Menu

1 Samuel 18:10

1 Samuel 18:10 in Multiple Translations

The next day a spirit of distress sent from God came upon Saul, and he prophesied inside the house while David played the harp as usual. Now Saul was holding a spear,

¶ And it came to pass on the morrow, that the evil spirit from God came upon Saul, and he prophesied in the midst of the house: and David played with his hand, as at other times: and there was a javelin in Saul’s hand.

And it came to pass on the morrow, that an evil spirit from God came mightily upon Saul, and he prophesied in the midst of the house: and David played with his hand, as he did day by day. And Saul had his spear in his hand;

Now on the day after, an evil spirit from God came on Saul with great force and he was acting like a prophet among the men of his house, while David was making music for him, as he did day by day: and Saul had his spear in his hand.

The following day an evil spirit from God came on Saul with power, and he was ranting inside the house while David played the harp as he regularly did. Saul happened to be holding a spear,

And on the morowe, the euill spirite of God came vpon Saul, and he prophecied in the middes of the house: and Dauid played with his hand like as at other times, and there was a speare in Sauls hand.

And it cometh to pass, on the morrow, that the spirit of sadness [from] God prospereth over Saul, and he prophesieth in the midst of the house, and David is playing with his hand, as day by day, and the javelin [is] in the hand of Saul,

On the next day, an evil spirit from God came mightily on Saul, and he prophesied in the middle of the house. David played with his hand, as he did day by day. Saul had his spear in his hand;

And it came to pass on the morrow, that the evil spirit from God came upon Saul, and he prophesied in the midst of the house: and David played with his hand, as at other times: and there was a javelin in Saul's hand.

And the day after the evil spirit from God came upon Saul, and he prophesied in the midst of his house. And David played with his hand as at other times. And Saul held a spear in his hand,

The next day, an evil spirit sent by God suddenly took control of Saul. He began to act like a madman, inside his house. David was playing the lyre for him, as he did every day. Saul was holding a spear in his hand,

The next day, God sent a bad spirit to Saul. It made him go really mad. He just sat there in his house and screamed. David played the guitar for him as before. Saul was holding a spear in his hand,

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Samuel 18:10

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Samuel 18:10 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יְהִ֣י מִֽ/מָּחֳרָ֗ת וַ/תִּצְלַ֣ח רוּחַ֩ אֱלֹהִ֨ים רָעָ֤ה אֶל שָׁאוּל֙ וַ/יִּתְנַבֵּ֣א בְ/תוֹךְ הַ/בַּ֔יִת וְ/דָוִ֛ד מְנַגֵּ֥ן בְּ/יָד֖/וֹ כְּ/י֣וֹם בְּ/י֑וֹם וְ/הַ/חֲנִ֖ית בְּ/יַד שָׁאֽוּל
וַ/יְהִ֣י hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
מִֽ/מָּחֳרָ֗ת mochŏrâth H4283 morrow Prep | N-fs
וַ/תִּצְלַ֣ח tsâlach H6743 to rush Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
רוּחַ֩ rûwach H7307 spirit N-cs
אֱלֹהִ֨ים ʼĕlôhîym H430 God N-mp
רָעָ֤ה raʻ H7451 bad Adj
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
שָׁאוּל֙ Shâʼûwl H7586 Shaul N-proper
וַ/יִּתְנַבֵּ֣א nâbâʼ H5012 to prophesy Conj | V-Hithpael-ConsecImperf-3ms
בְ/תוֹךְ tâvek H8432 midst Prep | N-ms
הַ/בַּ֔יִת bayith H1004 place Art | N-ms
וְ/דָוִ֛ד Dâvid H1732 David Conj | N-proper
מְנַגֵּ֥ן nâgan H5059 to play V-Piel
בְּ/יָד֖/וֹ yâd H3027 hand Prep | N-cs | Suff
כְּ/י֣וֹם yôwm H3117 day Prep | N-ms
בְּ/י֑וֹם yôwm H3117 day Prep | N-ms
וְ/הַ/חֲנִ֖ית chănîyth H2595 spear Conj | Art | N-fs
בְּ/יַד yâd H3027 hand Prep | N-cs
שָׁאֽוּל Shâʼûwl H7586 Shaul N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Samuel 18:10

וַ/יְהִ֣י hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
מִֽ/מָּחֳרָ֗ת mochŏrâth H4283 "morrow" Prep | N-fs
This word means tomorrow or the next day, referring to a future time. It appears in several places in the Bible, including Genesis 30:33 and Exodus 16:23, where it is used to make promises or give instructions for the next day.
Definition: the morrow, the day after
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: morrow, next day. See also: Genesis 19:34; Judges 6:38; Jeremiah 20:3.
וַ/תִּצְלַ֣ח tsâlach H6743 "to rush" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
To prosper or succeed, as seen in the story of Joseph in Genesis, who rose to power in Egypt. This Hebrew word means to push forward and make progress. It is used to describe success and prosperity.
Definition: (Qal) to rush
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously). See also: Genesis 24:21; 2 Chronicles 26:5; Psalms 1:3.
רוּחַ֩ rûwach H7307 "spirit" N-cs
In the Bible, this word for spirit refers to the breath of life, the wind, or a person's mind and emotions, as seen in the book of Ezekiel.
Definition: : spirit 1) wind, breath, mind, spirit 1a) breath 1b) wind 1b1) of heaven 1b2) quarter (of wind), side 1b3) breath of air 1b4) air, gas 1b5) vain, empty thing 1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation) 1c1) spirit, animation, vivacity, vigour 1c2) courage 1c3) temper, anger 1c4) impatience, patience 1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented) 1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse 1c7) prophetic spirit 1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals) 1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being 1e) spirit (as seat of emotion) 1e1) desire 1e2) sorrow, trouble 1f) spirit 1f1) as seat or organ of mental acts 1f2) rarely of the will 1f3) as seat especially of moral character 1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son 1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy 1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning 1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power 1g4) as endowing men with various gifts 1g5) as energy of life 1g6) as manifest in the Shekinah glory 1g7) never referred to as a depersonalised force
Usage: Occurs in 348 OT verses. KJV: air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y). See also: Genesis 1:2; Job 6:26; Psalms 1:4.
אֱלֹהִ֨ים ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
רָעָ֤ה raʻ H7451 "bad" Adj
Ra means bad or evil, referring to moral or natural harm. It describes adversity, affliction, or distress, and is often used to convey a sense of misery or injury.
Definition: : harmful adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions
Usage: Occurs in 623 OT verses. KJV: adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). See also: Genesis 2:9; Judges 9:57; 2 Kings 21:6.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
שָׁאוּל֙ Shâʼûwl H7586 "Shaul" N-proper
Shaul is a personal name meaning desired, given to several individuals in the Bible, including a Benjamite who became the first king of Israel and a Levite living during the time of the Divided Monarchy. He is mentioned in 1 Chronicles and 1 Samuel.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ch.6.24; son of: Uzziah (H5818H); father of: Elkanah (H0511I); also called Joel at 1Ch.6.36; Also named: yo.el (יוֹאֵל "Joel" H3100U) § Saul or Shaul = "desired" 1) a Benjamite, son of Kish, and the 1st king of Israel 2) an early king of Edom and a successor of Samlah 3) a son of Simeon 4) a Levite, son of Uzziah
Usage: Occurs in 335 OT verses. KJV: Saul, Shaul. See also: Genesis 36:37; 1 Samuel 16:22; 1 Samuel 24:5.
וַ/יִּתְנַבֵּ֣א nâbâʼ H5012 "to prophesy" Conj | V-Hithpael-ConsecImperf-3ms
To prophesy means to speak or sing under the influence of the divine spirit, as seen in the prophets of the Bible. This can include predicting the future or simply speaking God's message to others.
Definition: 1) to prophesy 1a) (Niphal) 1a1) to prophesy 1a1a) under influence of divine spirit 1a1b) of false prophets 1b)(Hithpael) 1b1) to prophesy 1b1a) under influence of divine spirit 1b1b) of false prophets Aramaic equivalent: ne.va (נבא "to prophesy" H5013)
Usage: Occurs in 102 OT verses. KJV: prophesy(-ing), make self a prophet. See also: Numbers 11:25; Jeremiah 27:16; Jeremiah 2:8.
בְ/תוֹךְ tâvek H8432 "midst" Prep | N-ms
This word refers to the middle or center of something, such as a group of people or a physical space. It can also mean among or between things, as seen in various Bible translations.
Definition: 1) midst, middle 1a) midst, middle 1b) into, through (after verbs of motion) 1c) among (of a number of persons) 1d) between (of things arranged by twos) 1e) from among (as to take or separate etc)
Usage: Occurs in 390 OT verses. KJV: among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in). See also: Genesis 1:6; Numbers 35:5; 2 Chronicles 32:4.
הַ/בַּ֔יִת bayith H1004 "place" Art | N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
וְ/דָוִ֛ד Dâvid H1732 "David" Conj | N-proper
David was the youngest son of Jesse and a king of Judah, first mentioned in Ruth 4:17, and an ancestor of Jesus.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Jesse (H3448) and Nahash (H5176I); brother of: Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684) and Elihu (H0453J); married to Michal (H4324), Abigail (H0026), Ahinoam (H0293H), Maacah (H4601I), Haggith (H2294), Abital (H0037), Eglah (H5698) and Bathsheba (H1339); father of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Shammua (H8051H), Shobab (H7727), Nathan (H5416), Solomon (H8010), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N) Also named: Daueid, Dauid, Dabid (Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ "David" G1138) § David = "beloved" youngest son of Jesse and second king of Israel
Usage: Occurs in 912 OT verses. KJV: David. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:41; 1 Samuel 27:9.
מְנַגֵּ֥ן nâgan H5059 "to play" V-Piel
This word means to play a musical instrument, especially a stringed one. In the Bible, it is used to describe musicians who play instruments, such as harps or lyres, to make music or sing songs.
Definition: 1) to play or strike strings, play a stringed instrument 1a) (Qal) 1a1) player (participle) 1b) (Piel) 1b1) to play 1b1a) player, minstrel (participle)
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: player on instruments, sing to the stringed instruments, melody, ministrel, play(-er, -ing). See also: 1 Samuel 16:16; 2 Kings 3:15; Psalms 33:3.
בְּ/יָד֖/וֹ yâd H3027 "hand" Prep | N-cs | Suff
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
כְּ/י֣וֹם yôwm H3117 "day" Prep | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
בְּ/י֑וֹם yôwm H3117 "day" Prep | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
וְ/הַ/חֲנִ֖ית chănîyth H2595 "spear" Conj | Art | N-fs
This word refers to a spear or lance used for thrusting, like a tent pole. It appears in the stories of Saul and Jonathan, where they use spears in battle. The word is also used to describe a shaft or spear-head.
Definition: 1) spear 1a) spear 1a1) shaft of a spear 1a2) spear-head
Usage: Occurs in 40 OT verses. KJV: javelin, spear. See also: 1 Samuel 13:19; 2 Samuel 21:19; Psalms 35:3.
בְּ/יַד yâd H3027 "hand" Prep | N-cs
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
שָׁאֽוּל Shâʼûwl H7586 "Shaul" N-proper
Shaul is a personal name meaning desired, given to several individuals in the Bible, including a Benjamite who became the first king of Israel and a Levite living during the time of the Divided Monarchy. He is mentioned in 1 Chronicles and 1 Samuel.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ch.6.24; son of: Uzziah (H5818H); father of: Elkanah (H0511I); also called Joel at 1Ch.6.36; Also named: yo.el (יוֹאֵל "Joel" H3100U) § Saul or Shaul = "desired" 1) a Benjamite, son of Kish, and the 1st king of Israel 2) an early king of Edom and a successor of Samlah 3) a son of Simeon 4) a Levite, son of Uzziah
Usage: Occurs in 335 OT verses. KJV: Saul, Shaul. See also: Genesis 36:37; 1 Samuel 16:22; 1 Samuel 24:5.

Study Notes — 1 Samuel 18:10

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Samuel 19:9 But as Saul was sitting in his house with his spear in his hand, a spirit of distress from the LORD came upon him. While David was playing the harp,
2 2 Thessalonians 2:11 For this reason God will send them a powerful delusion so that they believe the lie,
3 1 Kings 18:29 Midday passed, and they kept on raving until the time of the evening sacrifice. But there was no response; no one answered, no one paid attention.
4 1 Samuel 16:23 And whenever the spirit from God came upon Saul, David would pick up his harp and play, and Saul would become well, and the spirit of distress would depart from him.
5 1 Samuel 16:14–16 After the Spirit of the LORD had departed from Saul, a spirit of distress from the LORD began to torment him. Saul’s servants said to him, “Surely a spirit of distress from God is tormenting you. Let our lord command your servants here to seek out someone who can skillfully play the harp. Whenever the spirit of distress from God is upon you, he is to play it, and you will be well.”
6 Acts 16:16 One day as we were going to the place of prayer, we were met by a slave girl with a spirit of divination, who earned a large income for her masters by fortune-telling.
7 1 Kings 22:20–23 And the LORD said, ‘Who will entice Ahab to march up and fall at Ramoth-gilead?’ And one suggested this, and another that. Then a spirit came forward, stood before the LORD, and said, ‘I will entice him.’ ‘By what means?’ asked the LORD. And he replied, ‘I will go out and be a lying spirit in the mouths of all his prophets.’ ‘You will surely entice him and prevail,’ said the LORD. ‘Go and do it.’ So you see, the LORD has put a lying spirit in the mouths of all these prophets of yours, and the LORD has pronounced disaster against you.”
8 Jeremiah 28:2–4 “This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: ‘I have broken the yoke of the king of Babylon. Within two years I will restore to this place all the articles of the house of the LORD that Nebuchadnezzar king of Babylon removed from here and carried to Babylon. And I will restore to this place Jeconiah son of Jehoiakim king of Judah, along with all the exiles from Judah who went to Babylon,’ declares the LORD, ‘for I will break the yoke of the king of Babylon.’”
9 Zechariah 13:2–5 And on that day, declares the LORD of Hosts, I will erase the names of the idols from the land, and they will no longer be remembered. I will also remove the prophets and the spirit of impurity from the land. And if anyone still prophesies, his father and mother who bore him will say to him, ‘You shall not remain alive, because you have spoken falsely in the name of the LORD.’ When he prophesies, his father and mother who bore him will pierce him through. And on that day every prophet who prophesies will be ashamed of his vision, and he will not put on a hairy cloak in order to deceive. He will say, ‘I am not a prophet; I work the land, for I was purchased as a servant in my youth. ’
10 1 Samuel 19:23–24 So Saul went to Naioth in Ramah. But the Spirit of God came upon even Saul, and he walked along prophesying until he came to Naioth in Ramah. Then Saul stripped off his robes and also prophesied before Samuel. And he collapsed and lay naked all that day and night. That is why it is said, “Is Saul also among the prophets?”

1 Samuel 18:10 Summary

[This verse shows us that God can send a spirit of distress to someone to make them do things they wouldn't normally do, like Saul prophesying while David played the harp. Saul was very jealous of David and felt threatened by him, similar to how Cain felt towards Abel in Genesis 4:1-16. Even though Saul was trying to harm David, God was still with David and protecting him, as seen in Psalm 23:4 where David trusts in God's presence and protection. This reminds us that God is always in control, even when things seem scary or uncertain, as promised in Jeremiah 29:11.]

Frequently Asked Questions

What is a spirit of distress sent from God?

A spirit of distress sent from God, as seen in 1 Samuel 18:10, is a divine intervention that can bring turmoil or unease to an individual, in this case, Saul, to accomplish God's purposes, as also seen in 1 Kings 22:22-23 where a lying spirit was sent to deceive Ahab.

Why was Saul prophesying while David played the harp?

Saul's prophesying in 1 Samuel 18:10, while David played the harp, indicates that despite his inner turmoil and jealousy, he was still under the influence of the spirit of distress from God, which could move him to prophetic utterances, similar to the prophets in 1 Chronicles 25:1-3 who prophesied with musical accompaniment.

What does it mean that Saul was holding a spear?

Saul holding a spear in 1 Samuel 18:10 signifies his intent to harm David, driven by his jealousy and resentment, as seen in the context of 1 Samuel 18:8-9 where Saul's anger towards David is described, and foreshadows the attempt on David's life in 1 Samuel 18:11.

Is this spirit of distress a form of demonic possession?

The spirit of distress sent from God in 1 Samuel 18:10 is not the same as demonic possession, as it is explicitly stated to be from God, and its purpose seems to be more about influencing Saul's behavior and emotions rather than controlling him, as seen in other instances like 1 Samuel 16:14 where an evil spirit from the Lord tormented Saul.

Reflection Questions

  1. How do I recognize when God is allowing distress in my life to accomplish His purposes, and how should I respond?
  2. In what ways can I, like David, use my talents and gifts to serve others, even in the face of adversity or danger?
  3. What are the dangers of allowing jealousy and resentment to take hold in my heart, and how can I guard against these emotions as Saul failed to do?
  4. How does the presence of God with me, as with David, give me courage and confidence in the face of threats or challenges?

Gill's Exposition on 1 Samuel 18:10

And it came to pass on the morrow,.... After the women had met him with their music and dancing, and when returned home: that the evil spirit from God came upon Saul; thinking on the above things

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Samuel 18:10

And it came to pass on the morrow, that the evil spirit from God came upon Saul, and he prophesied in the midst of the house: and David played with his hand, as at other times: and there was a javelin in Saul's hand.

Matthew Poole's Commentary on 1 Samuel 18:10

Saul’ s envy, and jealousy, and discontent revived his melancholic distemper, which the devil, according to his wont, struck in with. He prophesied, or, he feigned himself to be a prophet, for so the Hebrew verbs in Hithpahel oft signify, i.e. he used uncouth gestures, and signs, and speeches, as the prophets, or sons of the prophets, used to do; for which they were by the ignorant and ungodly sort reputed madmen, . And it may seem probable that Saul did now speak of Divine things politicly, that thereby he might lull David asleep, and kill him before he suspected any danger. There was a javelin in Saul’ s hand, which he kept there for the following purpose.

Trapp's Commentary on 1 Samuel 18:10

1 Samuel 18:10 And it came to pass on the morrow, that the evil spirit from God came upon Saul, and he prophesied in the midst of the house: and David played with his hand, as at other times: and [there was] a javelin in Saul’ s hand.Ver. 10. The evil spirit from God came upon Saul.] By discontent and envy the devil windeth himself into the heart, and setteth all on a hurry. And he prophesied in the midst of the house.] As those heathen enthusiasts, the sibyls, and other like, did in a wild, raving, and raging sort, when acted and agitated by the devil. These Plato and Plutarch call prophets. The Chaldee here hath it, And he was mad in the midst of the house: More desipientium aliena et absurda loquebatur, he spake as one distracted. And there was a javelin in Saul’ s hand.] Which he carried always for his own defence, being ever in fear; and now more terrible to himself, than ever he had been to others. In Timaeo, lib. de Orac.

Ellicott's Commentary on 1 Samuel 18:10

(10) The evil spirit.—The evil spirit comes now over the unhappy king in quite a new form. Hitherto, when the dark hour came upon Saul the madness showed itself in the form of a dull torpor, a hopeless melancholia, an entire indifference to everything connected with life, as well in the lower as in the higher forms. This earlier phase of the soul’s malady has been exquisitely pictured by Browning in his poem of “Saul.” Now the madness assumes a new phase, and the king is consumed with a murderous jealousy, that fills his whole soul, and drives him now to open deeds of ruffianly violence—now to devise dark plots against the life of the bated one. What a fall for the hero- king of Israel, the anointed of the Lord, whose reign had begun so brilliantly and successfully! And he prophesied.—In his wild phrenzy—under the control of a power higher than himself, had he not by his breaking off all communion with God, left his soul defenceless and prepared for the presence of the evil spirit?—in his wild phrenzy we read “Saul prophesied.” The Dean of Canterbury well calls attention here to the conjugation employed in the original Hebrew of the word rendered “prophesied”—the Hith-pael, which is never used by an Old Testament writer of real true prophecy, this being always expressed by the Niphal conjugation. This of Saul’s was but a bastard imitation. Saul was in a state of phrenzy, unable to master himself, speaking words of which he knew not the meaning, and acting like a man possessed. In all this there was something akin to the powerful emotions which agitated the true prophet: only it was not a holy influence, but one springing from violent) passions.

Adam Clarke's Commentary on 1 Samuel 18:10

Verse 10. The evil spirit from God] See on 1 Samuel 16:14, c. He prophesied in the midst of the house] He was beside himself made prayers, supplications, and incoherent imprecations: "God preserve my life," "Destroy my enemies," or such like prayers, might frequently escape from him in his agitated state. The Arabic intimates that he was actually possessed by an evil spirit, and that through it he uttered a sort of demoniacal predictions. But let us examine the original more closely: it is said that Saul prophesied in the midst of his house, that is, he prayed in his family, while David was playing on the harp; and then suddenly threw his javelin, intending to have killed David. Let it be observed that the word ויתנבא vaiyithnabbe is the third person singular of the future hithpael; the sign of which is not only to do an action on or for one's self, but also to feign or pretend to do it. The meaning seems to be, SAUL pretended to be praying in his family, the better to conceal his murderous intentions, and render David unsuspicious; who was, probably, at this time performing the musical part of the family worship. This view of the subject makes the whole case natural and plain.

Cambridge Bible on 1 Samuel 18:10

10, 11. Saul’s attempt to murder David 10, 11. The last sentence of 1 Samuel 18:8 and 1 Samuel 18:10-11 are not found in the Sept. (B). The narrative certainly gains by their omission, and describes the gradual growth of Saul’s enmity more naturally. At the same time there is no impossibility in supposing that the fit of passion to which Saul gave way on the day of the triumph brought on a return of his madness, in the frenzy of which he threatened David’s life: and yet that he afterwards retained him in his service and promoted him, yielding partly to the better impulses of his sane moments, partly to the force of popular opinion.

Barnes' Notes on 1 Samuel 18:10

He prophesied - This, as the effect of the evil spirit coming upon him, is singular as regards Saul, but is borne out by what we read in 1 Kings 22:22. (Compare Acts 16:16-18; Acts 19:15; 1 John 4:1-3).

Whedon's Commentary on 1 Samuel 18:10

10. The evil spirit from God came upon Saul — He relapsed into that state of demoniac possession described 1 Samuel 16:14.

Sermons on 1 Samuel 18:10

SermonDescription
David Guzik (1 Samuel) How to Not Fight Back by David Guzik In this sermon, the speaker discusses the story of David playing the harp for King Saul. He highlights the stark contrast between David's submission to God and Saul's violent natur
David Wilkerson Jesus Is Coming by David Wilkerson In this sermon, the preacher discusses the topic of the coming of the Lord and its significance for Christians. He emphasizes that for those who are not right with God, the idea of
Zac Poonen (Atlanta 2013) 1. Truth in God's Word and Jesus by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of loving and seeking the truth, both in God's Word and in our personal lives. It warns against self-deception, hypocrisy, and the danger of n
Keith Daniel (Faith Community Chapel) 10/31 Message by Keith Daniel In this sermon, the preacher emphasizes the importance of choosing one's friends wisely and avoiding those who compromise their faith. The sermon encourages believers to distance t
Zac Poonen Repentance and Clear Vision by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of repentance, drawing parallels between the message of John the Baptist preparing the way for Jesus and the need for individuals today to rep
Joseph Balsan On the Antichrist by Joseph Balsan In this sermon, the speaker reflects on a personal experience where he was tempted to engage in worldly activities but chose to follow the conviction of the Holy Spirit. He emphasi
Zac Poonen Run So as to Win the Race by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of running the Christian race by focusing on two key aspects: loving others until the end and being willing to do any lowly task for them, jus

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate