Menu

1 Samuel 12:14

1 Samuel 12:14 in Multiple Translations

If you fear the LORD and serve Him and obey His voice, and if you do not rebel against the command of the LORD, and if both you and the king who reigns over you follow the LORD your God, then all will be well.

If ye will fear the LORD, and serve him, and obey his voice, and not rebel against the commandment of the LORD, then shall both ye and also the king that reigneth over you continue following the LORD your God:

If ye will fear Jehovah, and serve him, and hearken unto his voice, and not rebel against the commandment of Jehovah, and both ye and also the king that reigneth over you be followers of Jehovah your God, well:

If in the fear of the Lord you are his servants, hearing his voice and not going against the orders of the Lord, but being true to the Lord your God, you and the king ruling over you, then all will be well:

If you honor the Lord, worship him, do what he tells you, and don't rebel against the Lord's instructions, and if both you and your king follow the Lord your God, then good!

If ye wil feare the Lord and serue him, and heare his voyce, and not disobey the worde of the Lord, both yee, and the King that reigneth ouer you, shall follow the Lord your God.

'If ye fear Jehovah, and have served Him, and hearkened to His voice, then ye do not provoke the mouth of Jehovah, and ye have been — both ye and the king who hath reigned over you — after Jehovah your God.

If you will fear the LORD, and serve him, and listen to his voice, and not rebel against the commandment of the LORD, then both you and also the king who reigns over you are followers of the LORD your God.

If ye will fear the LORD, and serve him, and obey his voice, and not rebel against the commandment of the LORD, then shall both ye, and also the king that reigneth over you continue following the LORD your God.

If you will fear the Lord, and serve him, and hearken to his voice, and not provoke the mouth of the Lord: then shall both you, and the king who reigneth over you, be followers of the Lord your God.

If you will revere Yahweh and if you serve him, and if you listen to what he says and obey what he commands, and if you and the king who rules over you do what Yahweh your God wants you to do, ◄things will go well for you all/Yahweh will bless you►.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Samuel 12:14

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Samuel 12:14 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB אִם תִּֽירְא֣וּ אֶת יְהוָ֗ה וַ/עֲבַדְתֶּ֤ם אֹת/וֹ֙ וּ/שְׁמַעְתֶּ֣ם בְּ/קֹל֔/וֹ וְ/לֹ֥א תַמְר֖וּ אֶת פִּ֣י יְהוָ֑ה וִ/הְיִתֶ֣ם גַּם אַתֶּ֗ם וְ/גַם הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ אֲשֶׁ֣ר מָלַ֣ךְ עֲלֵי/כֶ֔ם אַחַ֖ר יְהוָ֥ה אֱלֹהֵי/כֶֽם
אִם ʼim H518 if Conj
תִּֽירְא֣וּ yârêʼ H3372 to fear V-Qal-Imperf-2mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
יְהוָ֗ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
וַ/עֲבַדְתֶּ֤ם ʻâbad H5647 to serve Conj | V-Qal-2mp
אֹת/וֹ֙ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
וּ/שְׁמַעְתֶּ֣ם shâmaʻ H8085 to hear Conj | V-Qal-2mp
בְּ/קֹל֔/וֹ qôwl H6963 voice Prep | N-ms | Suff
וְ/לֹ֥א lôʼ H3808 not Conj | Part
תַמְר֖וּ mârâh H4784 to rebel V-Hiphil-Imperf-2mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
פִּ֣י peh H6310 lip N-ms
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
וִ/הְיִתֶ֣ם hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-2mp
גַּם gam H1571 also DirObjM
אַתֶּ֗ם ʼattâh H859 you(m.s.) Pron
וְ/גַם gam H1571 also Conj | DirObjM
הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ melek H4428 King's Art | N-ms
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
מָלַ֣ךְ mâlak H4427 to reign V-Qal-Perf-3ms
עֲלֵי/כֶ֔ם ʻal H5921 upon Prep | Suff
אַחַ֖ר ʼachar H310 after Prep
יְהוָ֥ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֱלֹהֵי/כֶֽם ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Samuel 12:14

אִם ʼim H518 "if" Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
תִּֽירְא֣וּ yârêʼ H3372 "to fear" V-Qal-Imperf-2mp
This Hebrew word means to fear or revere, and is used to describe being afraid or standing in awe of something, like God's power. It appears in the Bible to convey a sense of respect or reverence. In the KJV, it's translated as 'affright' or 'reverence'.
Definition: : frightening(DANGER) 1) to fear, revere, be afraid 1a) (Qal) 1a1) to fear, be afraid 1a2) to stand in awe of, be awed 1a3) to fear, reverence, honour, respect 1b) (Niphal) 1b1) to be fearful, be dreadful, be feared 1b2) to cause astonishment and awe, be held in awe 1b3) to inspire reverence or godly fear or awe 1c) (Piel) to make afraid, terrify 2) (TWOT) to shoot, pour
Usage: Occurs in 318 OT verses. KJV: affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing). See also: Genesis 3:10; 1 Samuel 12:18; Psalms 3:7.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
יְהוָ֗ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
וַ/עֲבַדְתֶּ֤ם ʻâbad H5647 "to serve" Conj | V-Qal-2mp
To serve or work is the meaning of this verb, which can also imply slavery or bondage, as seen in the story of the Israelites in Egypt. It is used to describe various types of work or service, including serving God or other people. The word has different forms and meanings in different contexts.
Definition: : serve[someone] 1) to work, serve 1a) (Qal) 1a1) to labour, work, do work 1a2) to work for another, serve another by labour 1a3) to serve as subjects 1a4) to serve (God) 1a5) to serve (with Levitical service) 1b) (Niphal) 1b1) to be worked, be tilled (of land) 1b2) to make oneself a servant 1c) (Pual) to be worked 1d) (Hiphil) 1d1) to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve 1d2) to cause to serve as subjects 1e) (Hophal) to be led or enticed to serve
Usage: Occurs in 262 OT verses. KJV: [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper, See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 28:14; Psalms 2:11.
אֹת/וֹ֙ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
וּ/שְׁמַעְתֶּ֣ם shâmaʻ H8085 "to hear" Conj | V-Qal-2mp
To hear and listen is what this Hebrew word means, often implying attention and obedience. In Exodus and Deuteronomy, it is used when God speaks to the people, and they must listen and obey.
Definition: : hear v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound
Usage: Occurs in 1072 OT verses. KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. See also: Genesis 3:8; Exodus 32:18; Deuteronomy 27:9.
בְּ/קֹל֔/וֹ qôwl H6963 "voice" Prep | N-ms | Suff
A voice or sound, it can refer to the sound of a person speaking, an animal, or a musical instrument. In the Bible, it is often used to describe God's voice or the sound of praise and worship.
Definition: : sound/noise 1) voice, sound, noise 1a) voice 1b) sound (of instrument)
Usage: Occurs in 436 OT verses. KJV: [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell. See also: Genesis 3:8; Judges 5:11; Job 4:10.
וְ/לֹ֥א lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תַמְר֖וּ mârâh H4784 "to rebel" V-Hiphil-Imperf-2mp
To rebel means to resist or disobey authority, often in a stubborn or defiant way. In the Bible, it's used to describe people's disobedience towards God or their parents.
Definition: 1) to be contentious, be rebellious, be refractory, be disobedient towards, be rebellious against 1a) (Qal) to be disobedient, be rebellious 1a1) towards father 1a2) towards God 1b) (Hiphil) to show rebelliousness, show disobedience, disobey
Usage: Occurs in 44 OT verses. KJV: bitter, change, be disobedient, disobey, grievously, provocation, provoke(-ing), (be) rebel (against, -lious). See also: Numbers 20:10; Psalms 78:17; Psalms 5:11.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
פִּ֣י peh H6310 "lip" N-ms
In the Bible, this Hebrew word refers to the mouth, lips, or edge of something, and can also mean a portion or side of something. It is often used to describe speech or the act of speaking. This word appears in various forms, such as mouth, lip, or edge.
Definition: : lip/mouth peh 1) mouth 1a) mouth (of man) 1b) mouth (as organ of speech) 1c) mouth (of animals) 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) 1e) extremity, end pim 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21
Usage: Occurs in 460 OT verses. KJV: accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word. See also: Genesis 4:11; Deuteronomy 21:17; Ezra 9:11.
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
וִ/הְיִתֶ֣ם hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-2mp
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
גַּם gam H1571 "also" DirObjM
Also means 'even' or 'too', used for emphasis or to connect ideas, like 'both...and' or 'neither...nor'. It can introduce a climax or show contrast.
Definition: 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike
Usage: Occurs in 661 OT verses. KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. See also: Genesis 3:6; Exodus 19:9; 1 Samuel 14:21.
אַתֶּ֗ם ʼattâh H859 "you(m.s.)" Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
וְ/גַם gam H1571 "also" Conj | DirObjM
Also means 'even' or 'too', used for emphasis or to connect ideas, like 'both...and' or 'neither...nor'. It can introduce a climax or show contrast.
Definition: 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike
Usage: Occurs in 661 OT verses. KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. See also: Genesis 3:6; Exodus 19:9; 1 Samuel 14:21.
הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
מָלַ֣ךְ mâlak H4427 "to reign" V-Qal-Perf-3ms
To advise or counsel is the meaning of this Hebrew word, which can also mean to reign or rule as a king. It is used in the Bible to describe the actions of leaders, like King Solomon, who sought wisdom to rule God's people. This word is found in the book of 1 Kings.
Definition: 1) to be or become king or queen, reign 1a) (Qal) to be or become king or queen, reign 1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign 1c) (Hophal) to be made king or queen
Usage: Occurs in 284 OT verses. KJV: consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely. See also: Genesis 36:31; 2 Kings 8:15; 2 Chronicles 10:17.
עֲלֵי/כֶ֔ם ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
אַחַ֖ר ʼachar H310 "after" Prep
Achar means backwards or after, used to describe something that happens later or in the rear. It is used in various senses in the Bible, including in 1 Kings 12:18.
Definition: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after
Usage: Occurs in 664 OT verses. KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with. See also: Genesis 5:4; Exodus 18:2; Joshua 8:14.
יְהוָ֥ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹהֵי/כֶֽם ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.

Study Notes — 1 Samuel 12:14

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Joshua 24:14 Now, therefore, fear the LORD and serve Him in sincerity and truth; cast aside the gods your fathers served beyond the Euphrates and in Egypt, and serve the LORD.
2 Deuteronomy 28:1–14 “Now if you faithfully obey the voice of the LORD your God and are careful to follow all His commandments I am giving you today, the LORD your God will set you high above all the nations of the earth. And all these blessings will come upon you and overtake you, if you will obey the voice of the LORD your God: You will be blessed in the city and blessed in the country. The fruit of your womb will be blessed, as well as the produce of your land and the offspring of your livestock— the calves of your herds and the lambs of your flocks. Your basket and kneading bowl will be blessed. You will be blessed when you come in and blessed when you go out. The LORD will cause the enemies who rise up against you to be defeated before you. They will march out against you in one direction but flee from you in seven. The LORD will decree a blessing on your barns and on everything to which you put your hand; the LORD your God will bless you in the land He is giving you. The LORD will establish you as His holy people, just as He has sworn to you, if you keep the commandments of the LORD your God and walk in His ways. Then all the peoples of the earth will see that you are called by the name of the LORD, and they will stand in awe of you. The LORD will make you prosper abundantly—in the fruit of your womb, the offspring of your livestock, and the produce of your land—in the land that the LORD swore to your fathers to give you. The LORD will open the heavens, His abundant storehouse, to send rain on your land in season and to bless all the work of your hands. You will lend to many nations, but borrow from none. The LORD will make you the head and not the tail; you will only move upward and never downward, if you hear and carefully follow the commandments of the LORD your God, which I am giving you today. Do not turn aside to the right or to the left from any of the words I command you today, and do not go after other gods to serve them.
3 Psalms 81:12–15 So I gave them up to their stubborn hearts to follow their own devices. If only My people would listen to Me, if Israel would follow My ways, how soon I would subdue their enemies and turn My hand against their foes! Those who hate the LORD would feign obedience, and their doom would last forever.
4 Isaiah 3:10 Tell the righteous it will be well with them, for they will enjoy the fruit of their labor.
5 Leviticus 20:1–13 Then the LORD said to Moses, “Tell the Israelites, ‘Any Israelite or foreigner living in Israel who gives any of his children to Molech must be put to death. The people of the land are to stone him. And I will set My face against that man and cut him off from his people, because by giving his offspring to Molech, he has defiled My sanctuary and profaned My holy name. And if the people of the land ever hide their eyes and fail to put to death the man who gives one of his children to Molech, then I will set My face against that man and his family and cut off from among their people both him and all who follow him in prostituting themselves with Molech. Whoever turns to mediums or spiritists to prostitute himself with them, I will also set My face against that person and cut him off from his people. Consecrate yourselves, therefore, and be holy, because I am the LORD your God. And you shall keep My statutes and practice them. I am the LORD who sanctifies you. If anyone curses his father or mother, he must be put to death. He has cursed his father or mother; his blood shall be upon him. If a man commits adultery with another man’s wife—with the wife of his neighbor—both the adulterer and the adulteress must surely be put to death. If a man lies with his father’s wife, he has uncovered his father’s nakedness. Both must surely be put to death; their blood is upon them. If a man lies with his daughter-in-law, both must surely be put to death. They have acted perversely; their blood is upon them. If a man lies with a man as with a woman, they have both committed an abomination. They must surely be put to death; their blood is upon them.
6 Joshua 24:20 If you forsake the LORD and serve foreign gods, He will turn and bring disaster on you and consume you, even after He has been good to you.”
7 Romans 2:7 To those who by perseverance in doing good seek glory, honor, and immortality, He will give eternal life.

1 Samuel 12:14 Summary

This verse is saying that if we want to be okay and have good things happen, we need to respect and obey God. It's like having a good parent who wants the best for us, and we need to listen to and follow their rules. If we do, and if our leaders also follow God, then everything will be alright, as promised in Jeremiah 29:11, where God says He has plans to prosper us and give us hope for the future. By following God's commands and living according to His will, we can experience His blessing and peace, as seen in Psalm 119:165, which says that those who love God's law have great peace.

Frequently Asked Questions

What does it mean to fear the LORD in this verse?

To fear the LORD means to have a deep respect and reverence for God, recognizing His power and authority, as seen in Proverbs 1:7, where it says that the fear of the LORD is the beginning of knowledge.

How can we serve the LORD and obey His voice?

Serving the LORD and obeying His voice involves following His commands and living according to His will, as expressed in Deuteronomy 10:12-13, where God calls us to fear Him, walk in His ways, and serve Him with all our heart and soul.

What happens if we rebel against the command of the LORD?

If we rebel against the command of the LORD, we can expect His hand to be against us, as stated in 1 Samuel 12:15, which warns that disobedience will lead to God's judgment and discipline, just as it did with our fathers in the past.

What does it mean for both the people and the king to follow the LORD their God?

For both the people and the king to follow the LORD their God means that they must submit to His authority and guidance, recognizing that He is the true King over all, as stated in Psalm 24:1, which reminds us that the earth and everything in it belongs to the LORD.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can demonstrate my fear of the LORD in my daily life?
  2. How can I better serve the LORD and obey His voice in my relationships and decisions?
  3. What are some areas where I may be rebelling against the command of the LORD, and how can I surrender to His will?
  4. In what ways can I support and encourage my leaders to follow the LORD, and how can I pray for them to do so?

Gill's Exposition on 1 Samuel 12:14

If ye will fear the Lord, and serve him, and obey his voice,.... All worship and service of God, and obedience to his word and ordinances, should spring from fear and reverence of him; and therefore

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Samuel 12:14

If ye will fear the LORD, and serve him, and obey his voice, and not rebel against the commandment of the LORD, then shall both ye and also the king that reigneth over you continue following the LORD

Matthew Poole's Commentary on 1 Samuel 12:14

Heb. Then shall ye be (i.e. walk, or go) after the Lord, i.e. God shall still go before you, as he hath hitherto done, as your Leader or Governor, to direct, protect, and deliver you; and he will not forsake you, as you have given him just cause to do. Sometimes this phrase of going after the Lord signifies a man’ s obedience to God; but here it is otherwise to be understood; (as it is no new thing for the same phrase in several places to be understood in quite different senses;) and it notes not a duty to be performed, but a promise of a privilege to be received upon the performance of their duty, because it is opposed to a threatening denounced in case of disobedience in the next verse.

Trapp's Commentary on 1 Samuel 12:14

1 Samuel 12:14 If ye will fear the LORD, and serve him, and obey his voice, and not rebel against the commandment of the LORD, then shall both ye and also the king that reigneth over you continue following the LORD your God:Ver. 14. If ye will fear the Lord, and serve him.] Here is a precedent for preachers, who must one while chide their people, another while counsel them, another while comfort them, and always pray for them. They must turn themselves into all shapes and fashions of spirit and of speech to bring men home to God. Continue following the Lord your God.] The Septuagint adds, And he will deliver you.

Ellicott's Commentary on 1 Samuel 12:14

(14) If ye will fear the Lord . . .—The English Version has missed the point of the original Hebrew of this passage. It should run, “If ye will fear the Lord, &c., . . . and if both ye and the king that reigneth over you will follow the Lord your God, it shall be well with you.” Dean Payne Smith has well caught the spirit of the passage in his note: “Samuel piled up one upon another the conditions of their happiness, and then from the depth of his emotion breaks off, leaving the blessed consequences of their obedience unsaid.” The intense wish, “O that you would only fear the Lord! O that you and your king would only continue following!” is contained in the Hebrew particle which introduces these ejaculatory sentences. A similar unfinished sentence will be found in St. Luke 19:42, where the apodosis is left to be supplied. Samuel, with mournful earnestness, would drive home to the hearts of the people and their new king the great truth that the past, full of sin and sorrow, was forgiven—that even their present act, which seemed to border on ingratitude to that Mighty One who deigned to concern Himself with the interests of this fickle people, would bring no evil consequences in its track, if only the people and their king would in the future obey the glorious voice of the Eternal.

Adam Clarke's Commentary on 1 Samuel 12:14

Verse 14. If ye will fear the Lord, &c.] On condition that ye rebel no more, God will take you and your king under his merciful protection, and he and his kingdom shall be confirmed and continued.

Cambridge Bible on 1 Samuel 12:14

14. If ye will fear, &c.] Better, “If ye will fear Jehovah, and serve him, and obey his voice, and not rebel against the commandment of Jehovah, and both ye and also the king who reigneth over you continue following after Jehovah your God, [it shall be well with you]: but if, &c.” The apodosis must be supplied from the context, as in Exodus 32:32.

Whedon's Commentary on 1 Samuel 12:14

14. Both ye and also the king — There was no necessary evil in their having a king, and if both king and subjects reverence God, the nation shall be as prosperous and happy as ever.

Sermons on 1 Samuel 12:14

SermonDescription
J. Glyn Owen Motivating Factors in Service by J. Glyn Owen In this sermon, the speaker emphasizes the two motivating factors that influence our service to God: the fear of the Lord and the love of Christ. He encourages listeners to examine
Tom Chaplin (The Head Covering) 07 - 1 Corinthians 11:4-10 by Tom Chaplin In this sermon, the speaker continues their study on the issue of head covering, referencing 1 Corinthians 4:9 to emphasize the importance of realizing that angels could be present
Alistair Begg Guidelines to Freedom Part 1 - Who Takes First Place? by Alistair Begg In this sermon, the preacher emphasizes the transformative power of the Ten Commandments for believers. He explains that the law of God reveals our sinfulness and leads us to salva
William MacDonald Decisions by William MacDonald In this sermon, the preacher emphasizes the importance of making decisions in life. He uses examples from biblical stories such as Jonah and Pilate to illustrate the consequences o
Jim Logan Dangers in Spiritualist Practices by Jim Logan In this sermon, the speaker discusses the importance of not synchronizing Spiritistic teachings with Christianity. He refers to the book of Joshua, specifically chapter 24, where J
William MacDonald Houston Colonial Hills Conference 1995-05 Joshua 24:14 by William MacDonald In this sermon, the speaker emphasizes the importance of making decisions in life, particularly decisions that align with God's will. He encourages listeners to be people of prayer
Carl Armerding No Other Name by Carl Armerding In this sermon, the preacher discusses the importance of fearing and serving the Lord in sincerity and truth. He refers to the book of Joshua chapter 24, where Joshua gives his fin

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate