See also: Genesis 3:5; Exodus 34:9; Deuteronomy 28:67.
אֲדֹנָ֑/י ʼĂdônây H136 "Lord" N-mp | Suff
Adonay is a title used to refer to God, spoken in place of Yahweh as a sign of reverence and respect. It is used throughout the Bible to address God or refer to Him in a formal way. Adonay is a term of worship and devotion.
Definition: Lord - a title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 430 OT verses. KJV: (my) Lord. See also: Genesis 15:2; Isaiah 3:17; Psalms 2:4.
כִּ֚י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
שָׁאַ֣ל shâʼal H7592 "to ask" V-Qal-Perf-3ms
To ask or inquire, this Hebrew word is used in the Bible to describe seeking information or requesting something. It can also mean to beg or borrow, and is used in many different contexts throughout the Old Testament. The KJV translates it as ask, beg, or borrow.
Definition: 1) to ask, enquire, borrow, beg 1a) (Qal) 1a1) to ask, ask for 1a2) to ask (as a favour), borrow 1a3) to enquire, enquire of 1a4) to enquire of, consult (of deity, oracle) 1a5) to seek 1b) (Niphal) to ask for oneself, ask leave of absence 1c) (Piel) 1c1) to enquire, enquire carefully 1c2) to beg, practise beggary 1d) (Hiphil) 1d1) to be given on request 1d2) to grant, make over to, let (one) ask (successfully) or give or lend on request (then) grant or make over to Aramaic equivalent: she.el (שְׁאֵל "to ask" H7593)
Usage: Occurs in 157 OT verses. KJV: ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish. See also: Genesis 24:47; 2 Samuel 8:10; Psalms 2:8.
שְׁלֹמֹ֔ה Shᵉlômôh H8010 "Solomon" N-proper
Shelomoh, or Solomon, was a king of Judah and successor of his father David, first mentioned in 2 Samuel 5:14 and known for his wisdom.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at 2Sa.5.14; son of: David (H1732) and Bathsheba (H1339); brother of: Shammua (H8051H), Shobab (H7727) and Nathan (H5416); half-brother of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N); married to daughter_of_Pharaoh (H6547P) and Naamah (H5279A); father of: Taphath (H2955), Basemath (H1315) and Rehoboam (H7346); also called Jedidiah at 2Sa.12.25; § Solomon = "peace" son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs
Usage: Occurs in 263 OT verses. KJV: Solomon. See also: 2 Samuel 5:14; 1 Kings 9:25; 2 Chronicles 7:8.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/דָּבָ֖ר dâbâr H1697 "Chronicles" Art | N-ms
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
הַ/זֶּֽה zeh H2088 "this" Art | Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.

Study Notes — 1 Kings 3:10

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Proverbs 15:8 The sacrifice of the wicked is detestable to the LORD, but the prayer of the upright is His delight.

1 Kings 3:10 Summary

[This verse, 1 Kings 3:10, tells us that God was very happy with the request Solomon made, because Solomon asked for wisdom to help him make good decisions for God's people, rather than asking for things that would only benefit himself. This shows us that when we ask for things that align with God's will, He is more likely to say yes, as seen in 1 John 5:14-15. By seeking God's wisdom and discernment, we can make better choices and live in a way that honors Him, as encouraged in Proverbs 3:5-6.]

Frequently Asked Questions

Why did God respond positively to Solomon's request in 1 Kings 3:10?

God responded positively because Solomon's request for an understanding heart to judge God's people demonstrated humility and a desire to please Him, as seen in 1 Kings 3:9, where Solomon asks for discernment to administer justice, rather than seeking personal gain or revenge, which is in line with the principles found in Proverbs 3:5-6.

What does it mean that 'it pleased the Lord' in 1 Kings 3:10?

When it says 'it pleased the Lord', it means that God was delighted and satisfied with Solomon's request, similar to how God was pleased with Jesus' obedience, as mentioned in Matthew 3:17, indicating God's approval and favor.

How does 1 Kings 3:10 relate to the concept of prayer and God's will?

This verse shows that when our requests align with God's will, as expressed in 1 John 5:14-15, He is pleased and more likely to grant our requests, demonstrating the importance of seeking God's will in our prayers, as taught in Psalm 37:4-5.

What can we learn from Solomon's example in 1 Kings 3:10 about prioritizing our requests to God?

Solomon's example teaches us to prioritize seeking wisdom and discernment in our prayers, rather than personal gain or selfish desires, as emphasized in James 1:5-8, where we are encouraged to ask for wisdom in faith.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need God's wisdom and discernment, and how can I ask for it in a way that pleases Him?
  2. How can I cultivate a humble heart, like Solomon's, to seek God's will and pleasure above my own desires?
  3. In what ways can I apply the principle of seeking understanding and discernment, as seen in 1 Kings 3:10, to my daily decisions and relationships?
  4. What does it mean for me to 'please the Lord' in my daily life, and how can I align my requests with His will, as expressed in Romans 12:1-2?

Gill's Exposition on 1 Kings 3:10

And the speech pleased the Lord, that Solomon had asked this thing.

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Kings 3:10

And the speech pleased the Lord, that Solomon had asked this thing. The speech pleased the Lord. It was Solomon's waking prayers that God heard and requited; but the acceptance was signified in this vision.

Matthew Poole's Commentary on 1 Kings 3:10

How such a dreaming prayer could please God See Poole "", See Poole "".

Trapp's Commentary on 1 Kings 3:10

1 Kings 3:10 And the speech pleased the Lord, that Solomon had asked this thing.Ver. 10. That Solomon had asked this thing.] He could not have so done, had not God given him to do it. He accepteth and crowneth his own gifts in us.

Barnes' Notes on 1 Kings 3:10

Although Solomon’s choice was made “in a dream” 1 Kings 3:5, we must regard it as springing from his will in some degree, and therefore as indicative of his moral character.

Sermons on 1 Kings 3:10

SermonDescription
David Daniel Grave Warnings! by David Daniel David Daniel emphasizes the sacredness of entering the house of the Lord, warning against the dangers of familiarity that can lead to contempt. He urges believers to approach worsh
John Henry Jowett The Giver's Hand by John Henry Jowett John Henry Jowett emphasizes the importance of offering gifts to the Lord with clean hands, highlighting that God looks at the heart of the giver rather than the gift itself. He st
David Wilkerson God's Delight by David Wilkerson David Wilkerson emphasizes that God not only loves His people but also delights in each one of us, taking great pleasure in our lives and well-being. He compares this divine deligh
C.H. Spurgeon Continue Upright by C.H. Spurgeon C.H. Spurgeon emphasizes the significance of being upright in our lives, as the prayer of the upright is a delight to God, according to Proverbs 15:8. He urges believers to maintai
David Wilkerson Because You Are God's Beloved Child by David Wilkerson David Wilkerson emphasizes the power of prayer mixed with faith as the essential response to every aspect of our lives. He highlights the importance of seeking God first, as instru
Peter Hammond Polycarp, John and Jesus by Peter Hammond Peter Hammond preaches about the inspiring story of Polycarp, the Bishop of Smyrna, who faced persecution with unwavering faith and courage, refusing to renounce Christ even in the

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate