Menu

2 Chronicles 13:12

2 Chronicles 13:12 in Multiple Translations

Now behold, God Himself is with us as our head, and His priests with their trumpets sound the battle call against you. O children of Israel, do not fight against the LORD, the God of your fathers, for you will not succeed.”

And, behold, God himself is with us for our captain, and his priests with sounding trumpets to cry alarm against you. O children of Israel, fight ye not against the LORD God of your fathers; for ye shall not prosper.

And, behold, God is with us at our head, and his priests with the trumpets of alarm to sound an alarm against you. O children of Israel, fight ye not against Jehovah, the God of your fathers; for ye shall not prosper.

And now God is with us at our head, and his priests with their loud horns sounding against you. O children of Israel, do not make war on the Lord, the God of your fathers, for it will not go well for you.

God is leading us! His priests blow their trumpets to go into battle against you. People of Israel, don't fight against the Lord, the God of your fathers, for you won't win!”

And behold, this God is with vs, as a captaine, and his Priests with the sounding trumpets, to crie an alarme against you. O yee children of Israel, fight not against the Lord God of your fathers: for ye shall not prosper.

'And lo, with us — at [our] head — [is] God, and His priests and trumpets of shouting to shout against you; O sons of Israel, do not fight with Jehovah, God of your fathers, for ye do not prosper.'

Behold, God is with us at our head, and his priests with the trumpets of alarm to sound an alarm against you. Children of Israel, don’t fight against the LORD, the God of your fathers; for you will not prosper.”

And behold, God himself is with us for our captain, and his priests with sounding trumpets to cry alarm against you. O children of Israel, fight ye not against the LORD God of your fathers; for ye will not prosper.

Therefore God is the leader in our army, and his priests who sound with trumpets, and resound against you: O children of Israel, fight not against the Lord the God of your fathers, for it is not good for you.

Yahweh is with us; he is our leader. The priests whom he has appointed will blow their trumpets to signal that we are ready to fight a battle against you. You Israeli men, do not fight against Yahweh, the God to whom your ancestors belonged, because you will not be successful and win the battle against him.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Chronicles 13:12

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Chronicles 13:12 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/הִנֵּה֩ עִמָּ֨/נוּ בָ/רֹ֜אשׁ הָ/אֱלֹהִ֧ים וְ/כֹהֲנָ֛י/ו וַ/חֲצֹצְר֥וֹת הַ/תְּרוּעָ֖ה לְ/הָרִ֣יעַ עֲלֵי/כֶ֑ם בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל אַל תִּלָּֽחֲמ֛וּ עִם יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽי אֲבֹתֵי/כֶ֖ם כִּי לֹ֥א תַצְלִֽיחוּ
וְ/הִנֵּה֩ hinnêh H2009 behold Conj | Part
עִמָּ֨/נוּ ʻim H5973 with Prep | Suff
בָ/רֹ֜אשׁ rôʼsh H7218 head Prep | N-ms
הָ/אֱלֹהִ֧ים ʼĕlôhîym H430 God Art | N-mp
וְ/כֹהֲנָ֛י/ו kôhên H3548 priest Conj | N-mp | Suff
וַ/חֲצֹצְר֥וֹת chătsôtsᵉrâh H2689 trumpet Conj | N-fp
הַ/תְּרוּעָ֖ה tᵉrûwʻâh H8643 shout Art | N-fs
לְ/הָרִ֣יעַ rûwaʻ H7321 to shout Prep | V-Hiphil-Inf-a
עֲלֵי/כֶ֑ם ʻal H5921 upon Prep | Suff
בְּנֵ֣י bên H1121 son N-mp
יִשְׂרָאֵ֗ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
אַל ʼal H408 not Part
תִּלָּֽחֲמ֛וּ lâcham H3898 to fight V-Niphal-Juss-2mp
עִם ʻim H5973 with Prep
יְהוָ֥ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֱלֹהֵֽי ʼĕlôhîym H430 God N-mp
אֲבֹתֵי/כֶ֖ם ʼâb H1 father N-mp | Suff
כִּי kîy H3588 for Conj
לֹ֥א lôʼ H3808 not Part
תַצְלִֽיחוּ tsâlach H6743 to rush V-Hiphil-Imperf-2mp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Chronicles 13:12

וְ/הִנֵּה֩ hinnêh H2009 "behold" Conj | Part
This Hebrew word is an expression that means 'behold' or 'look', often used to draw attention to something. It appears in Genesis and Isaiah, and is translated as 'behold' or 'lo' in the KJV.
Definition: behold, lo, see, if
Usage: Occurs in 799 OT verses. KJV: behold, lo, see. See also: Genesis 1:29; Genesis 42:35; Deuteronomy 19:18.
עִמָּ֨/נוּ ʻim H5973 "with" Prep | Suff
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
בָ/רֹ֜אשׁ rôʼsh H7218 "head" Prep | N-ms
This Hebrew word means chief or prince, and is used to describe leaders in the Bible, such as in the book of 1 Samuel. It signifies a position of authority and importance.
Definition: : head 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum
Usage: Occurs in 547 OT verses. KJV: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top. See also: Genesis 2:10; Numbers 17:18; 2 Samuel 4:7.
הָ/אֱלֹהִ֧ים ʼĕlôhîym H430 "God" Art | N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
וְ/כֹהֲנָ֛י/ו kôhên H3548 "priest" Conj | N-mp | Suff
In the Bible, a priest is a person who serves God and leads others in worship, like the Levitical priests in Exodus. They were responsible for making sacrifices and following God's laws. This term is also used to describe Jesus as a priest-king.
Definition: 1) priest, principal officer or chief ruler 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) 1b) pagan priests 1c) priests of Jehovah 1d) Levitical priests 1e) Zadokite priests 1f) Aaronic priests 1g) the high priest Aramaic equivalent: ka.hen (כָּהֵן "priest" H3549)
Usage: Occurs in 653 OT verses. KJV: chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer. See also: Genesis 14:18; Leviticus 13:33; Numbers 17:2.
וַ/חֲצֹצְר֥וֹת chătsôtsᵉrâh H2689 "trumpet" Conj | N-fp
The Hebrew word for trumpet, which made a quavering note, is used in the Bible to signal important events. In Numbers 10:2, God tells Moses to make two trumpets to call the community together. Trumpets were also used in battle, as in Joshua 6:4.
Definition: trumpet, clarion
Usage: Occurs in 27 OT verses. KJV: trumpet(-er). See also: Numbers 10:2; 2 Chronicles 5:13; Psalms 98:6.
הַ/תְּרוּעָ֖ה tᵉrûwʻâh H8643 "shout" Art | N-fs
This word means a loud shout or noise, like a battle cry or a joyful sound. It can also refer to the blast of trumpets in books like Numbers and Joshua.
Definition: 1) alarm, signal, sound of tempest, shout, shout or blast of war or alarm or joy 1a) alarm of war, war-cry, battle-cry 1b) blast (for march) 1c) shout of joy (with religious impulse) 1d) shout of joy (in general)
Usage: Occurs in 33 OT verses. KJV: alarm, blow(-ing) (of, the) (trumpets), joy, jubile, loud noise, rejoicing, shout(-ing), (high, joyful) sound(-ing). See also: Leviticus 23:24; Ezra 3:12; Psalms 27:6.
לְ/הָרִ֣יעַ rûwaʻ H7321 "to shout" Prep | V-Hiphil-Inf-a
This word means to shout or make a loud noise, like a war cry or a joyful sound. In Numbers 10:9, the Israelites would shout to sound the alarm for war or to signal a gathering. It is about making a loud noise to get attention.
Definition: 1) to shout, raise a sound, cry out, give a blast 1a) (Hiphil) 1a1) to shout a war-cry or alarm of battle 1a2) to sound a signal for war or march 1a3) to shout in triumph (over enemies) 1a4) to shout in applause 1a5) to shout (with religious impulse) 1a6) to cry out in distress 1b) (Polal) to utter a shout 1c) (Hithpolel) 1c1) to shout in triumph 1c2) to shout for joy 2) (Niphal) destroyed
Usage: Occurs in 40 OT verses. KJV: blow an alarm, cry (alarm, aloud, out), destroy, make a joyful noise, smart, shout (for joy), sound an alarm, triumph. See also: Numbers 10:7; Psalms 60:10; Psalms 41:12.
עֲלֵי/כֶ֑ם ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
בְּנֵ֣י bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
יִשְׂרָאֵ֗ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
אַל ʼal H408 "not" Part
Means not or nothing, used to express negation, as in the phrase do not or let not be.
Definition: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive) Aramaic equivalent: al (אַל "not" H0409)
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. See also: Genesis 13:8; Joshua 11:6; 1 Chronicles 22:13.
תִּלָּֽחֲמ֛וּ lâcham H3898 "to fight" V-Niphal-Juss-2mp
In the Bible, this word means to feed on or consume something, often referring to eating food or battling against someone. It's used in stories like David's battles and the Israelites' struggles in the wilderness.
Definition: 1) to fight, do battle, make war 1a) (Qal) to fight, do battle 1b) (Niphal) to engage in battle, wage war
Usage: Occurs in 171 OT verses. KJV: devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring). See also: Exodus 1:10; 2 Samuel 8:10; Psalms 35:1.
עִם ʻim H5973 "with" Prep
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
יְהוָ֥ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹהֵֽי ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
אֲבֹתֵי/כֶ֖ם ʼâb H1 "father" N-mp | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
כִּי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
לֹ֥א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תַצְלִֽיחוּ tsâlach H6743 "to rush" V-Hiphil-Imperf-2mp
To prosper or succeed, as seen in the story of Joseph in Genesis, who rose to power in Egypt. This Hebrew word means to push forward and make progress. It is used to describe success and prosperity.
Definition: (Qal) to rush
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously). See also: Genesis 24:21; 2 Chronicles 26:5; Psalms 1:3.

Study Notes — 2 Chronicles 13:12

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Acts 5:39 But if it is from God, you will not be able to stop them. You may even find yourselves fighting against God.”
2 Romans 8:31 What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?
3 Numbers 10:8–9 The sons of Aaron, the priests, are to sound the trumpets. This shall be a permanent statute for you and the generations to come. When you enter into battle in your land against an adversary who attacks you, sound short blasts on the trumpets, and you will be remembered before the LORD your God and saved from your enemies.
4 Zechariah 10:5 They will be like mighty men in battle, trampling the enemy in the mire of the streets. They will fight because the LORD is with them, and they will put the horsemen to shame.
5 Joshua 5:13–15 Now when Joshua was near Jericho, he looked up and saw a man standing in front of him with a drawn sword in His hand. Joshua approached Him and asked, “Are You for us or for our enemies?” “Neither,” He replied. “I have now come as Commander of the LORD’s army.” Then Joshua fell facedown in reverence and asked Him, “What does my Lord have to say to His servant?” The Commander of the LORD’s army replied, “Take off your sandals, for the place where you are standing is holy.” And Joshua did so.
6 Isaiah 54:17 No weapon formed against you shall prosper, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the LORD, and their vindication is from Me,” declares the LORD.
7 Numbers 23:21 He considers no disaster for Jacob; He sees no trouble for Israel. The LORD their God is with them, and the shout of the King is among them.
8 Deuteronomy 20:4 For the LORD your God goes with you to fight for you against your enemies, to give you the victory.”
9 Job 9:4 God is wise in heart and mighty in strength. Who has resisted Him and prospered?
10 Numbers 14:41 But Moses said, “Why are you transgressing the commandment of the LORD? This will not succeed!

2 Chronicles 13:12 Summary

[This verse reminds us that God is always with us and is our leader, just like a head leads the body. When we trust in Him, we can have confidence that He will help us overcome any challenge, as seen in Psalm 23:4, where David writes about trusting in God's presence even in the darkest valley. The priests blowing trumpets is a call to trust in God and to remember that He is the one who fights for us, as seen in Exodus 14:14, where Moses tells the Israelites to stand still and see the salvation of the Lord.]

Frequently Asked Questions

What does it mean that God is with us as our head?

This phrase emphasizes God's leadership and presence among His people, as seen in 2 Chronicles 13:12, and is reminiscent of Moses' statement in Deuteronomy 31:6, where he encourages the Israelites to be strong and courageous because God is with them.

Why are the priests blowing trumpets in this verse?

The priests are blowing trumpets to sound the battle call, signaling the start of the battle and calling the people to trust in God, as seen in Numbers 10:9, where the trumpet is used to summon the people and to sound the alarm for war.

What is the significance of the phrase 'do not fight against the LORD'?

This phrase warns the children of Israel not to oppose God or His people, as doing so would be futile and invite judgment, as seen in Isaiah 45:9, where the prophet warns against opposing God's will.

How does this verse relate to the concept of spiritual warfare?

This verse highlights the spiritual aspect of the battle, where the Israelites are not just fighting against a physical enemy, but also against God Himself, as seen in Ephesians 6:12, where the apostle Paul writes about the spiritual battle against principalities and powers.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can practically trust in God's presence and leadership in my life, just like the Israelites were called to do?
  2. How can I avoid 'fighting against the LORD' in my own life, and instead surrender to His will and plans?
  3. What are some areas in my life where I need to sound the 'battle call' and trust in God's power and presence to overcome them?
  4. How can I apply the principle of trusting in God's presence and power to my daily struggles and challenges?

Gill's Exposition on 2 Chronicles 13:12

And, behold, God himself is with us for our Captain,.... To go before our armies, and fight our battles for us: and his priests with sounding trumpets to cry alarm against you; which was one use of

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Chronicles 13:12

Ought ye not to know that the LORD God of Israel gave the kingdom over Israel to David for ever, even to him and to his sons by a covenant of salt? No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on 2 Chronicles 13:12

With sounding trumpets to cry alarm against you; upon the sounding whereof God hath solemnly promised to assist his people, . Fight ye not against the Lord God of your fathers; you have not only us for your enemies, but God, even the God whom your fathers honoured and served, to their own great comfort and benefit.

Trapp's Commentary on 2 Chronicles 13:12

2 Chronicles 13:12 And, behold, God himself [is] with us for [our] captain, and his priests with sounding trumpets to cry alarm against you. O children of Israel, fight ye not against the LORD God of your fathers; for ye shall not prosper.Ver. 12. And, behold, God himself is with us.] Eπιφορα, qua praecipua argumenta repetit: he is speaking his last to them, and therefore speaks thick. For our captain.] Deus est dux; he is in the head of us, who is himself a whole army. Fight ye not against the Lord.] A good motion, had it come from a better mouth.

Ellicott's Commentary on 2 Chronicles 13:12

(12) God himself.—The (true) God. So in 2 Chronicles 13:15. Literally, and behold there are with us at the head the God and his priests, and the trumpets of alarm to sound alarm against you. (See Numbers 10:9; Numbers 31:6.) The trumpets were “the divinely appointed pledges that God would remember them in war.” The Syriac gives this verse thus: “But ye have forsaken him, and gone after dead gods, and worshipped and bowed down to them, and forsaken the Lord God of your fathers; and also ye shall not prosper in the world.” Then there is a lacuna extending to 2 Chronicles 13:15.

Adam Clarke's Commentary on 2 Chronicles 13:12

Verse 12. God himself is with us] Ye have golden calves; we have the living and omnipotent Jehovah. With - trumpets to cry alarm against you.] This was appalling: When the priests sound their trumpets, it will be a proof that the vengeance of the Lord shall speedily descend upon you.

Cambridge Bible on 2 Chronicles 13:12

12. God himself is with us for our captain] R.V. God is with us at our head. with sounding trumpets] R.V. with the trumpets of alarm (Numbers 10:9). Abijah here threatens his opponents with a jihâd or holy war.

Whedon's Commentary on 2 Chronicles 13:12

12. O children of Israel, fight ye not against the Lord God of your fathers — Abijah’s speech, throughout, rings with the true theocratic spirit, but, as mentioned above, it fails to note all the

Sermons on 2 Chronicles 13:12

SermonDescription
Chuck Smith (Through the Bible) 2 Chronicles 10-13 by Chuck Smith In this sermon, the speaker discusses the history of Israel and their rebellion against God. He mentions how God had made a covenant with David that there would always be a king fr
Mary Wilder Tileston Fighting Our Battles by Mary Wilder Tileston Mary Wilder Tileston preaches about the assurance of victory in God's battles, emphasizing the presence of the Lord as our fighter and captain. She highlights the importance of tru
St. John Chrysostom John 3:22-30 by St. John Chrysostom John Chrysostom preaches about the importance of humility and avoiding the destructive desire for glory, which can lead to jealousy and division. He emphasizes the need to focus on
Kathryn Kuhlman Gods Presence by Kathryn Kuhlman In this sermon, the preacher emphasizes that God is interested in each individual as if they were the only person in the world. He uses the story of Elisha and his servant to illus
Carter Conlon A Day's Journey Into the Wilderness by Carter Conlon In this sermon, the preacher emphasizes the power and authority of God. He references the story of Elijah and how God demonstrated His power by consuming the captain and his 50 men
David Wilkerson Devil, You Can't Walk on Me Anymore by David Wilkerson In this sermon, the preacher addresses the issue of God-loving people being oppressed and discouraged by the enemy. He emphasizes that God is looking at this situation with disbeli
Francis Chan Castles and Crowns Come Down- Harnessing God's Power by Francis Chan This sermon emphasizes the importance of understanding and embracing the power, victory, and boldness available to believers through Christ. It challenges listeners to shift their

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate