Menu

1 Kings 3:9

1 Kings 3:9 in Multiple Translations

Therefore give Your servant an understanding heart to judge Your people and to discern between good and evil. For who is able to govern this great people of Yours?”

Give therefore thy servant an understanding heart to judge thy people, that I may discern between good and bad: for who is able to judge this thy so great a people?

Give thy servant therefore an understanding heart to judge thy people, that I may discern between good and evil; for who is able to judge this thy great people?

Give your servant, then, a wise heart for judging your people, able to see what is good and what evil; for who is able to be the judge of this great people?

So please give me a mind that's receptive so I can rule your people well, understanding the difference between right and wrong, for who can rule this difficult people of yours?”

Giue therefore vnto thy seruant an vnderstanding heart, to iudge thy people, that I may discerne betweene good and bad: for who is able to iudge this thy mightie people?

and Thou hast given to Thy servant an understanding heart, to judge Thy people, to discern between good and evil; for who is able to judge this Thy great people?'

Give your servant therefore an understanding heart to judge your people, that I may discern between good and evil; for who is able to judge this great people of yours?”

Give therefore to thy servant an understanding heart to judge thy people, that I may discern between good and bad: for who is able to judge this thy so great a people?

Give therefore to thy servant an understanding heart, to judge thy people, and discern between good and evil. For who shall be able to judge this people, thy people which is so numerous?

So please enable me to think clearly, in order that I may rule your people well. Enable me to know what is good and what is evil. If you do not do that, I will never [RHQ] be able to rule this great group of people who belong to you.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Kings 3:9

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Kings 3:9 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/נָתַתָּ֨ לְ/עַבְדְּ/ךָ֜ לֵ֤ב שֹׁמֵ֨עַ֙ לִ/שְׁפֹּ֣ט אֶֽת עַמְּ/ךָ֔ לְ/הָבִ֖ין בֵּֽין ט֣וֹב לְ/רָ֑ע כִּ֣י מִ֤י יוּכַל֙ לִ/שְׁפֹּ֔ט אֶת עַמְּ/ךָ֥ הַ/כָּבֵ֖ד הַ/זֶּֽה
וְ/נָתַתָּ֨ nâthan H5414 to give Conj | V-Qal-2ms
לְ/עַבְדְּ/ךָ֜ ʻebed H5650 servant/slave Prep | N-ms | Suff
לֵ֤ב lêb H3820 heart N-ms
שֹׁמֵ֨עַ֙ shâmaʻ H8085 to hear V-Qal
לִ/שְׁפֹּ֣ט shâphaṭ H8199 to judge Prep | V-Qal-Inf-a
אֶֽת ʼêth H853 Obj. DirObjM
עַמְּ/ךָ֔ ʻam H5971 Amaw N-ms | Suff
לְ/הָבִ֖ין bîyn H995 to understand Prep | V-Hiphil-Inf-a
בֵּֽין bêyn H996 between Prep
ט֣וֹב ṭôwb H2896 pleasant Adj
לְ/רָ֑ע raʻ H7451 bad Prep | Adj
כִּ֣י kîy H3588 for Conj
מִ֤י mîy H4310 who? Part
יוּכַל֙ yâkôl H3201 be able V-Qal-Imperf-3ms
לִ/שְׁפֹּ֔ט shâphaṭ H8199 to judge Prep | V-Qal-Inf-a
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
עַמְּ/ךָ֥ ʻam H5971 Amaw N-ms | Suff
הַ/כָּבֵ֖ד kâbêd H3515 heavy Art | Adj
הַ/זֶּֽה zeh H2088 this Art | Pron
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Kings 3:9

וְ/נָתַתָּ֨ nâthan H5414 "to give" Conj | V-Qal-2ms
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
לְ/עַבְדְּ/ךָ֜ ʻebed H5650 "servant/slave" Prep | N-ms | Suff
This word refers to a servant or slave, often in the context of serving God or a human master. It can also describe a prophet or Levite. The KJV translates it as bondage, bondman, or servant.
Definition: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) Aramaic equivalent: a.vad (עֲבַד "servant/slave" H5649)
Usage: Occurs in 714 OT verses. KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant. See also: Genesis 9:25; Exodus 11:3; 1 Samuel 8:16.
לֵ֤ב lêb H3820 "heart" N-ms
Leb refers to the heart, but also represents feelings, will, and intellect in the Bible. It is used figuratively to describe the center of something, and is often translated as heart or mind. Leb is a complex concept that encompasses emotions and thoughts.
Definition: 1) inner man, mind, will, heart, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
Usage: Occurs in 552 OT verses. KJV: [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom. See also: Genesis 6:5; 2 Samuel 13:33; Psalms 4:8.
שֹׁמֵ֨עַ֙ shâmaʻ H8085 "to hear" V-Qal
To hear and listen is what this Hebrew word means, often implying attention and obedience. In Exodus and Deuteronomy, it is used when God speaks to the people, and they must listen and obey.
Definition: : hear v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound
Usage: Occurs in 1072 OT verses. KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. See also: Genesis 3:8; Exodus 32:18; Deuteronomy 27:9.
לִ/שְׁפֹּ֣ט shâphaṭ H8199 "to judge" Prep | V-Qal-Inf-a
To shaphat means to judge or govern, and can also mean to vindicate or punish. In the Bible, this term is often used to describe God's role as a judge, as well as human judges and rulers.
Definition: 1) to judge, govern, vindicate, punish 1a) (Qal) 1a1) to act as law-giver or judge or governor (of God, man) 1a1a) to rule, govern, judge 1a2) to decide controversy (of God, man) 1a3) to execute judgment 1a3a) discriminating (of man) 1a3b) vindicating 1a3c) condemning and punishing 1a3d) at theophanic advent for final judgment 1b) (Niphal) 1b1) to enter into controversy, plead, have controversy together 1b2) to be judged 1c) (Poel) judge, opponent-at-law (participle)
Usage: Occurs in 182 OT verses. KJV: [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule. See also: Genesis 16:5; Psalms 9:5; Psalms 2:10.
אֶֽת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
עַמְּ/ךָ֔ ʻam H5971 "Amaw" N-ms | Suff
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
לְ/הָבִ֖ין bîyn H995 "to understand" Prep | V-Hiphil-Inf-a
To understand or discern, this verb means to separate mentally and know something with your mind, as seen in Proverbs where it talks about gaining insight.
Definition: 1) to discern, understand, consider 1a) (Qal) 1a1) to perceive, discern 1a2) to understand, know (with the mind) 1a3) to observe, mark, give heed to, distinguish, consider 1a4) to have discernment, insight, understanding 1b) (Niphal) to be discerning, intelligent, discreet, have understanding 1c) (Hiphil) 1c1) to understand 1c2) to cause to understand, give understanding, teach 1d) (Hithpolel) to show oneself discerning or attentive, consider diligently 1e) (Polel) to teach, instruct 2) (TWOT) prudent, regard
Usage: Occurs in 162 OT verses. KJV: attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man). See also: Genesis 41:33; Psalms 139:2; Psalms 5:2.
בֵּֽין bêyn H996 "between" Prep
Between is the meaning of this preposition, used to show a location or a choice, like either or, as seen in Exodus where it describes the space between two objects.
Definition: : between between, among, in the midst of (with other preps), from between
Usage: Occurs in 248 OT verses. KJV: among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within. See also: Genesis 1:4; Joshua 24:7; Psalms 68:14.
ט֣וֹב ṭôwb H2896 "pleasant" Adj
In the Bible, this Hebrew word means good or welfare, describing something that is beneficial or pleasing, like a good deed or a happy time. It is used in many contexts, including Genesis and Psalms. This word is often translated as 'good' or 'beautiful'.
Definition: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) Aramaic equivalent: tav (טָב "fine" H2869)
Usage: Occurs in 521 OT verses. KJV: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured). See also: Genesis 1:4; Ruth 2:22; 2 Chronicles 3:8.
לְ/רָ֑ע raʻ H7451 "bad" Prep | Adj
Ra means bad or evil, referring to moral or natural harm. It describes adversity, affliction, or distress, and is often used to convey a sense of misery or injury.
Definition: : harmful adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions
Usage: Occurs in 623 OT verses. KJV: adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). See also: Genesis 2:9; Judges 9:57; 2 Kings 21:6.
כִּ֣י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
מִ֤י mîy H4310 "who?" Part
This word is used to ask questions like who, whose, or whom. It can also be used to express a wish, like would that or whoever. It appears in many forms throughout the Bible, often in phrases like O that or what.
Definition: who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever
Usage: Occurs in 342 OT verses. KJV: any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God. See also: Genesis 3:11; 2 Samuel 15:4; Psalms 4:7.
יוּכַל֙ yâkôl H3201 "be able" V-Qal-Imperf-3ms
This Hebrew word means to be able or have power, used in various contexts, such as overcoming or enduring, and is translated as 'be able' or 'have power' in the KJV.
Definition: 1) to prevail, overcome, endure, have power, be able 1a) (Qal) 1a1) to be able, be able to gain or accomplish, be able to endure, be able to reach 1a2) to prevail, prevail over or against, overcome, be victor 1a3) to have ability, have strength Aramaic equivalent: ye.khel (יְכִל "be able" H3202)
Usage: Occurs in 182 OT verses. KJV: be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer. See also: Genesis 13:6; 1 Kings 14:4; Psalms 13:5.
לִ/שְׁפֹּ֔ט shâphaṭ H8199 "to judge" Prep | V-Qal-Inf-a
To shaphat means to judge or govern, and can also mean to vindicate or punish. In the Bible, this term is often used to describe God's role as a judge, as well as human judges and rulers.
Definition: 1) to judge, govern, vindicate, punish 1a) (Qal) 1a1) to act as law-giver or judge or governor (of God, man) 1a1a) to rule, govern, judge 1a2) to decide controversy (of God, man) 1a3) to execute judgment 1a3a) discriminating (of man) 1a3b) vindicating 1a3c) condemning and punishing 1a3d) at theophanic advent for final judgment 1b) (Niphal) 1b1) to enter into controversy, plead, have controversy together 1b2) to be judged 1c) (Poel) judge, opponent-at-law (participle)
Usage: Occurs in 182 OT verses. KJV: [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule. See also: Genesis 16:5; Psalms 9:5; Psalms 2:10.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
עַמְּ/ךָ֥ ʻam H5971 "Amaw" N-ms | Suff
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
הַ/כָּבֵ֖ד kâbêd H3515 "heavy" Art | Adj
Something or someone that is heavy or severe is what this word describes, like a heavy heart in Proverbs 12 or a difficult task, as in Matthew 23.
Definition: 1) heavy, great 1a) heavy 1b) massive, abundant, numerous 1c) heavy, dull 1d) hard, difficult, burdensome 1e) very oppressive, numerous, rich
Usage: Occurs in 38 OT verses. KJV: (so) great, grievous, hard(-ened), (too) heavy(-ier), laden, much, slow, sore, thick. See also: Genesis 12:10; Numbers 11:14; Psalms 38:5.
הַ/זֶּֽה zeh H2088 "this" Art | Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.

Study Notes — 1 Kings 3:9

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 James 1:5 Now if any of you lacks wisdom, he should ask God, who gives generously to all without finding fault, and it will be given to him.
2 Proverbs 16:16 How much better to acquire wisdom than gold! To gain understanding is more desirable than silver.
3 Hebrews 5:14 But solid food is for the mature, who by constant use have trained their senses to distinguish good from evil.
4 John 5:30 I can do nothing by Myself; I judge only as I hear. And My judgment is just, because I do not seek My own will, but the will of Him who sent Me.
5 Proverbs 2:3–9 if you truly call out to insight and lift your voice to understanding, if you seek it like silver and search it out like hidden treasure, then you will discern the fear of the LORD and discover the knowledge of God. For the LORD gives wisdom; from His mouth come knowledge and understanding. He stores up sound wisdom for the upright; He is a shield to those who walk with integrity, to guard the paths of justice and protect the way of His saints. Then you will discern righteousness and justice and equity—every good path.
6 2 Samuel 14:17 And now your servant says, ‘May the word of my lord the king bring me rest, for my lord the king is able to discern good and evil, just like the angel of God. May the LORD your God be with you.’”
7 Proverbs 3:13–18 Blessed is the man who finds wisdom, the man who acquires understanding, for she is more profitable than silver, and her gain is better than fine gold. She is more precious than rubies; nothing you desire compares with her. Long life is in her right hand; in her left hand are riches and honor. All her ways are pleasant, and all her paths are peaceful. She is a tree of life to those who embrace her, and those who lay hold of her are blessed.
8 Isaiah 11:2–4 The Spirit of the LORD will rest on Him— the Spirit of wisdom and understanding, the Spirit of counsel and strength, the Spirit of knowledge and fear of the LORD. And He will delight in the fear of the LORD. He will not judge by what His eyes see, and He will not decide by what His ears hear, but with righteousness He will judge the poor, and with equity He will decide for the lowly of the earth. He will strike the earth with the rod of His mouth and slay the wicked with the breath of His lips.
9 1 Chronicles 22:12 Above all, may the LORD give you insight and understanding when He puts you in command over Israel, so that you may keep the Law of the LORD your God.
10 Psalms 119:144 Your testimonies are righteous forever. Give me understanding, that I may live.

1 Kings 3:9 Summary

In 1 Kings 3:9, Solomon asks God for an understanding heart to make wise decisions and govern God's people well. This means he wants to be able to tell right from wrong and make good choices, which is something we all need, as seen in Proverbs 3:5-6, where it says to trust in the Lord with all our heart. Having an understanding heart is like having a guide to help us navigate life's challenges, and it's something we can ask God for, just like Solomon did. By asking for an understanding heart, we can prioritize wisdom and justice in our own lives, just like Solomon did, and trust that God will provide us with the wisdom we need, as promised in James 1:5.

Frequently Asked Questions

What does it mean to have an understanding heart?

Having an understanding heart means to have the ability to discern and judge wisely, as Solomon requests in 1 Kings 3:9, and it is a quality that God values, as seen in 1 Samuel 2:3, where it is written that God weighs the hearts of all people.

Why did Solomon ask for an understanding heart instead of wealth or long life?

Solomon asked for an understanding heart because he recognized the immense responsibility of governing God's people, and he wanted to prioritize wisdom and justice, as seen in his request in 1 Kings 3:9, which pleased the Lord, according to 1 Kings 3:10.

How can we apply Solomon's request to our own lives?

We can apply Solomon's request by asking God for wisdom and discernment in our own decision-making, as encouraged in James 1:5, and by prioritizing the ability to distinguish between good and evil, as taught in Hebrews 5:14.

What is the relationship between an understanding heart and governing God's people?

An understanding heart is essential for governing God's people, as it enables leaders to make wise and just decisions, as seen in Deuteronomy 1:13, where Moses instructs the Israelites to choose wise and understanding leaders.

Reflection Questions

  1. What are the areas in my life where I need God's wisdom and discernment to make wise decisions?
  2. How can I cultivate an understanding heart, like Solomon, to better serve God and others?
  3. What are the potential consequences of not having an understanding heart in my personal and professional life?
  4. In what ways can I prioritize wisdom and justice in my own decision-making, like Solomon did in 1 Kings 3:9?

Gill's Exposition on 1 Kings 3:9

Give therefore thy servant an understanding heart, to judge thy people,.... Not an understanding of things spiritual, nor of things natural, though both were given him, but of things political, what

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Kings 3:9

And thy servant is in the midst of thy people which thou hast chosen, a great people, that cannot be numbered nor counted for multitude. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on 1 Kings 3:9

An understanding heart; whereby I may both clearly discern, and faithfully perform, all the parts of my duty; for both these are spoken of in Scripture as the effects of a good understanding; and he that lives in the neglect of his duties, or the practice of wickedness, is called a fool, and one void of understanding. Judge, or, govern, as that word is used, 4:4 67:4 16:5. That I may discern between good and bad, to wit, in causes and controversies among my people; that I may not through mistakes, or prejudices, or passions, give wrong sentences, and call evil good, or good evil. Who is able of himself, or without thy gracious assistance.

Trapp's Commentary on 1 Kings 3:9

1 Kings 3:9 Give therefore thy servant an understanding heart to judge thy people, that I may discern between good and bad: for who is able to judge this thy so great a people?Ver. 9. Give therefore thy servant an understanding heart.] Heb., A hearing heart; for wisdom is gotten by prayer and hearing the word, by begging and digging, as Proverbs 2:3-4; we also must run the like method, ran through all the exercises of Christ’ s school, if we would be wise to salvation. That I may discern between good and bad.] Rupertus blameth Solomon for this, that he asked of God wisdom, and not holiness rather, bonum illud quod verum et summum est, which is the principal good thing. But it was doubtless a saving and sanctifying knowledge that Solomon prayed for, and obtained; not an apprehensive knowledge only, and notional, but effective and practical also, and directive of the life. Socrates, the wisest of all the Greeks, made no distinction between σοφια, wisdom, and σωπροσυνη, good conversation. Ignorat sane improbus omnis, saith Aristotle, He is not wise that is ill-conditioned.

Adam Clarke's Commentary on 1 Kings 3:9

Verse 9. Give - an understanding heart to judge thy people] He did not ask wisdom in general, but the true science of government. This wisdom he sought, and this wisdom he obtained.

Cambridge Bible on 1 Kings 3:9

9. an understanding heart] This is explained (2 Chronicles 1:10) by ‘wisdom and knowledge.’ The participle rendered ‘understanding’ is literally ‘hearing,’ and the LXX. has paraphrased the clause thus: ‘a heart to hear and judge thy people in righteousness.’ But the hearing of the heart must refer to the following of the Divine guidance and promptings from within. That this was Solomon’s meaning seems certain, from the end of this verse ‘Who is able to judge this thy so great people?’ unless (that is) he have thy constant leading, and attend thereto? The word rendered ‘great’ in this verse is different from that so translated in 1 Kings 3:8. Here the literal sense is ‘heavy,’ and the reference is to the great burden of care which the king must take upon himself.

Barnes' Notes on 1 Kings 3:9

One of the chief functions of the Oriental monarch is always to hear and decide causes.

Whedon's Commentary on 1 Kings 3:9

9. An understanding heart — Noble choice! “It was the choice offered to the youthful king on the threshold of life, the choice so often imagined in fiction, and here actually presented in real life.

Sermons on 1 Kings 3:9

SermonDescription
Anton Bosch Get Understanding by Anton Bosch Anton Bosch emphasizes the importance of seeking wisdom and understanding above material possessions, highlighting how often we prioritize acquiring things over gaining true unders
Duncan Campbell Aaron's Failure by Duncan Campbell In this sermon, the speaker shares a personal experience of his daughter giving a testimony before leaving for Nepal. She attributes her faith and presence at the meeting to her pa
Leonard Ravenhill Deeper Waters - Part 1 by Leonard Ravenhill Leonard Ravenhill emphasizes the profound depth of the Gospel of John, particularly focusing on the themes of sanctification and the nature of Jesus as both divine and human. He ar
Francis Chan Trusting God Again Like a Child by Francis Chan Francis Chan emphasizes the importance of trusting God with childlike faith, urging leaders to genuinely love their congregations and seek God's presence in their ministry. He refl
Francis Chan Prayer as a Way of Walking in Love - a Personal Journey by Francis Chan This sermon emphasizes the importance of dwelling in the presence of God, seeking His beauty, and abiding in Him as the ultimate source of strength and peace. It highlights the nee
Keith Daniel Book of James by Keith Daniel In this sermon, the speaker emphasizes the importance of staying faithful to God and not being enticed away by worldly distractions. He highlights the book of James as a powerful c
Zac Poonen The Danger of Pharisaism by Zac Poonen In this sermon, the preacher focuses on Luke chapter twelve, verse forty-five, which talks about a slave who becomes abusive towards other slaves because he believes his master wil

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate