Menu

1 Samuel 2:17

1 Samuel 2:17 in Multiple Translations

Thus the sin of these young men was severe in the sight of the LORD, for they were treating the LORD’s offering with contempt.

Wherefore the sin of the young men was very great before the LORD: for men abhorred the offering of the LORD.

And the sin of the young men was very great before Jehovah; for the men despised the offering of Jehovah.

And the sin of these young men was very great before the Lord; for they gave no honour to the Lord's offerings.

The sins of these young men were extremely serious from the Lord's perspective because they were treating with contempt the Lord's offerings.

Therefore the sinne of the yong men was very great before the Lord: for men abhorred the offering of the Lord.

And the sin of the young men is very great [in] the presence of Jehovah, for the men have despised the offering of Jehovah.

The sin of the young men was very great before the LORD; for the men despised the LORD’s offering.

Wherefore the sin of the young men was very great before the LORD: for men abhorred the offering of the LORD.

Wherefore the sin of the young men was exceeding great before the Lord: because they withdrew men from the sacrifice of the Lord.

Yahweh considered that the young sons of Eli were committing a very great sin, because they were treating very disrespectfully the offerings that were being given to Yahweh.

So Eli’s 2 sons kept on doing things the wrong way. They didn’t respect God or his word. God was angry with them.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Samuel 2:17

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Samuel 2:17 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/תְּהִ֨י חַטַּ֧את הַ/נְּעָרִ֛ים גְּדוֹלָ֥ה מְאֹ֖ד אֶת פְּנֵ֣י יְהוָ֑ה כִּ֤י נִֽאֲצוּ֙ הָֽ/אֲנָשִׁ֔ים אֵ֖ת מִנְחַ֥ת יְהוָֽה
וַ/תְּהִ֨י hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
חַטַּ֧את chaṭṭâʼâh H2403 sin N-fs
הַ/נְּעָרִ֛ים naʻar H5288 youth Art | N-mp
גְּדוֹלָ֥ה gâdôwl H1419 Great (Sea) Adj
מְאֹ֖ד mᵉʼôd H3966 much Adv
אֶת ʼêth H854 with Prep
פְּנֵ֣י pânîym H6440 face N-cp
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
כִּ֤י kîy H3588 for Conj
נִֽאֲצוּ֙ nâʼats H5006 to spurn V-Piel-Perf-3cp
הָֽ/אֲנָשִׁ֔ים ʼîysh H376 man Art | N-mp
אֵ֖ת ʼêth H853 Obj. DirObjM
מִנְחַ֥ת minchâh H4503 offering N-fs
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Samuel 2:17

וַ/תְּהִ֨י hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
חַטַּ֧את chaṭṭâʼâh H2403 "sin" N-fs
This word describes sin, guilt, or punishment for sin, and also the sacrifice or purification made to atone for it. It is used in the Bible to describe the consequences and solutions for sin. The KJV translates it as 'punishment' or 'sin'.
Definition: sin, sinful thing
Usage: Occurs in 270 OT verses. KJV: punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering). See also: Genesis 4:7; Numbers 12:11; Psalms 25:7.
הַ/נְּעָרִ֛ים naʻar H5288 "youth" Art | N-mp
In the original Hebrew, this word means a young person, either a boy or a girl, from infancy to adolescence. It is used to describe the servants and attendants who worked for kings and other important people in the Old Testament, like King David's servants.
Definition: 1) a boy, lad, servant, youth, retainer 1a) boy, lad, youth 1b) servant, retainer
Usage: Occurs in 221 OT verses. KJV: babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man). See also: Genesis 14:24; 1 Samuel 25:5; Psalms 37:25.
גְּדוֹלָ֥ה gâdôwl H1419 "Great (Sea)" Adj
In the Bible, this Hebrew word means something or someone great, whether in size, age, or importance. It appears in descriptions of the Great Sea and the Philistines. The word is used to convey a sense of magnitude or grandeur.
Definition: adj great Also named: pe.lish.ti (פְּלִשְׁתִּי "(Sea of the )Philistines" H6430I)
Usage: Occurs in 499 OT verses. KJV: [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very. See also: Genesis 1:16; Joshua 7:26; 1 Kings 20:13.
מְאֹ֖ד mᵉʼôd H3966 "much" Adv
Meod means 'much' or 'very' and is used to emphasize something. It can mean 'exceedingly' or 'greatly' and is often used to show strong feelings or actions.
Definition: adv 1) exceedingly, much subst 2) might, force, abundance n m 3) muchness, force, abundance, exceedingly 3a) force, might 3b) exceedingly, greatly, very (idioms showing magnitude or degree) 3b1) exceedingly 3b2) up to abundance, to a great degree, exceedingly 3b3) with muchness, muchness
Usage: Occurs in 278 OT verses. KJV: diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well. See also: Genesis 1:31; 1 Samuel 11:6; Psalms 6:4.
אֶת ʼêth H854 "with" Prep
This Hebrew preposition means 'with' or 'near', indicating a close relationship or physical proximity. It's used in Genesis 1:26 to describe God's relationship with humanity, and in many other places to show connection or closeness.
Definition: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep)
Usage: Occurs in 787 OT verses. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. See also: Genesis 4:1; Genesis 42:32; Numbers 1:5.
פְּנֵ֣י pânîym H6440 "face" N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
כִּ֤י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
נִֽאֲצוּ֙ nâʼats H5006 "to spurn" V-Piel-Perf-3cp
To spurn or scorn means to show contempt or hatred, often used in the Bible to describe rejection of God or his people. This word appears in Proverbs and Psalms, warning against despising others. It can also mean to provoke or blaspheme.
Definition: 1) to spurn, contemn, despise, abhor 1a) (Qal) to spurn, contemn 1b) (Piel) 1b1) to spurn 1b2) to cause to contemn 1c) (Hiphil) to spurn 1d) (Hithpolel) to be contemned
Usage: Occurs in 24 OT verses. KJV: abhor, (give occasion to) blaspheme, contemn, despise, flourish, [idiom] great, provoke. See also: Numbers 14:11; Proverbs 1:30; Psalms 10:3.
הָֽ/אֲנָשִׁ֔ים ʼîysh H376 "man" Art | N-mp
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
אֵ֖ת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
מִנְחַ֥ת minchâh H4503 "offering" N-fs
The Hebrew word for offering refers to a gift or donation, often given to God as a sacrifice. In Leviticus 2:1, it describes a grain offering. It can also mean tribute or present.
Definition: : offering/sacrifice 1) gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering 1a) gift, present 1b) tribute 1c) offering (to God) 1d) grain offering
Usage: Occurs in 194 OT verses. KJV: gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice. See also: Genesis 4:3; Numbers 29:28; Psalms 20:4.
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.

Study Notes — 1 Samuel 2:17

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Malachi 2:7–9 For the lips of a priest should preserve knowledge, and people should seek instruction from his mouth, because he is the messenger of the LORD of Hosts. But you have departed from the way, and your instruction has caused many to stumble. You have violated the covenant of Levi,” says the LORD of Hosts. “So I in turn have made you despised and humiliated before all the people, because you have not kept My ways, but have shown partiality in matters of the law.”
2 Genesis 13:13 But the men of Sodom were wicked, sinning greatly against the LORD.
3 Malachi 2:13 And this is another thing you do: You cover the altar of the LORD with tears, with weeping and groaning, because He no longer regards your offerings or receives them gladly from your hands.
4 Genesis 6:11 Now the earth was corrupt in the sight of God, and full of violence.
5 Genesis 10:9 He was a mighty hunter before the LORD; so it is said, “Like Nimrod, a mighty hunter before the LORD.”
6 Isaiah 3:8 For Jerusalem has stumbled and Judah has fallen because they spoke and acted against the LORD, defying His glorious presence.
7 Psalms 51:4 Against You, You only, have I sinned and done what is evil in Your sight, so that You may be proved right when You speak and blameless when You judge.
8 2 Kings 21:6 He sacrificed his own son in the fire, practiced sorcery and divination, and consulted mediums and spiritists. He did great evil in the sight of the LORD, provoking Him to anger.
9 Matthew 18:7 Woe to the world for the causes of sin. These stumbling blocks must come, but woe to the man through whom they come!

1 Samuel 2:17 Summary

This verse teaches us that it's very important to treat the things that belong to God with respect and reverence, as seen in 1 Samuel 2:17. When we show contempt or disrespect towards God's offerings, it's a serious sin in His eyes, similar to the disobedience seen in Numbers 12:2. We should strive to honor God with our lives and our worship, as in 1 Corinthians 10:31, and approach Him with reverence and awe, as in Hebrews 12:28-29. By doing so, we can ensure that our worship is pleasing to Him and that we are living a life that is acceptable in His sight.

Frequently Asked Questions

What was the sin of the young men in this verse?

The sin of the young men was that they were treating the Lord's offering with contempt, as stated in 1 Samuel 2:17, which is a serious offense in God's sight, similar to the disobedience seen in Numbers 12:2 where Miriam and Aaron spoke against Moses.

How does this verse relate to the concept of worship?

This verse highlights the importance of reverence and respect in worship, as seen in 1 Samuel 2:17, where the young men's actions were considered contemptuous, and contrasts with the heart of worship described in John 4:24, where God seeks those who worship in spirit and truth.

What does it mean to treat the Lord's offering with contempt?

Treating the Lord's offering with contempt means showing disrespect or disregard for the things that belong to God, as seen in 1 Samuel 2:17, similar to the attitude of the Israelites in Exodus 32:8 when they made the golden calf, and is contrary to the command to honor God with our firstfruits, as in Proverbs 3:9-10.

How does this verse apply to our lives today?

This verse reminds us to approach God with reverence and respect, as seen in Hebrews 12:28-29, where we are encouraged to offer acceptable worship with reverence and awe, and to be mindful of our actions and attitudes towards the things of God, as in 1 Corinthians 10:31, where we are called to do everything for the glory of God.

Reflection Questions

  1. What are some ways I may be treating God's offerings with contempt in my own life, and how can I change my attitude?
  2. How can I cultivate a heart of reverence and respect in my worship and daily life, as described in Psalm 111:10?
  3. In what ways can I prioritize honoring God with my firstfruits, as seen in Proverbs 3:9-10, and what are the potential consequences of not doing so?
  4. What does it mean to 'offer acceptable worship' to God, as in Hebrews 12:28-29, and how can I make sure my worship is pleasing to Him?

Gill's Exposition on 1 Samuel 2:17

Wherefore the sin of the young men was very great before the Lord,.... That is, the sons of Eli; for they were the ringleaders who set these bad examples, which other priests followed, and therefore

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Samuel 2:17

Also before they burnt the fat, the priest's servant came, and said to the man that sacrificed, Give flesh to roast for the priest; for he will not have sodden flesh of thee, but raw. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on 1 Samuel 2:17

The sin of the young men was very great; because they violently took away both man’ s and God’ s dues, and this before their time, and that with manifest contempt of God and men; and all this merely for the gratifying of their sensual appetite. Before the Lord, i.e. even in the place of God’ s special presence, where he saw and observed all their miscarriages; which argues the height of impiety and imprudence. Men abhorred the offering of the Lord; they neglected and abhorred the practice of carrying up sacrifices to be offered, which they knew would be so grossly abused; and which, as they might think, would be rejected and abhorred by God himself; and therefore they would not contribute to the priests’ sin, and the corruption of God’ s worship, but judged it better to neglect the thing, than to expose it to the priests’ depravation; wherein yet they erred, as we see, .

Trapp's Commentary on 1 Samuel 2:17

1 Samuel 2:17 Wherefore the sin of the young men was very great before the LORD: for men abhorred the offering of the LORD.Ver. 17. Wherefore the sin of the young men was very great.] The greater because they were uncounsellable, ac ne moniti quidem ab ista perversitate desistebant; but became evil examples to God’ s people, who might have desired the like of them, that one did once of a bad living preacher - viz., to point him out a nearer way to heaven than that he had taught in his sermons: for he went not that way himself. For men abhorred the offering of the Lord.] Which yet was a great sin in them so to do, likeas it is in those now-a-days that separate from our churches because of the ill lives of some of our ministers. It is a true saying of a reverend divine, The garden may be watered through a wooden gutter; the sun give comfortable light through a sluttish window; the field may be well sowed through a dirty hand; the bell call us to church, though it never enter itself but by the sound; the well may yield excellent water, though it have much mud: so may wicked ministers perform the true service of Christ, &c. Abbot.

Ellicott's Commentary on 1 Samuel 2:17

(17) The sin of the young men was very great.—Grave peccatum sacerdotum ob scandalurn datum laicis (“the sin of the priests was a great one, because it put a stumbling-block in the way of the people”).—A. Lapide, quoted by Wordsworth. Religion was being brought into general disrepute through the conduct of its leading ministers; was it likely that piety, justice, and purity would be honoured and loved in the land of Israel when the whole ritual of the sacrifices was openly scoffed at in the great sanctuary of the people by the chief priests of their faith?

Adam Clarke's Commentary on 1 Samuel 2:17

Verse 17. Wherefore the sin of the young men was very great] That is, Hophni and Phinehas, the sons of Eli. Men abhorred the offering] As the people saw that the priests had no piety, and that they acted as if there was no God; they despised God's service, and became infidels. A national priesthood, when the foundation is right, may be a great blessing; but if the priesthood becomes corrupt, though the foundation itself stand sure, the corruption of the national manners will be the unavoidable consequence.

Cambridge Bible on 1 Samuel 2:17

17. the young men] Hophni and Phinehas. men abhorred] Rather, the men despised, or, brought into contempt the offering of Jehovah. The Sept. omits the men. Corruption in the priesthood begets profanity in the people. Cp. Malachi 2:8-9. “They made it vile in the eyes of the people by shewing how vile it was in their eyes.”

Barnes' Notes on 1 Samuel 2:17

The offering of the Lord - Minchah, here in the general sense of “gift or offering” to God (compare Malachi 1:10-11; Malachi 3:3).

Whedon's Commentary on 1 Samuel 2:17

17. The young men — Eli’s sons, Hophni and Phinehas. Men abhorred the offering of the Lord — The conduct of these young men brought reproach upon the whole sacred service; and, indeed, there is

Sermons on 1 Samuel 2:17

SermonDescription
John Wesley On Attending the Church Service by John Wesley John Wesley addresses the issue of attending church services despite the presence of unholy ministers, emphasizing that the corruption of clergy has been a longstanding issue throu
David Wilkerson The Fellowship of His Suffering by David Wilkerson In this sermon, the speaker expresses his deep concern about the commercialization and profit-driven motives within the ministry. He criticizes the hiring of a promotion man and a
Paul Washer The Glory of God and Missions by Paul Washer In this sermon, the speaker addresses the question of how to reconcile the idea that God does everything for Himself with the belief that God is a loving God who loves people. He u
J.H. Newman Bishop Wilson's Meditations on His Sacred Office, No. 4.-- Wednesday--(Continued) by J.H. Newman J.H. Newman preaches on the dangers of being rich and living a luxurious life without caring for the poor, emphasizing the need for repentance, mortification, and self-denial to le
Walter Beuttler Commentary Notes - Malachi by Walter Beuttler Walter Beuttler preaches on the book of Malachi, highlighting the people's hardened hearts and insolent denials of guilt, the use of interrogation and reply in the book, and the ke
T. Austin-Sparks A Special Vocation by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks emphasizes the special vocation of God's people, illustrating the distinctions within the community of faith through the example of Israel's structure around the t
W.F. Anderson The Life of Abraham - Part 2 by W.F. Anderson In this sermon, the speaker reflects on the story of Abraham in the Book of Genesis. He emphasizes the theme of restoration and how God can bring us out of the mess we create for o

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate