Menu

1 Samuel 15:1

1 Samuel 15:1 in Multiple Translations

Then Samuel said to Saul, “The LORD sent me to anoint you king over His people Israel. Now therefore, listen to the words of the LORD.

Samuel also said unto Saul, The LORD sent me to anoint thee to be king over his people, over Israel: now therefore hearken thou unto the voice of the words of the LORD.

And Samuel said unto Saul, Jehovah sent me to anoint thee to be king over his people, over Israel: now therefore hearken thou unto the voice of the words of Jehovah.

And Samuel said to Saul, The Lord sent me to put the holy oil on you and to make you king over his people, over Israel: so give ear now to the words of the Lord.

Samuel told Saul, “The Lord sent me to anoint you king of his people Israel. So now pay attention to what the Lord has to say.

Afterward Samuel said vnto Saul, The Lord sent me to anoint thee King ouer his people, ouer Israel: nowe therefore obey the voyce of the wordes of the Lord.

And Samuel saith unto Saul, 'Me did Jehovah send to anoint thee for king over His people, over Israel; and now, hearken to the voice of the words of Jehovah:

Samuel said to Saul, “The LORD sent me to anoint you to be king over his people, over Israel. Now therefore listen to the voice of the LORD’s words.

Samuel also said to Saul, the LORD sent me to anoint thee to be king over his people, over Israel: now therefore hearken thou to the voice of the words of the LORD.

And Samuel said to Saul: The Lord sent me to anoint thee king over his People Israel: now therefore hearken thou unto the voice of the Lord:

One day Samuel said to Saul, “Yahweh sent me to appoint you to be the king of the Israeli people. So now listen to this message from Yahweh:

One day, Samuel came to Saul and said, “Listen, Saul. God is the boss of everybody. He was the one that told me to pick you to be the big boss for his people the Israel mob. So listen to this message that he told me today.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Samuel 15:1

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Samuel 15:1 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּ֤אמֶר שְׁמוּאֵל֙ אֶל שָׁא֔וּל אֹתִ֨/י שָׁלַ֤ח יְהוָה֙ לִ/מְשָׁחֳ/ךָ֣ לְ/מֶ֔לֶךְ עַל עַמּ֖/וֹ עַל יִשְׂרָאֵ֑ל וְ/עַתָּ֣ה שְׁמַ֔ע לְ/ק֖וֹל דִּבְרֵ֥י יְהוָֽה
וַ/יֹּ֤אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
שְׁמוּאֵל֙ Shᵉmûwʼêl H8050 Shemuel N-proper
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
שָׁא֔וּל Shâʼûwl H7586 Shaul N-proper
אֹתִ֨/י ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
שָׁלַ֤ח shâlach H7971 to send V-Qal-Perf-3ms
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
לִ/מְשָׁחֳ/ךָ֣ mâshach H4886 to anoint Prep | V-Qal-Inf-a | Suff
לְ/מֶ֔לֶךְ melek H4428 King's Prep | N-ms
עַל ʻal H5921 upon Prep
עַמּ֖/וֹ ʻam H5971 Amaw N-ms | Suff
עַל ʻal H5921 upon Prep
יִשְׂרָאֵ֑ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
וְ/עַתָּ֣ה ʻattâh H6258 now Conj | Adv
שְׁמַ֔ע shâmaʻ H8085 to hear V-Qal-Impv-2ms
לְ/ק֖וֹל qôwl H6963 voice Prep | N-ms
דִּבְרֵ֥י dâbâr H1697 Chronicles N-mp
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Samuel 15:1

וַ/יֹּ֤אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
שְׁמוּאֵל֙ Shᵉmûwʼêl H8050 "Shemuel" N-proper
Shemuel was the name of three Israelites, including a judge and prophet of Israel during the time of King Saul and King David. His name means his name is El and he was the son of Elkanah and Hannah.
Definition: A man of the tribe of Issachar living at the time of Egypt and Wilderness, only mentioned at 1Ch.7.2; son of: Tola (H8439); brother of: Uzzi (H5813H), Rephaiah (H7509I), Jeriel (H3400), Jahmai (H3181) and Ibsam (H3005) § Samuel = "his name is El" 1) son of Elkanah by his wife Hannah and judge or prophet of Israel during the days of Saul and David 2) son Ammihud and the prince of the tribe of Simeon who was chosen to divide the land of Canaan between the tribes. Spelled 'Shemuel' 3) son of Tola and grandson of Issachar. Spelled 'Shemuel'
Usage: Occurs in 120 OT verses. KJV: Samuel, Shemuel. See also: Numbers 34:20; 1 Samuel 12:1; Psalms 99:6.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
שָׁא֔וּל Shâʼûwl H7586 "Shaul" N-proper
Shaul is a personal name meaning desired, given to several individuals in the Bible, including a Benjamite who became the first king of Israel and a Levite living during the time of the Divided Monarchy. He is mentioned in 1 Chronicles and 1 Samuel.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ch.6.24; son of: Uzziah (H5818H); father of: Elkanah (H0511I); also called Joel at 1Ch.6.36; Also named: yo.el (יוֹאֵל "Joel" H3100U) § Saul or Shaul = "desired" 1) a Benjamite, son of Kish, and the 1st king of Israel 2) an early king of Edom and a successor of Samlah 3) a son of Simeon 4) a Levite, son of Uzziah
Usage: Occurs in 335 OT verses. KJV: Saul, Shaul. See also: Genesis 36:37; 1 Samuel 16:22; 1 Samuel 24:5.
אֹתִ֨/י ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
שָׁלַ֤ח shâlach H7971 "to send" V-Qal-Perf-3ms
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
לִ/מְשָׁחֳ/ךָ֣ mâshach H4886 "to anoint" Prep | V-Qal-Inf-a | Suff
To anoint means to rub oil on someone or something, often to set them apart for a special purpose, like when Samuel anointed David as king in 1 Samuel 16:13. It's a way of showing respect and consecrating someone or something.
Definition: 1) to smear, anoint, spread a liquid 1a) (Qal) 1a1) to smear 1a2) to anoint (as consecration) 1a3) to anoint, consecrate 1b) (Niphal) to be anointed
Usage: Occurs in 66 OT verses. KJV: anoint, paint. See also: Genesis 31:13; 1 Samuel 16:3; Psalms 45:8.
לְ/מֶ֔לֶךְ melek H4428 "King's" Prep | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
עַמּ֖/וֹ ʻam H5971 "Amaw" N-ms | Suff
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
יִשְׂרָאֵ֑ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
וְ/עַתָּ֣ה ʻattâh H6258 "now" Conj | Adv
This word means now or at this time, like in Exodus when God says now is the time to act. It can also be used to connect ideas or show a change in time, as seen in the book of Isaiah.
Definition: 1) now 1a) now 1b) in phrases
Usage: Occurs in 422 OT verses. KJV: henceforth, now, straightway, this time, whereas. See also: Genesis 3:22; Joshua 24:23; 2 Samuel 24:13.
שְׁמַ֔ע shâmaʻ H8085 "to hear" V-Qal-Impv-2ms
To hear and listen is what this Hebrew word means, often implying attention and obedience. In Exodus and Deuteronomy, it is used when God speaks to the people, and they must listen and obey.
Definition: : hear v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound
Usage: Occurs in 1072 OT verses. KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. See also: Genesis 3:8; Exodus 32:18; Deuteronomy 27:9.
לְ/ק֖וֹל qôwl H6963 "voice" Prep | N-ms
A voice or sound, it can refer to the sound of a person speaking, an animal, or a musical instrument. In the Bible, it is often used to describe God's voice or the sound of praise and worship.
Definition: : sound/noise 1) voice, sound, noise 1a) voice 1b) sound (of instrument)
Usage: Occurs in 436 OT verses. KJV: [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell. See also: Genesis 3:8; Judges 5:11; Job 4:10.
דִּבְרֵ֥י dâbâr H1697 "Chronicles" N-mp
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.

Study Notes — 1 Samuel 15:1

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Samuel 9:16 “At this time tomorrow I will send you a man from the land of Benjamin, and you are to anoint him leader over My people Israel; he will save them from the hand of the Philistines. For I have looked upon My people, because their cry has come to Me.”
2 1 Samuel 12:14 If you fear the LORD and serve Him and obey His voice, and if you do not rebel against the command of the LORD, and if both you and the king who reigns over you follow the LORD your God, then all will be well.
3 Psalms 2:10–11 Therefore be wise, O kings; be admonished, O judges of the earth. Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
4 1 Chronicles 22:12–13 Above all, may the LORD give you insight and understanding when He puts you in command over Israel, so that you may keep the Law of the LORD your God. Then you will succeed, if you carefully follow the statutes and ordinances that the LORD commanded Moses for Israel. Be strong and courageous. Do not be afraid or discouraged.
5 1 Samuel 13:13 “You have acted foolishly,” Samuel declared. “You have not kept the command that the LORD your God gave you; if you had, the LORD would have established your kingdom over Israel for all time.
6 2 Samuel 23:2–3 The Spirit of the LORD spoke through me; His word was on my tongue. The God of Israel spoke; the Rock of Israel said to me, ‘He who rules the people with justice, who rules in the fear of God,
7 1 Samuel 10:1 Then Samuel took a flask of oil, poured it on Saul’s head, kissed him, and said, “Has not the LORD anointed you ruler over His inheritance?
8 1 Samuel 15:16–18 “Stop!” exclaimed Samuel. “Let me tell you what the LORD said to me last night.” “Tell me,” Saul replied. And Samuel said, “Although you were once small in your own eyes, have you not become the head of the tribes of Israel? The LORD anointed you king over Israel and sent you on a mission, saying, ‘Go and devote to destruction the sinful Amalekites. Fight against them until you have wiped them out.’

1 Samuel 15:1 Summary

This verse reminds us that God is the one who gives us our roles and responsibilities, and as such, we must listen to and obey His commands. Just like Saul, we have been appointed by God for a specific purpose, as seen in Ephesians 2:10. By listening to God's words, we can fulfill our purpose and live a life that honors Him, as stated in Colossians 3:17. By obeying God's commands, we demonstrate our love and respect for Him, as seen in John 14:15.

Frequently Asked Questions

Why did Samuel remind Saul that the LORD sent him to anoint Saul as king?

Samuel reminded Saul of his divine appointment to emphasize the importance of obeying God's commands, as seen in Deuteronomy 17:14-20, where kings are instructed to follow God's law.

What does it mean to 'listen to the words of the LORD'?

Listening to the words of the Lord means to pay attention to and obey God's commands, as stated in Joshua 1:7-8, where Joshua is instructed to meditate on God's law day and night.

Is this verse implying that Saul had stopped listening to God's words?

Although the verse does not explicitly state that Saul had stopped listening, it does imply that Saul needed a reminder of his responsibility to obey God, as seen in 1 Samuel 13:13-14, where Samuel rebukes Saul for disobeying God's command.

How does this verse relate to the concept of divine authority?

This verse establishes the concept of divine authority, where God's words are supreme and should be obeyed, as seen in Psalm 119:160, where the psalmist declares that God's word is truth.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can 'listen to the words of the Lord' in my daily life?
  2. How do I prioritize God's commands in my decision-making process?
  3. In what ways can I, like Saul, be reminded of my divine appointment and responsibility to obey God?
  4. What are some potential consequences of not listening to God's words, as seen in Saul's life?

Gill's Exposition on 1 Samuel 15:1

Samuel also said unto Saul,.... When and where he said to him what follows, it is not easy to determine, perhaps at Gilgal, where they after met again: the Lord sent me to anoint thee to be king over

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Samuel 15:1

Samuel also said unto Saul, The LORD sent me to anoint thee to be king over his people, over Israel: now therefore hearken thou unto the voice of the words of the LORD.

Matthew Poole's Commentary on 1 Samuel 15:1

1 SAMUEL CHAPTER 15 Samuel sendeth Saul to destroy the Amalekites: his army, . He favoureth the Kenites; spareth Agag, and the best of the spoil: God rejects Saul from being king, . This Samuel declares to Saul; he commendeth, excuseth, at last humbleth himself, :25. Samuel is unmoved herewith; his mantle rent is a sign to Saul of his ruin: God cannot lie, . Samuel killeth Agag; goeth from Saul, and mourneth for him, . The Lord made thee king, and therefore thou art highly obliged to serve and obey him. Thou hast committed one error already, for which God hath severely rebuked and threatened; now therefore make amends for thy former error, and regain God’ s favour by thy exact obedience to what he now commands.

Trapp's Commentary on 1 Samuel 15:1

1 Samuel 15:1-35 :1 Samuel also said unto Saul, The LORD sent me to anoint thee [to be] king over his people, over Israel: now therefore hearken thou unto the voice of the words of the LORD.Ver. 1. The Lord sent me to anoint thee to be king.] And kings are doubly bound to obey the Lord, - as Queen Elizabeth wrote to Henry IV of France, - first as men; next as men so entrusted and advanced. Now therefore hearken thou.] Now at least, and at length, after thy so foul miscarriages, and God’ s heavy menaces thereupon. Ut prioris inobedientiae nexus enodes, as Gregory hath it, that thou mayest redeem thine own sorrows, breaking off thy sins by righteousness, if it may be a lengthening of thy tranquillity, or a healing of thine error.

Ellicott's Commentary on 1 Samuel 15:1

(1 Samuel 15:1-3) Samuel also said unto Saul . . .—The compiler of the history, selecting, no doubt, from ancient state records, chose to illustrate the story of the reign and rejection of Saul by certain memorable incidents as good examples of the king’s general life and conduct. The incidents were also selected to show the rapid development of the power and resources of Israel at this period. The sacred war with Amalek is thus introduced without any “note of time.” The Lord sent me to anoint thee.—The account of the Amalekite war is prefaced by the solemn words used by the seer when he came to announce the Eternal’s will to Saul. They are quoted to show that the war was enjoined upon Israel in a general official way by the accredited prophet-messenger of the Most High.

Adam Clarke's Commentary on 1 Samuel 15:1

CHAPTER XV Samuel sends Saul to destroy the Amalekites, and all their substance, 1-3. Saul collects an immense army and comes against their city, 4, 5. He desires the Kenites to remove from among the Amalekites, 6. He smites the Amalekites, and takes their king, Agag, prisoner, and saves the best of the spoil, 7-9. The Lord is displeased, and sends Samuel to reprove him, 10, 11. The conversation between Samuel and Saul, in which the latter endeavours to justify his conduct, 12-23. He is convinced that he has done wrong, and asks pardon, 24-31. Samuel causes Agag to be slain; for which he assigns the reasons, 32-35. NOTES ON CHAP. XV Verse 1. The Lord sent me to anoint thee] This gave him a right to say what immediately follows.

Cambridge Bible on 1 Samuel 15:1

Ch. 1 Samuel 15:1-9. Saul’s commission to destroy Amalek 1. Samuel also said] And Samuel said. How long after the repulse of the Philistines this happened, we are not told. Some years at least must be allowed for the evident development of that wilfulness which was Saul’s ruin. The Lord sent me] Me did Jehovah send. The pronoun stands emphatically at the head of the sentence. The prophet appeals to his former commission to anoint Saul as accrediting him to be God’s messenger on the present occasion. “The note of special warning” with which he prefaces the command indicates that he felt that “the discipline of Saul’s life was gathering itself up into a special trial,” and that this would be “a crisis in that life-history, with which by God’s own hand his own had been so strangely intertwined.” Wilberforce’s Heroes of Hebrew History, p. 219.

Barnes' Notes on 1 Samuel 15:1

The absence of all chronology or note of time is remarkable.

Whedon's Commentary on 1 Samuel 15:1

1. The Lord sent me to anoint thee — The same Divine authority that made him king now commissions him to destroy the fierce, wicked Amalekites. 1 Samuel 14:48, suggests that this war on Amalek was not without fresh provocation.

Sermons on 1 Samuel 15:1

SermonDescription
Art Katz The Spirit of Truth by Art Katz In this sermon, the preacher addresses the issue of the corporate spirit and disobedience among congregations. He refers to the visual expression of disobedience registered in the
Brian Long Obedience and Authentically Walking With God by Brian Long In this sermon, the speaker briefly discusses the story of Saul in 1 Samuel 15. He emphasizes the importance of obedience and walking authentically with God. The speaker suggests t
J. Glyn Owen Motivating Factors in Service by J. Glyn Owen In this sermon, the speaker emphasizes the two motivating factors that influence our service to God: the fear of the Lord and the love of Christ. He encourages listeners to examine
Tom Chaplin (The Head Covering) 07 - 1 Corinthians 11:4-10 by Tom Chaplin In this sermon, the speaker continues their study on the issue of head covering, referencing 1 Corinthians 4:9 to emphasize the importance of realizing that angels could be present
Aaron Dunlop Kiss the Son by Aaron Dunlop In this sermon, the preacher emphasizes the importance of kissing the Son, which symbolizes worship, allegiance, and love towards Jesus Christ. The sermon references the story of a
Bill McLeod Christ Is All - in Scripture by Bill McLeod In this sermon, the speaker begins by referencing Mark 16 and Luke 1 from the Bible. He highlights how Jesus reproached his disciples for their lack of belief in his resurrection a
Chuck Smith What Think You of Christ by Chuck Smith In this sermon, the speaker begins by quoting Psalm 2:9, which speaks of breaking the nations with a rod of iron and dashing them like a potter's vessel. The sermon emphasizes the

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate