Menu

1 Samuel 14:3

1 Samuel 14:3 in Multiple Translations

including Ahijah, who was wearing an ephod. He was the son of Ichabod’s brother Ahitub son of Phinehas, the son of Eli the priest of the LORD in Shiloh. But the troops did not know that Jonathan had left.

And Ahiah, the son of Ahitub, I-chabod’s brother, the son of Phinehas, the son of Eli, the LORD’s priest in Shiloh, wearing an ephod. And the people knew not that Jonathan was gone.

and Ahijah, the son of Ahitub, Ichabod’s brother, the son of Phinehas, the son of Eli, the priest of Jehovah in Shiloh, wearing an ephod. And the people knew not that Jonathan was gone.

And Ahijah, the son of Ahitub, brother of Ichabod, the son of Phinehas, the son of Eli, the priest of the Lord in Shiloh, who had the ephod. And the people had no idea that Jonathan had gone.

including Ahijah, who was wearing an ephod. He was a son of Ichabod's brother Ahitub, son of Phinehas, son of Eli, priest of the Lord in Shiloh. No one realized Jonathan had left.

And Ahiah the sonne of Ahitub, Ichabods brother, the sonne of Phinehas, the sonne of Eli, was the Lordes Priest in Shiloh, and ware an Ephod: and the people knewe not that Ionathan was gone.

and Ahiah, son of Ahitub, brother of I-Chabod, son of Phinehas son of Eli priest of Jehovah in Shiloh, bearing an ephod; and the people knew not that Jonathan hath gone.

including Ahijah the son of Ahitub, Ichabod’s brother, the son of Phinehas, the son of Eli the priest of the LORD in Shiloh, wearing an ephod. The people didn’t know that Jonathan was gone.

And Ahiah, the son of Ahitub, I-chabod's brother, the son of Phinehas, the son of Eli, the LORD'S priest in Shiloh, wearing an ephod. And the people knew not that Jonathan was gone.

And Achias the son of Achitob brother to Ichabod the son of Phinees, the son of Heli the priest of the Lord in Silo, wore the ephod. And the people knew not whither Jonathan was gone.

Ahijah the priest was also there. He was wearing the sacred vest. Ahijah was the son of Ahitub, who was a brother of Ichabod. Ichabod and Ahitub were the sons of Phinehas, who was the son of Eli, who had been Yahweh’s priest at Shiloh. No one knew that Jonathan had left the Israeli camp.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Samuel 14:3

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Samuel 14:3 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/אֲחִיָּ֣ה בֶן אֲחִט֡וּב אֲחִ֡י אִיכָב֣וֹד בֶּן פִּינְחָ֨ס בֶּן עֵלִ֜י כֹּהֵ֧ן יְהוָ֛ה בְּ/שִׁל֖וֹ נֹשֵׂ֣א אֵפ֑וֹד וְ/הָ/עָם֙ לֹ֣א יָדַ֔ע כִּ֥י הָלַ֖ךְ יוֹנָתָֽן
וַ/אֲחִיָּ֣ה ʼĂchîyâh H281 Ahijah Conj | N-proper
בֶן bên H1121 son N-ms
אֲחִט֡וּב ʼĂchîyṭûwb H285 Ahitub N-proper
אֲחִ֡י ʼâch H251 brother N-ms
אִיכָב֣וֹד ʼÎy-kâbôwd H350 Ichabod N-proper
בֶּן bên H1121 son N-ms
פִּינְחָ֨ס Pîynᵉchâç H6372 Phinehas N-proper
בֶּן bên H1121 son N-ms
עֵלִ֜י ʻÊlîy H5941 Eli N-proper
כֹּהֵ֧ן kôhên H3548 priest N-ms
יְהוָ֛ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
בְּ/שִׁל֖וֹ Shîylôh H7887 Shiloh Prep | N-proper
נֹשֵׂ֣א nâsâʼ H5375 to lift V-Qal
אֵפ֑וֹד ʼêphôwd H646 ephod N-ms
וְ/הָ/עָם֙ ʻam H5971 Amaw Conj | Art | N-ms
לֹ֣א lôʼ H3808 not Part
יָדַ֔ע yâdaʻ H3045 to know V-Qal-Perf-3ms
כִּ֥י kîy H3588 for Conj
הָלַ֖ךְ hâlak H1980 to go V-Qal-Perf-3ms
יוֹנָתָֽן Yôwnâthân H3129 Jonathan N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Samuel 14:3

וַ/אֲחִיָּ֣ה ʼĂchîyâh H281 "Ahijah" Conj | N-proper
Ahijah means brother of Jehovah, and was the name of several Israelites, including a prophet who predicted the revolt of the Northern tribes in 1 Samuel 14.
Definition: A man living at the time of United Monarchy, first mentioned at 1Sa.14.3; son of: Ahitub (H0285); father of: Abiathar (H0054); also called Ahijah (KJV: Ahiah) at 1Sa.14.3,18; Another name of a.chi.me.lekh (אֲחִימֶ֫לֶךְ "Ahimelech" H0288G) § Ahiah or Ahijah = "brother of Jehovah (Yahu)" 1) grandson of Phinehas 2) scribe of Solomon 3) a prophet who predicted the revolt of the Northern tribes 4) father of Baasha, who usurped the Northern throne 5) grandson of Hezron (or mother of 1-4 above) 6) a Benjamite, son of Ehud 7) one of David's heroes 8) a Levite during David's time 9) a chief man under Nehemiah
Usage: Occurs in 23 OT verses. KJV: Ahiah, Ahijah. See also: 1 Samuel 14:3; 1 Kings 15:27; Nehemiah 10:27.
בֶן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
אֲחִט֡וּב ʼĂchîyṭûwb H285 "Ahitub" N-proper
Ahitub was a priest in the Bible, mentioned in 1 Chronicles as the son of Uzzi and father of Meraioth. His name means my brother is good, and he was part of the tribe of Levi, playing a role in the religious leadership of Israel.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ch.6.6; son of: Uzzi (H5813); father of: Meraioth (H4812); also called Ahitub at 1Ch.9.11; 1x Another name of ze.rach.yah (זְרַחְיָה "Zerahiah" H2228G) § Ahitub = "my brother is good (goodness)" 1) a grandson of Eli 2) the father of Zadok the priest
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: Ahitub. See also: 1 Samuel 14:3; 1 Chronicles 5:34; Nehemiah 11:11.
אֲחִ֡י ʼâch H251 "brother" N-ms
In the Bible, this Hebrew word means a brother or male sibling, but it can also refer to a close relative, friend, or someone with a similar relationship. It is used to describe the bond between brothers, like the relationship between Cain and Abel in Genesis.
Definition: : male-sibling 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'. See also: Genesis 4:2; Genesis 42:13; Numbers 25:6.
אִיכָב֣וֹד ʼÎy-kâbôwd H350 "Ichabod" N-proper
Ichabod, a name meaning no glory, given to a son of Phinehas after the Ark's capture by the Philistines in 1 Samuel 4.
Definition: A man living at the time of United Monarchy, first mentioned at 1Sa.4.21; son of: Phinehas (H6372H); brother of: Ahitub (H0285) § Ichabod = "no glory" a son of Phinehas, so named because of the capture of the Ark by the Philistines
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: I-chabod. See also: 1 Samuel 4:21; 1 Samuel 14:3.
בֶּן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
פִּינְחָ֨ס Pîynᵉchâç H6372 "Phinehas" N-proper
Phinehas was a priest in the Bible who was known for his zeal and dedication to God. He was the son of Eleazar and the grandson of Aaron, and his actions helped to stop a plague in Israel. Phinehas is also mentioned in the book of Ezra as a helper.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Ezr.8.33; father of: Eleazar (H0499K) § Phinehas = "mouth of brass" 1) son of Eleazar and grandson of Aaron; his zealousness for the Lord averted a plague on Israel and gained him the promise of the Lord of an everlasting priesthood in his family 2) a priest and the son of the priest Eli 3) the father of a helper of Ezra
Usage: Occurs in 24 OT verses. KJV: Phinehas. See also: Exodus 6:25; 1 Samuel 4:4; Psalms 106:30.
בֶּן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
עֵלִ֜י ʻÊlîy H5941 "Eli" N-proper
Eli was a high priest in the Bible, mentioned in 1 Samuel. He was the father of Hophni and Phinehas, and played a significant role in the story of Samuel. The name Eli means 'ascension'.
Definition: A man living at the time of United Monarchy, first mentioned at 1Sa.1.3; father of: Hophni (H2652), Phinehas (H6372H) § Eli = "ascension" descendant of Aaron through Ithamar and high priest and judge of Israel when Samuel entered service as a child
Usage: Occurs in 30 OT verses. KJV: Eli. See also: 1 Samuel 1:3; 1 Samuel 3:6; 1 Kings 2:27.
כֹּהֵ֧ן kôhên H3548 "priest" N-ms
In the Bible, a priest is a person who serves God and leads others in worship, like the Levitical priests in Exodus. They were responsible for making sacrifices and following God's laws. This term is also used to describe Jesus as a priest-king.
Definition: 1) priest, principal officer or chief ruler 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) 1b) pagan priests 1c) priests of Jehovah 1d) Levitical priests 1e) Zadokite priests 1f) Aaronic priests 1g) the high priest Aramaic equivalent: ka.hen (כָּהֵן "priest" H3549)
Usage: Occurs in 653 OT verses. KJV: chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer. See also: Genesis 14:18; Leviticus 13:33; Numbers 17:2.
יְהוָ֛ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
בְּ/שִׁל֖וֹ Shîylôh H7887 "Shiloh" Prep | N-proper
Shiloh means place of rest, a city where the Ark of the Covenant and Tabernacle were kept, and where Samuel grew up. It is mentioned in the Bible as a significant location in Ephraim. The city was a temporary home for the Israelites.
Definition: Shiloh = "place of rest" a city in Ephraim and temporary home of the Ark of the Covenant and the Tabernacle, the place where Samuel grew up Also named: shi.lo.ni (שִׁילֹנִי "Shilonite" H7888)
Usage: Occurs in 30 OT verses. KJV: Shiloh. See also: Joshua 18:1; 1 Samuel 2:14; Psalms 78:60.
נֹשֵׂ֣א nâsâʼ H5375 "to lift" V-Qal
In the Bible, this Hebrew word means to lift or raise something, and it's used in many ways, like lifting a burden or raising someone's status. It appears in books like Genesis and Isaiah, often talking about God lifting people up. It's about supporting or carrying something or someone.
Definition: : raise/take_up 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought
Usage: Occurs in 609 OT verses. KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield. See also: Genesis 4:13; Numbers 4:2; 1 Samuel 14:3.
אֵפ֑וֹד ʼêphôwd H646 "ephod" N-ms
The ephod was a special vest worn by priests in the Bible, including the high priest, made with gold, blue, and purple threads. It was a symbol of their role and had shoulder pieces and a breastpiece with gems. In Exodus 28:6, God instructs Moses on how to make the ephod.
Definition: 1) ephod 1a) priestly garment, shoulder-cape or mantle, outer garment 1a1) worn by an ordinary priest and made of white stuff 1a2) worn by the high priest-more costly, woven of gold, blue, purple, scarlet, and linen threads provided with shoulder-pieces and a breast piece of like material, ornamented with gems and gold
Usage: Occurs in 39 OT verses. KJV: ephod. See also: Exodus 25:7; Exodus 39:21; Hosea 3:4.
וְ/הָ/עָם֙ ʻam H5971 "Amaw" Conj | Art | N-ms
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
לֹ֣א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יָדַ֔ע yâdaʻ H3045 "to know" V-Qal-Perf-3ms
The Hebrew word for to know means to ascertain by seeing, and is used in many senses, including to learn, perceive, and recognize, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself Aramaic equivalent: ye.da (יְדַע "to know" H3046)
Usage: Occurs in 874 OT verses. KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot. See also: Genesis 3:5; Leviticus 5:4; Judges 21:12.
כִּ֥י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
הָלַ֖ךְ hâlak H1980 "to go" V-Qal-Perf-3ms
Means to walk or go, used in many different contexts in the Bible. It can describe physical movement, but also spiritual or emotional journeys. Appears in various forms, such as 'to go' or 'to walk'.
Definition: : walk/move 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 473 OT verses. KJV: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl. See also: Genesis 2:14; Judges 4:9; 1 Kings 13:12.
יוֹנָתָֽן Yôwnâthân H3129 "Jonathan" N-proper
Jonathan means Jehovah has given, a name shared by several Israelites, including King Saul's son and a friend of David. He was a key figure in 1 Samuel and a brave warrior. Jonathan's story is told in the books of Samuel.
Definition: A man living at the time of United Monarchy, first mentioned at 2Sa.23.32; son of: Shammah (H8048I) Another spelling of ye.ho.na.tan (יְהוֹנָתָן "Jonathan" H3083J) § Jonathan or Jehonathan = "Jehovah has given" 1) a son of king Saul and a friend of David 2) a son of the high priest Abiathar and the last descendant of Eli of whom we hear 3) one of David's mighty warriors 4) a Levite and father of Zechariah, a priest who blew the trumpet at the dedication of the wall 5) a son of Kareah and a brother of Johanan; a Judaite captain after the fall of Jerusalem 6) another Judaite 7) father of Ebed in the time of Ezra 8) son of Asahel in the time of Ezra 9) a priest of the family of Melicu in the time of Nehemiah 10) son of Joiada and his successor to the high priesthood in the time of Nehemiah
Usage: Occurs in 36 OT verses. KJV: Jonathan. See also: Judges 18:30; 1 Samuel 14:42; Jeremiah 40:8.

Study Notes — 1 Samuel 14:3

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Samuel 22:20 But one of the sons of Ahimelech son of Ahitub escaped. His name was Abiathar, and he fled to David.
2 1 Samuel 2:28 And out of all the tribes of Israel I selected your father to be My priest, to offer sacrifices on My altar, to burn incense, and to wear an ephod in My presence. I also gave to the house of your father all the offerings of the Israelites made by fire.
3 1 Samuel 4:21 And she named the boy Ichabod, saying, “The glory has departed from Israel,” because the ark of God had been captured and her father-in-law and her husband had been killed.
4 1 Samuel 22:9–12 But Doeg the Edomite, who had stationed himself with Saul’s servants, answered: “I saw the son of Jesse come to Ahimelech son of Ahitub at Nob. Ahimelech inquired of the LORD for him and gave him provisions. He also gave him the sword of Goliath the Philistine.” Then the king sent messengers to summon Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and his father’s whole family, who were priests at Nob. And all of them came to the king. “Listen now, son of Ahitub,” said Saul. “Here I am, my lord,” he replied.
5 Exodus 28:26–32 Make two more gold rings and attach them to the other two corners of the breastpiece, on the inside edge next to the ephod. Make two additional gold rings and attach them to the bottom of the two shoulder pieces of the ephod, on its front, near its seam just above its woven waistband. The rings of the breastpiece shall be tied to the rings of the ephod with a cord of blue yarn, so that the breastpiece is above the waistband of the ephod and does not swing out from the ephod. Whenever Aaron enters the Holy Place, he shall bear the names of the sons of Israel over his heart on the breastpiece of judgment, as a continual reminder before the LORD. And place the Urim and Thummim in the breastpiece of judgment, so that they will also be over Aaron’s heart whenever he comes before the LORD. Aaron will continually carry the judgment of the sons of Israel over his heart before the LORD. You are to make the robe of the ephod entirely of blue cloth, with an opening at its top in the center. Around the opening shall be a woven collar with an opening like that of a garment, so that it will not tear.

1 Samuel 14:3 Summary

[This verse tells us about the people who were with Saul, including a priest named Ahijah, who was wearing a special garment called an ephod. It also mentions that the troops did not know that Jonathan, Saul's son, had left to go on a mission to the Philistine outpost. This sets the stage for a big event that will happen later in the chapter. As we read this verse, we can think about times when we need to trust in God and take bold steps of faith, like Jonathan did (1 Samuel 14:6). We can also reflect on the importance of spiritual leadership and guidance, as represented by Ahijah and his ephod (Exodus 28:4-5).]

Frequently Asked Questions

Who was Ahijah and why was he wearing an ephod?

Ahijah was a priest and the son of Ichabod's brother Ahitub, and he wore an ephod, which was a symbol of his priestly office, as seen in Exodus 28:4-5 and 1 Samuel 2:18. He was likely serving as a spiritual advisor to Saul.

Why did the troops not know that Jonathan had left?

The troops did not know that Jonathan had left because he did not tell his father, Saul, about his plan to cross over to the Philistine outpost, as mentioned in 1 Samuel 14:1. This secrecy was likely due to Jonathan's desire to take initiative and trust in God's providence.

What is the significance of the pomegranate tree in Migron?

The pomegranate tree in Migron, where Saul was staying, may have been a notable landmark or a place of gathering, but its specific significance is not explicitly stated in the text. However, it serves as a backdrop for the events that unfold in 1 Samuel 14.

How does this verse relate to the rest of the chapter?

This verse sets the stage for Jonathan's bold action in 1 Samuel 14:1-23, which will ultimately lead to a great victory for the Israelites, as seen in 1 Samuel 14:23. It also highlights the contrast between Jonathan's faith and initiative, and Saul's more cautious and indecisive leadership.

Reflection Questions

  1. What does this verse reveal about the character of Jonathan and his relationship with his father, Saul?
  2. How does the presence of Ahijah, wearing an ephod, contribute to our understanding of the spiritual atmosphere of the Israelite camp?
  3. What can we learn from Jonathan's decision to take initiative and trust in God, even when it means going against the knowledge or approval of others?
  4. In what ways can we, like Jonathan, take bold steps of faith and trust in God's providence, even in uncertain or challenging circumstances?

Gill's Exposition on 1 Samuel 14:3

And Ahiah the son of Ahitub, Ichabod's brother,.... Ichabod was the child that Phinehas's wife bore prematurely on hearing the news of the ark being taken and of the death of her husband and

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Samuel 14:3

And Ahiah, the son of Ahitub, Ichabod's brother, the son of Phinehas, the son of Eli, the LORD's priest in Shiloh, wearing an ephod. And the people knew not that Jonathan was gone. No JFB commentary on this verse.

Matthew Poole's Commentary on 1 Samuel 14:3

Ahiah; the same who is called Ahimelech, ,11,20, the high priest, who was here to attend upon the ark, which was brought hither, . An ephod, to wit, the high priest’ s ephod, wherein the Urim and Thummim was.

Trapp's Commentary on 1 Samuel 14:3

1 Samuel 14:3 And Ahiah, the son of Ahitub, Ichabod’ s brother, the son of Phinehas, the son of Eli, the LORD’ S priest in Shiloh, wearing an ephod. And the people knew not that Jonathan was gone.Ver. 3. And Ahiah.] Called also Ahimelech, and basely butchered by the command of Saul, who here had sent for him, and served himself upon him. And the people knew not that Jonathan was gone.] Or, For what purpose. The engine that doth all in great works, is oft inward, hidden, unobserved.

Ellicott's Commentary on 1 Samuel 14:3

(3) Ahiah, the son of Ahitub.—The Chronicles, rehearsing these facts, show us what a terrible impression the last events in Eli’s reign as high priest had made in Israel. The destruction of Shiloh, the death of the high priest, the fall of Phinehas and his brother in battle, the melancholy circumstances of the birth of I-chabod, were still fresh in the memory of the people. Well might Jonathan be ready to sacrifice himself if he could deal an effectual blow upon these hereditary enemies of his country. Of this high priest Ahiah we never hear again in these Books of Samuel. He is generally supposed to be the same as the high priest Ahimelech, who was subsequently murdered by Doeg, by the direction of Saul, with the priests at Nob (1 Samuel 22:9, &c.). The name Ahiah signifies “brother,” or “friend of the Eternal”; Ahimelech, “brother of the king,” may be another form of the same name. Wearing an ephod.—The ephod here alluded to is not the ordinary priestly vestment of white linen, but that official garment worn alone by the high priest, in which was the breast-plate of gems with the mysterious Urim and Thummim, by which inquiry used to be made of the Lord.

Adam Clarke's Commentary on 1 Samuel 14:3

Verse 3. Ahiah, the son of Ahitub] Phinehas, son of Eli the high priests had two sons, Ahitub and I-chabod; the latter was born when the ark was taken, and his mother died immediately after. Ahiah is also called Ahimelech, 1 Samuel 22:9. Wearing an ephod.] That is, performing the functions of the high priest. This man does not appear to have been with Saul when he offered the sacrifices, 1 Samuel 13:9, &c.

Cambridge Bible on 1 Samuel 14:3

3. And Ahiah, the son of Ahitub] And [there was with him] Ahiah, or Ahijah, as the name is usually transliterated. Ahijah is perhaps the same as Ahimelech the son of Ahitub, the priest at Nob, who was the victim of Saul’s sacrilegious vengeance (1 Samuel 22:9). The name Ahijah = “brother of Jah” and Ahimelech = “brother of the king” may have been applied to the same person, Melech king being substituted for the divine name Jah in ordinary intercourse. But it is also possible that Ahimelech was the brother of Ahijah and his successor in the high priesthood. I-chabod’s brother] See 1 Samuel 4:21. I-chabod’s elder brother Ahitub was probably about the same age as Samuel, and his son may have been high-priest already for some time. Fifty years or more must have elapsed since the death of Eli. See Introduction, Ch. III. the Lord’s priest in Shiloh] These words must be referred to Eli as the most famous priest during the period while the Tabernacle was at Shiloh, not to Ahijah. It is all but certain that Shiloh ceased to be the religious centre of the nation after the capture of the Ark. wearing an ephod] i.e. officiating as high-priest. See note on 1 Samuel 2:18. His presence with the army is noticed to prepare the way for the fact mentioned in 1 Samuel 14:18.

Barnes' Notes on 1 Samuel 14:3

Whether “Ahiah” or “Ahijah” is the same person as “Ahimelech the son of Ahitub” (see the marginal reference), or whether Ahimelech was the brother or son of Ahijah, and his successor in the

Whedon's Commentary on 1 Samuel 14:3

3. Ahiah — Here we meet again with the descendants of Eli. See note on1 Samuel 2:33.

Sermons on 1 Samuel 14:3

SermonDescription
E.A. Johnston A Silent Church Amidst a Sinful Nation by E.A. Johnston In this sermon, the speaker highlights the current state of the Christian Church, describing it as helpless and facing powers of darkness. He emphasizes that the Church has substit
E.A. Johnston sermonindex.net Simulcast 2012: Learning From the Church in China by E.A. Johnston This sermon contrasts the state of the church in China, where believers face persecution and suffering as part of following Christ, with the church in the West, which has drifted f
Gareth Evans Soaring 2 - Burdens & Gifts by Gareth Evans In this sermon, the speaker begins by sharing a story from the book of Kings in the Old Testament. The story is about a little bundle that learns to fly and soar without moving its
Rolfe Barnard Why Glory in the Cross by Rolfe Barnard In this sermon, the preacher emphasizes the importance of preaching the word of God rather than relying on entertainment or other distractions. He believes that the new birth is a
Stephen Kaung Samuel - His Early Life Ii by Stephen Kaung In this sermon, the preacher emphasizes the importance of having a personal relationship with God. He uses the story of Samuel in the Bible to illustrate how God can speak to indiv
Don Courville On Eagles' Wings Pt 301 by Don Courville In this sermon, the speaker shares a personal story about leading a man to Christ after he had been involved in a motorcycle accident. The speaker emphasizes the importance of gett
Dean Taylor Why Revival Leaves by Dean Taylor Dean Taylor delves into the topic of revival, exploring the reasons why revival tarries and why it eventually leaves. Drawing from historical accounts like the Lancaster revivals,

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate