Menu

1 Samuel 16:19

1 Samuel 16:19 in Multiple Translations

So Saul sent messengers to Jesse and said, “Send me your son David, who is with the sheep.”

¶ Wherefore Saul sent messengers unto Jesse, and said, Send me David thy son, which is with the sheep.

Wherefore Saul sent messengers unto Jesse, and said, Send me David thy son, who is with the sheep.

So Saul sent his servants to Jesse and said, Send me your son David who is with the sheep.

Saul sent messengers to Jesse, telling him, “Send me your son David who takes care of the sheep.”

Wherefore Saul sent messengers vnto Ishai, and said, Send me Dauid thy sonne which is with the sheepe.

And Saul sendeth messengers unto Jesse, and saith, 'Send unto me David thy son, who [is] with the flock.'

Therefore Saul sent messengers to Jesse, and said, “Send me David your son, who is with the sheep.”

Wherefore Saul sent messengers to Jesse, and said, Send to me David thy son, who is with the sheep.

Then Saul sent messengers to Isai, saying: Send me David thy son, who is in the pastures.

So Saul sent this message to Jesse: “Send your son David to me, the one who takes care of sheep.”

So Saul sent messengers to Jesse to say, “The big boss Saul wants you to send your son to him, that David, the one that looks after the sheep.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Samuel 16:19

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Samuel 16:19 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּשְׁלַ֥ח שָׁא֛וּל מַלְאָכִ֖ים אֶל יִשָׁ֑י וַ/יֹּ֕אמֶר שִׁלְחָ֥/ה אֵלַ֛/י אֶת דָּוִ֥ד בִּנְ/ךָ֖ אֲשֶׁ֥ר בַּ/צֹּֽאן
וַ/יִּשְׁלַ֥ח shâlach H7971 to send Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
שָׁא֛וּל Shâʼûwl H7586 Shaul N-proper
מַלְאָכִ֖ים mălʼâk H4397 messenger N-mp
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
יִשָׁ֑י Yishay H3448 Jesse N-proper
וַ/יֹּ֕אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
שִׁלְחָ֥/ה shâlach H7971 to send V-Qal-Impv-2ms | Suff
אֵלַ֛/י ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
דָּוִ֥ד Dâvid H1732 David N-proper
בִּנְ/ךָ֖ bên H1121 son N-ms | Suff
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Rel
בַּ/צֹּֽאן tsôʼn H6629 Sheep (Gate) Prep | N-cs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Samuel 16:19

וַ/יִּשְׁלַ֥ח shâlach H7971 "to send" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
שָׁא֛וּל Shâʼûwl H7586 "Shaul" N-proper
Shaul is a personal name meaning desired, given to several individuals in the Bible, including a Benjamite who became the first king of Israel and a Levite living during the time of the Divided Monarchy. He is mentioned in 1 Chronicles and 1 Samuel.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ch.6.24; son of: Uzziah (H5818H); father of: Elkanah (H0511I); also called Joel at 1Ch.6.36; Also named: yo.el (יוֹאֵל "Joel" H3100U) § Saul or Shaul = "desired" 1) a Benjamite, son of Kish, and the 1st king of Israel 2) an early king of Edom and a successor of Samlah 3) a son of Simeon 4) a Levite, son of Uzziah
Usage: Occurs in 335 OT verses. KJV: Saul, Shaul. See also: Genesis 36:37; 1 Samuel 16:22; 1 Samuel 24:5.
מַלְאָכִ֖ים mălʼâk H4397 "messenger" N-mp
A messenger or representative, often of God, like an angel, prophet, or priest, as seen in Isaiah 42:19 and Haggai 1:13, carrying out God's will.
Definition: : messenger 1) messenger, representative 1a) messenger 1b) angel 1c) the theophanic angel
Usage: Occurs in 196 OT verses. KJV: ambassador, angel, king, messenger. See also: Genesis 16:7; 2 Samuel 24:16; Psalms 34:8.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
יִשָׁ֑י Yishay H3448 "Jesse" N-proper
Jesse was the father of King David and a member of the tribe of Judah, and his name means 'I possess', showing his importance in the family and community.
Definition: A man of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Obed (H5744); father of: David (H1732), Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?) and Elihu (H0453J) Also named: Iessai (Ἰεσσαί "Jesse" G2421) § Jesse = "I possess" son of Boaz and the father of king David
Usage: Occurs in 39 OT verses. KJV: Jesse. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:30; Psalms 72:20.
וַ/יֹּ֕אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
שִׁלְחָ֥/ה shâlach H7971 "to send" V-Qal-Impv-2ms | Suff
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
אֵלַ֛/י ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
דָּוִ֥ד Dâvid H1732 "David" N-proper
David was the youngest son of Jesse and a king of Judah, first mentioned in Ruth 4:17, and an ancestor of Jesus.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Jesse (H3448) and Nahash (H5176I); brother of: Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684) and Elihu (H0453J); married to Michal (H4324), Abigail (H0026), Ahinoam (H0293H), Maacah (H4601I), Haggith (H2294), Abital (H0037), Eglah (H5698) and Bathsheba (H1339); father of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Shammua (H8051H), Shobab (H7727), Nathan (H5416), Solomon (H8010), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N) Also named: Daueid, Dauid, Dabid (Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ "David" G1138) § David = "beloved" youngest son of Jesse and second king of Israel
Usage: Occurs in 912 OT verses. KJV: David. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:41; 1 Samuel 27:9.
בִּנְ/ךָ֖ bên H1121 "son" N-ms | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
בַּ/צֹּֽאן tsôʼn H6629 "Sheep (Gate)" Prep | N-cs
This word refers to a flock of sheep or goats, and is sometimes used to describe people in a figurative sense. It is also associated with the Sheep Gate in Jerusalem, a significant location in biblical times.
Definition: This name means sheep and goats Also named: probatikos (προβατικός "Sheep Gate" G4262)
Usage: Occurs in 247 OT verses. KJV: (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds). See also: Genesis 4:2; Deuteronomy 28:31; Psalms 44:12.

Study Notes — 1 Samuel 16:19

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Samuel 16:11 And Samuel asked him, “Are these all the sons you have?” “There is still the youngest,” Jesse replied, “but he is tending the sheep.” “Send for him,” Samuel replied. “For we will not sit down to eat until he arrives.”
2 1 Samuel 17:15 but David went back and forth from Saul to tend his father’s sheep in Bethlehem.
3 Psalms 78:70–72 He chose David His servant and took him from the sheepfolds; from tending the ewes He brought him to be shepherd of His people Jacob, of Israel His inheritance. So David shepherded them with integrity of heart and guided them with skillful hands.
4 Amos 7:14–15 “I was not a prophet,” Amos replied, “nor was I the son of a prophet; rather, I was a herdsman and a tender of sycamore-fig trees. But the LORD took me from following the flock and said to me, ‘Go, prophesy to My people Israel.’
5 Exodus 3:1–10 Meanwhile, Moses was shepherding the flock of his father-in-law Jethro, the priest of Midian. He led the flock to the far side of the wilderness and came to Horeb, the mountain of God. There the angel of the LORD appeared to him in a blazing fire from within a bush. Moses saw the bush ablaze with fire, but it was not consumed. So Moses thought, “I must go over and see this marvelous sight. Why is the bush not burning up?” When the LORD saw that he had gone over to look, God called out to him from within the bush, “Moses, Moses!” “Here I am,” he answered. “Do not come any closer,” God said. “Take off your sandals, for the place where you are standing is holy ground.” Then He said, “I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.” At this, Moses hid his face, for he was afraid to look at God. The LORD said, “I have indeed seen the affliction of My people in Egypt. I have heard them crying out because of their oppressors, and I am aware of their sufferings. I have come down to rescue them from the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey—the home of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites. And now the cry of the Israelites has reached Me, and I have seen how severely the Egyptians are oppressing them. Therefore, go! I am sending you to Pharaoh to bring My people the Israelites out of Egypt.”
6 Matthew 4:18–22 As Jesus was walking beside the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon called Peter and his brother Andrew. They were casting a net into the sea, for they were fishermen. “Come, follow Me,” Jesus said, “and I will make you fishers of men.” And at once they left their nets and followed Him. Going on from there, He saw two other brothers, James son of Zebedee and his brother John. They were in a boat with their father Zebedee, mending their nets. Jesus called them, and immediately they left the boat and their father and followed Him.
7 1 Samuel 17:33–34 But Saul replied, “You cannot go out against this Philistine to fight him. You are just a boy, and he has been a warrior from his youth.” David replied, “Your servant has been tending his father’s sheep, and whenever a lion or a bear came and carried off a lamb from the flock,
8 Psalms 113:8 to seat them with nobles, with the princes of His people.
9 1 Kings 19:19 So Elijah departed and found Elisha son of Shaphat. He was plowing with twelve teams of oxen, and he was with the twelfth team. Elijah passed by him and threw his cloak around him.
10 Amos 1:1 These are the words of Amos, who was among the sheepherders of Tekoa—what he saw concerning Israel two years before the earthquake, in the days when Uzziah was king of Judah and Jeroboam son of Jehoash was king of Israel.

1 Samuel 16:19 Summary

In this verse, King Saul asks Jesse to send his son David to play the harp for him because he had heard about David's exceptional skills. This shows that Saul was looking for comfort and relaxation, which is something we all need at times. As we read in Psalm 23, God is our Shepherd who takes care of us and provides for our needs, and David's experience as a shepherd would later help him understand God's care for His people. This verse is a reminder that God is always working in our lives, even when we are not aware of it, and that He has a plan to use us for His purposes, as seen in Jeremiah 29:11.

Frequently Asked Questions

Why did Saul specifically ask for David to be sent to him?

Saul asked for David because one of his servants had informed him about David's exceptional skills as a harp player and his notable character, as described in 1 Samuel 16:18, and Saul was looking for someone to play the harp for him, as mentioned in 1 Samuel 16:17.

What does it mean that David was with the sheep?

David being with the sheep indicates that he was a shepherd, taking care of his father Jesse's flock, similar to the experience of other biblical figures like Moses and Jesus, who also had experiences as shepherds, as seen in Exodus 3:1 and John 10:11.

How did Saul know about David's relationship with his father Jesse?

Saul knew about David's relationship with Jesse because one of his servants had informed him about David, mentioning that he was a son of Jesse of Bethlehem, as stated in 1 Samuel 16:18.

What is the significance of Saul sending messengers to Jesse?

Saul sending messengers to Jesse signifies the king's interest in David and his desire to have David serve him, which is a pivotal moment in David's life, as it leads to his introduction to the royal court, as seen in 1 Samuel 16:21.

Reflection Questions

  1. What does this verse reveal about Saul's character and his needs at this point in his life?
  2. How does David's experience as a shepherd prepare him for his future role as a leader in Israel, and what can we learn from his example?
  3. What role does faith and trust in God play in this interaction between Saul and Jesse, and how can we apply this to our own lives?
  4. How does this verse demonstrate God's sovereignty and plan for David's life, and what does it teach us about God's involvement in our own lives?

Gill's Exposition on 1 Samuel 16:19

Wherefore Saul sent messengers to Jesse,.... For David; not choosing to take him without his leave, though Samuel suggests that kings would do so, 1 Samuel 8:11 and said, send me David, thy son,

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Samuel 16:19

Wherefore Saul sent messengers unto Jesse, and said, Send me David thy son, which is with the sheep. Saul sent messengers unto Jesse ... Send me David.

Trapp's Commentary on 1 Samuel 16:19

1 Samuel 16:19 Wherefore Saul sent messengers unto Jesse, and said, Send me David thy son, which [is] with the sheep.Ver. 19. Which is with the sheep.] Saul might easily remember that himself was once of a like employment, and not now so contemptuously speak of it, as if David should therefore be sent him, because he could better prefer him. Shepherdy is ancient and honourable: “ Pascebatque suas ipse Senator oves. ” - Ovid.

Whedon's Commentary on 1 Samuel 16:19

19. Thy son, which is with the sheep — Saul’s servant, who informed him of David, seems to have known this son of Jesse only as the remarkable shepherd boy.

Sermons on 1 Samuel 16:19

SermonDescription
Warren Wiersbe Feeding and Leading by Warren Wiersbe In this sermon, the speaker emphasizes the importance of being a person of integrity and using one's unique gifts and message in preaching. He encourages preachers to not be imitat
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 48:14 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher emphasizes the importance of the new birth and how God does not choose individuals based on their natural abilities or birth order. The preacher uses t
Denny Kenaston (The Life of David) 05 Purpose and Power in David's Life by Denny Kenaston In this sermon, the speaker emphasizes that God has a purpose for every young person's life. He uses the example of David from the Bible to illustrate this point. The speaker encou
Stephen Kaung Vessels of Recovery Ii by Stephen Kaung In this sermon, the speaker discusses the condition of the people of Israel during the time of Eli. The Word of God was rare and the people were spiritually low. Despite being deli
David Guzik (1 Samuel) Strengthening Your Hand in God by David Guzik In this sermon, the speaker focuses on the story of David in 1 Samuel 23 and his response to a difficult situation. David finds himself in a dark and challenging time, but instead
Zac Poonen The Testing of David by Zac Poonen Zac Poonen emphasizes the testing of David, highlighting how God chose David for his faithfulness and concern for God's glory, contrasting him with Saul, who failed God's tests. Da
Zac Poonen (Gaining God's Approval) 7. the Testing of David by Zac Poonen Zac Poonen emphasizes the testing of David as a man after God's own heart, highlighting his faithfulness in mundane tasks, concern for God's glory, and refusal to take revenge agai

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate