Menu

1 Samuel 7:10

1 Samuel 7:10 in Multiple Translations

As the Philistines drew near to fight against Israel, Samuel was sacrificing the burnt offering. But that day the LORD thundered loudly against the Philistines and threw them into such confusion that they fled before Israel.

And as Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to battle against Israel: but the LORD thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and discomfited them; and they were smitten before Israel.

And as Samuel was offering up the burnt-offering, the Philistines drew near to battle against Israel; but Jehovah thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and discomfited them; and they were smitten down before Israel.

And while Samuel was offering the burned offering, the Philistines came near for the attack on Israel; but at the thunder of the Lord's voice that day the Philistines were overcome with fear, and they gave way before Israel.

While Samuel was presenting the burnt offering, the Philistines approached to attack Israel. But the Lord thundered extremely loudly against the Philistines that day, which totally confused them, and they were defeated as Israel watched.

And as Samuel offered the burnt offering, the Philistims came to fight against Israel: but the Lord thundred with a great thunder that day vpon the Philistims, and scattered them: so they were slaine before Israel.

and Samuel is causing the burnt-offering to go up — and the Philistines have drawn nigh to battle against Israel — and Jehovah doth thunder with a great noise, on that day, upon the Philistines, and troubleth them, and they are smitten before Israel.

As Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines came near to battle against Israel; but the LORD thundered with a great thunder on that day on the Philistines and confused them; and they were struck down before Israel.

And as Samuel was offering the burnt-offering, the Philistines drew near to battle against Israel: but the LORD thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and discomfited them; and they were smitten before Israel.

And it came to pass, when Samuel was offering the holocaust, the Philistines began the battle against Israel: but the Lord thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and terrified them, and they were overthrown before the face of Israel.

While Samuel was burning the offering, the Philistia army came near to attack the Israelis. But Yahweh caused it to thunder very loudly. The soldiers of the Philistia army became very frightened, and then they ◄became confused/did not know what to do►. So the Israelis were able to defeat them.

God heard Samuel’s prayer. While he burned the young sheep, the Philistia mob came close, ready to attack the Israel mob. But suddenly God made a really loud noise, and it sounded like thunder. The Philistia mob got really frightened and confused, so the Israel mob easily beat them.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Samuel 7:10

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Samuel 7:10 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יְהִ֤י שְׁמוּאֵל֙ מַעֲלֶ֣ה הָ/עוֹלָ֔ה וּ/פְלִשְׁתִּ֣ים נִגְּשׁ֔וּ לַ/מִּלְחָמָ֖ה בְּ/יִשְׂרָאֵ֑ל וַ/יַּרְעֵ֣ם יְהוָ֣ה בְּ/קוֹל גָּ֠דוֹל בַּ/יּ֨וֹם הַ/ה֤וּא עַל פְּלִשְׁתִּים֙ וַ/יְהֻמֵּ֔/ם וַ/יִּנָּגְפ֖וּ לִ/פְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל
וַ/יְהִ֤י hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
שְׁמוּאֵל֙ Shᵉmûwʼêl H8050 Shemuel N-proper
מַעֲלֶ֣ה ʻâlâh H5927 to ascend V-Hiphil
הָ/עוֹלָ֔ה ʻôlâh H5930 burnt offering Art | N-fs
וּ/פְלִשְׁתִּ֣ים Pᵉlishtîy H6430 Philistines Conj | Ngmpa
נִגְּשׁ֔וּ nâgash H5066 to approach V-Niphal-Perf-3cp
לַ/מִּלְחָמָ֖ה milchâmâh H4421 battle Prep | N-fs
בְּ/יִשְׂרָאֵ֑ל Yisrâʼêl H3478 Israel Prep | N-proper
וַ/יַּרְעֵ֣ם râʻam H7481 to thunder Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
יְהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
בְּ/קוֹל qôwl H6963 voice Prep | N-ms
גָּ֠דוֹל gâdôwl H1419 Great (Sea) Adj
בַּ/יּ֨וֹם yôwm H3117 day Prep | N-ms
הַ/ה֤וּא hûwʼ H1931 he/she/it Art | Pron
עַל ʻal H5921 upon Prep
פְּלִשְׁתִּים֙ Pᵉlishtîy H6430 Philistines Ngmpa
וַ/יְהֻמֵּ֔/ם hâmam H2000 to confuse Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms | Suff
וַ/יִּנָּגְפ֖וּ nâgaph H5062 to strike Conj | V-Niphal-ConsecImperf-3mp
לִ/פְנֵ֥י pânîym H6440 face Prep | N-cp
יִשְׂרָאֵֽל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Samuel 7:10

וַ/יְהִ֤י hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
שְׁמוּאֵל֙ Shᵉmûwʼêl H8050 "Shemuel" N-proper
Shemuel was the name of three Israelites, including a judge and prophet of Israel during the time of King Saul and King David. His name means his name is El and he was the son of Elkanah and Hannah.
Definition: A man of the tribe of Issachar living at the time of Egypt and Wilderness, only mentioned at 1Ch.7.2; son of: Tola (H8439); brother of: Uzzi (H5813H), Rephaiah (H7509I), Jeriel (H3400), Jahmai (H3181) and Ibsam (H3005) § Samuel = "his name is El" 1) son of Elkanah by his wife Hannah and judge or prophet of Israel during the days of Saul and David 2) son Ammihud and the prince of the tribe of Simeon who was chosen to divide the land of Canaan between the tribes. Spelled 'Shemuel' 3) son of Tola and grandson of Issachar. Spelled 'Shemuel'
Usage: Occurs in 120 OT verses. KJV: Samuel, Shemuel. See also: Numbers 34:20; 1 Samuel 12:1; Psalms 99:6.
מַעֲלֶ֣ה ʻâlâh H5927 "to ascend" V-Hiphil
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
הָ/עוֹלָ֔ה ʻôlâh H5930 "burnt offering" Art | N-fs
This word refers to a step or stairs, often used to describe the ascent to the altar for a burnt offering. In the Bible, it can also mean a holocaust or sacrifice, like in Leviticus.
Definition: whole burnt offering Aramaic equivalent: a.lah (עֲלָת "burnt offering" H5928)
Usage: Occurs in 262 OT verses. KJV: ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also H5766 (עֶוֶל). See also: Genesis 8:20; Numbers 15:5; 2 Chronicles 29:7.
וּ/פְלִשְׁתִּ֣ים Pᵉlishtîy H6430 "Philistines" Conj | Ngmpa
A Philistine is a person from the region of Philistia, which was inhabited by immigrants from other places. The Philistines were known for their conflicts with the Israelites, as recorded in the Bible. They were a distinct ethnic group.
Definition: Philistine = "immigrants" an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan Another name of ga.dol (גָּדוֹל "Great( Sea)" H1419J)
Usage: Occurs in 244 OT verses. KJV: Philistine. See also: Genesis 10:14; 1 Samuel 17:8; 1 Chronicles 10:1.
נִגְּשׁ֔וּ nâgash H5066 "to approach" V-Niphal-Perf-3cp
To approach or draw near, like Moses to the burning bush, and can also mean to worship or present an argument, as in Genesis 18:23.
Definition: : approach 1) to draw near, approach 1a) (Qal) to draw or come near 1a1) of humans 1a1a) of sexual intercourse 1a2) of inanimate subject 1a2a) to approach one another 1b) (Niphal) to draw near 1c) (Hiphil) to cause to approach, bring near, bring 1d) (Hophal) to be brought near 1e) (Hithpael) to draw near Also means: na.gash (נָגַשׁ ": bring" H5066H)
Usage: Occurs in 112 OT verses. KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand. See also: Genesis 18:23; 1 Samuel 28:25; Psalms 91:7.
לַ/מִּלְחָמָ֖ה milchâmâh H4421 "battle" Prep | N-fs
This word means battle or war, describing a fight or conflict. It is used in the Bible to talk about wars and battles, like the ones in the book of Joshua. The KJV translates it as battle or fight.
Definition: battle, war
Usage: Occurs in 308 OT verses. KJV: battle, fight(-ing), war(-rior). See also: Genesis 14:2; 1 Samuel 30:24; 2 Chronicles 13:14.
בְּ/יִשְׂרָאֵ֑ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" Prep | N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
וַ/יַּרְעֵ֣ם râʻam H7481 "to thunder" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to make a loud, rumbling sound like thunder, and can also describe being violently angry or agitated, as seen in Psalm 104:7. It can be translated as thunder, roar, or trouble. In the Bible, it often describes God's powerful voice.
Definition: 1) to thunder 1a) (Qal) 1a1) to make the sound of thunder, thunder 1a2) to rage 1b) (Hiphil) 1b1) to thunder, cause thunder 1b2) to tremble, cause to tremble (by extension)
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: make to fret, roar, thunder, trouble. See also: 1 Samuel 1:6; Job 37:5; Psalms 18:14.
יְהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
בְּ/קוֹל qôwl H6963 "voice" Prep | N-ms
A voice or sound, it can refer to the sound of a person speaking, an animal, or a musical instrument. In the Bible, it is often used to describe God's voice or the sound of praise and worship.
Definition: : sound/noise 1) voice, sound, noise 1a) voice 1b) sound (of instrument)
Usage: Occurs in 436 OT verses. KJV: [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell. See also: Genesis 3:8; Judges 5:11; Job 4:10.
גָּ֠דוֹל gâdôwl H1419 "Great (Sea)" Adj
In the Bible, this Hebrew word means something or someone great, whether in size, age, or importance. It appears in descriptions of the Great Sea and the Philistines. The word is used to convey a sense of magnitude or grandeur.
Definition: adj great Also named: pe.lish.ti (פְּלִשְׁתִּי "(Sea of the )Philistines" H6430I)
Usage: Occurs in 499 OT verses. KJV: [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very. See also: Genesis 1:16; Joshua 7:26; 1 Kings 20:13.
בַּ/יּ֨וֹם yôwm H3117 "day" Prep | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
הַ/ה֤וּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Art | Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
פְּלִשְׁתִּים֙ Pᵉlishtîy H6430 "Philistines" Ngmpa
A Philistine is a person from the region of Philistia, which was inhabited by immigrants from other places. The Philistines were known for their conflicts with the Israelites, as recorded in the Bible. They were a distinct ethnic group.
Definition: Philistine = "immigrants" an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan Another name of ga.dol (גָּדוֹל "Great( Sea)" H1419J)
Usage: Occurs in 244 OT verses. KJV: Philistine. See also: Genesis 10:14; 1 Samuel 17:8; 1 Chronicles 10:1.
וַ/יְהֻמֵּ֔/ם hâmam H2000 "to confuse" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms | Suff
This verb means to confuse or disrupt something, causing trouble or destruction. It is used in various contexts, including making noise, consuming, or crushing something, as seen in the KJV translations.
Definition: 1) to move noisily, confuse, make a noise, discomfit, break, consume, crush, destroy, trouble, vex 1a) (Qal) 1a1) to move noisily 1a2) to confuse, discomfit, vex
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: break, consume, crush, destroy, discomfit, trouble, vex. See also: Exodus 14:24; 2 Samuel 22:15; Psalms 18:15.
וַ/יִּנָּגְפ֖וּ nâgaph H5062 "to strike" Conj | V-Niphal-ConsecImperf-3mp
To strike or smite is the meaning of this Hebrew word, used in Joshua to describe battles and in Psalms to describe God's judgment. It can also mean to stumble or hurt someone, and is used in various contexts throughout the Bible.
Definition: 1) to strike, smite 1a) (Qal) to strike, smite 1b) (Niphal) to be stricken, be smitten 1c) (Hithpael) to stumble
Usage: Occurs in 46 OT verses. KJV: beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, [idiom] surely, put to the worse. See also: Exodus 7:27; 2 Samuel 10:15; Psalms 89:24.
לִ/פְנֵ֥י pânîym H6440 "face" Prep | N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
יִשְׂרָאֵֽל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.

Study Notes — 1 Samuel 7:10

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Samuel 2:10 Those who oppose the LORD will be shattered. He will thunder from heaven against them. The LORD will judge the ends of the earth and will give power to His king. He will exalt the horn of His anointed.”
2 2 Samuel 22:14–15 The LORD thundered from heaven; the voice of the Most High resounded. He shot His arrows and scattered the foes; He hurled lightning and routed them.
3 Joshua 10:10 And the LORD threw them into confusion before Israel, who defeated them in a great slaughter at Gibeon, pursued them along the ascent to Beth-horon, and struck them down as far as Azekah and Makkedah.
4 1 Samuel 12:17 Is it not the wheat harvest today? I will call on the LORD to send thunder and rain, so that you will know and see what a great evil you have committed in the sight of the LORD by asking for a king.”
5 Judges 5:20 From the heavens the stars fought; from their courses they fought against Sisera.
6 Zechariah 4:6 So he said to me, “This is the word of the LORD to Zerubbabel: Not by might nor by power, but by My Spirit, says the LORD of Hosts.
7 Deuteronomy 20:3–4 saying to them, “Hear, O Israel, today you are going into battle with your enemies. Do not be fainthearted or afraid; do not be alarmed or terrified because of them. For the LORD your God goes with you to fight for you against your enemies, to give you the victory.”
8 Psalms 18:11–14 He made darkness His hiding place, and storm clouds a canopy around Him. From the brightness of His presence His clouds advanced— hailstones and coals of fire. The LORD thundered from heaven; the voice of the Most High resounded— hailstones and coals of fire. He shot His arrows and scattered the foes; He hurled lightning and routed them.
9 Exodus 9:23–25 So Moses stretched out his staff toward heaven, and the LORD sent thunder and hail, and lightning struck the earth. So the LORD rained down hail upon the land of Egypt. The hail fell and the lightning continued flashing through it. The hail was so severe that nothing like it had ever been seen in all the land of Egypt from the time it became a nation. Throughout the land of Egypt, the hail struck down everything in the field, both man and beast; it beat down every plant of the field and stripped every tree.
10 Psalms 77:16–18 The waters saw You, O God; the waters saw You and swirled; even the depths were shaken. The clouds poured down water; the skies resounded with thunder; Your arrows flashed back and forth. Your thunder resounded in the whirlwind; the lightning lit up the world; the earth trembled and quaked.

1 Samuel 7:10 Summary

[This verse, 1 Samuel 7:10, shows us that when we trust in God and cry out to Him, He is powerful enough to deliver us from any situation, just like He did for the Israelites when they were about to be attacked by the Philistines. The Lord's thunder and confusion caused the Philistines to flee, demonstrating God's mighty power and intervention on behalf of His people, as also seen in Exodus 14:13-14. By trusting in God and seeking His help, we can experience His deliverance and protection in our own lives. As Psalm 34:17-18 reminds us, the Lord is near to the brokenhearted and saves the crushed in spirit.]

Frequently Asked Questions

What was happening when the Philistines drew near to fight against Israel in 1 Samuel 7:10?

The Philistines were approaching to attack Israel, but Samuel was in the midst of sacrificing a burnt offering to the Lord, demonstrating the Israelites' dependence on God for deliverance, as seen in verses like Exodus 14:13-14 where God fought for the Israelites against the Egyptians.

What does it mean that the Lord 'thundered loudly' against the Philistines in this verse?

The Lord thundering loudly against the Philistines signifies God's powerful intervention on behalf of Israel, striking fear into the hearts of their enemies, much like in Psalm 18:13 where the Lord's voice is likened to thunder, demonstrating His mighty power.

How did the Philistines respond to the Lord's thunder and confusion?

The Philistines, thrown into confusion by the Lord, fled before Israel, indicating the effectiveness of God's intervention in battle, similar to the way God caused the enemy to become confused and turn against each other in Judges 7:22.

What can we learn from Samuel's actions during this event?

Samuel's actions, as recorded in 1 Samuel 7:9-10, teach us the importance of prayer and faith in God's deliverance, as seen in Jeremiah 33:3 where the Lord invites us to call to Him and He will answer, and in Psalm 50:15 where we are encouraged to call upon God in the day of trouble.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need to trust in God's deliverance, just as the Israelites did in 1 Samuel 7:10?
  2. How can I, like Samuel, prioritize prayer and crying out to God in times of need or uncertainty?
  3. In what ways can I apply the lesson of God's powerful intervention on behalf of Israel to my own life and challenges?
  4. What does this verse teach me about God's willingness to fight on behalf of those who trust in Him, and how can I apply this truth to my own life?

Gill's Exposition on 1 Samuel 7:10

And as Samuel was offering up the burnt offering.... Which he might do by a priest, as Ben Gersom suggests, he being only a Levite; though he being a prophet, and an extraordinary person, and this an

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Samuel 7:10

And as Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to battle against Israel: but the LORD thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and discomfited

Matthew Poole's Commentary on 1 Samuel 7:10

Either by the lightnings, or thunderbolts, or other things which accompanied the cracks of thunder; or by the Israelites, who perceiving them to be affrighted and flee away, pursued and smote them, as the next verse mentions.

Trapp's Commentary on 1 Samuel 7:10

1 Samuel 7:10 And as Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to battle against Israel: but the LORD thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and discomfited them; and they were smitten before Israel.Ver. 10. And as Samuel was offering.] If Numa, king of Rome, could say, when he was sacrificing, and heard of the enemy’ s approach, Eγωδεθυω, Yea, but I am serving my gods, and therefore I fear them not; how much more might Samuel say so! But the Lord thundered with a great thunder on that day.] As Hannah had foretold; as happened; as also at the prayers of the thundering legion under Antoninus, the emperor; and in the days of Theodosius, when that good prince, being to fight with Eugenius the tyrant, Dominum Christum solus solum corpore humi fusus mente caelo fixus orabat, he prayed heartily to Jesus Christ, the stars and meteors fought for him, which made Claudian, though a heathen, cry out, O nimium dilecte Deo, &c. So we read of a terrible tempest that fell upon the Turks, fighting against the Persians, which they imputed to the magicians; but the Lord sent it. And they were smitten before Israel.] Who were not slack to set in with God when he, as out of an engine, appeared for them. Plut., in Vita Numae. Euseb., lib. v. cap. 5. Oros., lib. vii. cap. 35. Preacher’ s Travels, 49. απομηχανης.

Adam Clarke's Commentary on 1 Samuel 7:10

Verse 10. The Lord thundered with a great thunder] Literally, The Lord thundered with a great voice-he confounded them with a mighty tempest of thunder and lightning, and no doubt slew many by the lightning.

Cambridge Bible on 1 Samuel 7:10

10. thundered with a great thunder] Lit., with a great voice. Thunder is the “voice of God” (Psalms 29:3-4). Cp. ch. 1 Samuel 2:10; 2 Samuel 22:14-15. discomfited them] The Heb. word expresses the confusion of a sudden panic, and is especially used of supernatural defeats. Cp. Exodus 14:24 (E. V. troubled); Joshua 10:10; Judges 4:15; 2 Samuel 22:15. and they were smitten before Israel] The thunder which dismayed the Philistines gave courage to the Israelites. The verb “they were smitten” (different from the one similarly translated in the next verse) is specially spoken of God, e.g. ch. 1 Samuel 4:3.

Whedon's Commentary on 1 Samuel 7:10

10. The Lord thundered with a great thunder — Rather, with a great voice. Thus in Samuel’s day was Hannah’s prophecy fulfilled. 1 Samuel 2:10. Compare also the marginal references.

Sermons on 1 Samuel 7:10

SermonDescription
Arno Clemens Gaebelein The Day of Jehovah by Arno Clemens Gaebelein Arno Clemens Gaebelein preaches about the consistent prophecy throughout the Bible regarding the future day of Jehovah, a day of wrath, judgment, and the manifestation of God's glo
John Nelson Darby Thoughts on 1 Samuel by John Nelson Darby John Nelson Darby reflects on the Book of 1 Samuel, emphasizing God's sovereignty and grace in the face of Israel's failures. He discusses how God provided Samuel as a prophet when
Carter Conlon The Day the Sun Stood Still by Carter Conlon In this sermon, the preacher discusses the story of Joshua and the battle against the five powerful kings. The preacher emphasizes the importance of learning from past experiences
Richard Sipley Joshua (Part 8): Victory Over Our Enemies by Richard Sipley In this sermon, the speaker begins by discussing how Joshua and his army marched up from Gilgal with determination and strength. The speaker then shares his personal experience of
John Henry Jowett The Passing of the Beast by John Henry Jowett John Henry Jowett preaches on the promise of restoration and divine protection in Ezekiel 34:23-31. He emphasizes that under the care of the Good Shepherd, beastly passions will be
Chuck Smith Psalms 46:7 by Chuck Smith Chuck Smith emphasizes that God is our refuge and strength, contrasting the peace and confidence that faith brings with the fear and anxiety that doubt fosters. He explores the con
George Kulp Hopeless to Fight Against God by George Kulp George Kulp preaches about the consequences of sin and the unwavering stance of God against unrepentant wrongdoers, emphasizing that God's holiness demands purity of heart and obed

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate