Menu

2 Chronicles 6:19

2 Chronicles 6:19 in Multiple Translations

Yet regard the prayer and plea of Your servant, O LORD my God, so that You may hear the cry and the prayer that Your servant is praying before You.

Have respect therefore to the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken unto the cry and the prayer which thy servant prayeth before thee:

Yet have thou respect unto the prayer of thy servant, and to his supplication, O Jehovah my God, to hearken unto the cry and to the prayer which thy servant prayeth before thee;

Still, let your heart be turned to the prayer of your servant and to his prayer for grace, O Lord my God, and give ear to the cry and the prayer which your servant makes before you;

Please listen to the prayer of your servant and his request, Lord my God. Please hear the appeals and the prayers that your servant is presenting before you.

But haue thou respect to the prayer of thy seruant, and to his supplication, O Lord my God, to heare the crye and prayer which thy seruant prayeth before thee,

'And Thou hast turned unto the prayer of Thy servant, and unto his supplication, O Jehovah my God, to hearken unto the cry and unto the prayer that Thy servant is praying before Thee,

Yet have respect for the prayer of your servant and to his supplication, LORD my God, to listen to the cry and to the prayer which your servant prays before you;

Have respect therefore to the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken to the cry and the prayer which thy servant prayeth before thee:

But to this end only it is made, that thou mayest regard the prayer of thy servant and his supplication, O Lord my God: and mayest hear the prayers which thy servant poureth out before thee.

But Yahweh, my God, please listen to my prayer, while I am pleading with you this day and do what I am requesting.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Chronicles 6:19

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Chronicles 6:19 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וּ/פָנִ֜יתָ אֶל תְּפִלַּ֧ת עַבְדְּ/ךָ֛ וְ/אֶל תְּחִנָּת֖/וֹ יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֑/י לִ/שְׁמֹ֤עַ אֶל הָ/רִנָּה֙ וְ/אֶל הַ/תְּפִלָּ֔ה אֲשֶׁ֥ר עַבְדְּ/ךָ֖ מִתְפַּלֵּ֥ל לְ/פָנֶֽי/ךָ
וּ/פָנִ֜יתָ pânâh H6437 Corner (Gate) Conj | V-Qal-2ms
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
תְּפִלַּ֧ת tᵉphillâh H8605 prayer N-fs
עַבְדְּ/ךָ֛ ʻebed H5650 servant/slave N-ms | Suff
וְ/אֶל ʼêl H413 to(wards) Conj | Prep
תְּחִנָּת֖/וֹ tᵉchinnâh H8467 supplication N-fs | Suff
יְהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֱלֹהָ֑/י ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
לִ/שְׁמֹ֤עַ shâmaʻ H8085 to hear Prep | V-Qal-Inf-a
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
הָ/רִנָּה֙ rinnâh H7440 cry Art | N-fs
וְ/אֶל ʼêl H413 to(wards) Conj | Prep
הַ/תְּפִלָּ֔ה tᵉphillâh H8605 prayer Art | N-fs
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Rel
עַבְדְּ/ךָ֖ ʻebed H5650 servant/slave N-ms | Suff
מִתְפַּלֵּ֥ל pâlal H6419 to pray V-Hithpael
לְ/פָנֶֽי/ךָ pânîym H6440 face Prep | N-cp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Chronicles 6:19

וּ/פָנִ֜יתָ pânâh H6437 "Corner (Gate)" Conj | V-Qal-2ms
This Hebrew word means to turn or face something, like looking at a corner or a gate. It appears in descriptions of daily life and interactions, like in Genesis and Psalms. It's about changing direction or focus.
Definition: This name means corner, to turn, to turn back Another spelling of pin.nah (פִּנָּה "Corner( Gate)" H6438)
Usage: Occurs in 128 OT verses. KJV: appear, at (even-) tide, behold, cast out, come on, [idiom] corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-) turn (aside, away, back, face, self), [idiom] right (early). See also: Genesis 18:22; 2 Kings 13:23; Psalms 25:16.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
תְּפִלַּ֧ת tᵉphillâh H8605 "prayer" N-fs
In the Bible, this word means prayer or supplication, often used to describe requests to God. It appears in many Psalms, highlighting the importance of prayer in worship.
Definition: 1) prayer 1a) prayer 1b) pray a prayer 1c) house of prayer 1d) hear prayer 1e) in Ps titles (of poetic or liturgical prayer)
Usage: Occurs in 71 OT verses. KJV: prayer. See also: 2 Samuel 7:27; Psalms 66:19; Psalms 4:2.
עַבְדְּ/ךָ֛ ʻebed H5650 "servant/slave" N-ms | Suff
This word refers to a servant or slave, often in the context of serving God or a human master. It can also describe a prophet or Levite. The KJV translates it as bondage, bondman, or servant.
Definition: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) Aramaic equivalent: a.vad (עֲבַד "servant/slave" H5649)
Usage: Occurs in 714 OT verses. KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant. See also: Genesis 9:25; Exodus 11:3; 1 Samuel 8:16.
וְ/אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Conj | Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
תְּחִנָּת֖/וֹ tᵉchinnâh H8467 "supplication" N-fs | Suff
This Hebrew word means a humble request for favor or grace, often used to describe a prayer to God for help. It appears in the Bible as a plea for mercy or kindness. In the KJV, it is translated as favor, grace, or supplication.
Definition: 1) favour, supplication, supplication for favour 1a) favour 1b) supplication for favour
Usage: Occurs in 24 OT verses. KJV: favour, grace, supplication. See also: Joshua 11:20; 2 Chronicles 6:39; Psalms 6:10.
יְהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹהָ֑/י ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
לִ/שְׁמֹ֤עַ shâmaʻ H8085 "to hear" Prep | V-Qal-Inf-a
To hear and listen is what this Hebrew word means, often implying attention and obedience. In Exodus and Deuteronomy, it is used when God speaks to the people, and they must listen and obey.
Definition: : hear v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound
Usage: Occurs in 1072 OT verses. KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. See also: Genesis 3:8; Exodus 32:18; Deuteronomy 27:9.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הָ/רִנָּה֙ rinnâh H7440 "cry" Art | N-fs
This Hebrew word means a loud, ringing cry, often used to express joy, praise, or triumph, as seen in Psalm 100:1 where believers are called to shout for joy to the Lord. It can also be a cry of supplication or entreaty. This word is used to describe a loud, joyful noise.
Definition: 1) ringing cry 1a) of entreaty, supplication 1b) in proclamation, joy, praise
Usage: Occurs in 33 OT verses. KJV: cry, gladness, joy, proclamation, rejoicing, shouting, sing(-ing), triumph. See also: 1 Kings 8:28; Psalms 126:5; Psalms 17:1.
וְ/אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Conj | Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הַ/תְּפִלָּ֔ה tᵉphillâh H8605 "prayer" Art | N-fs
In the Bible, this word means prayer or supplication, often used to describe requests to God. It appears in many Psalms, highlighting the importance of prayer in worship.
Definition: 1) prayer 1a) prayer 1b) pray a prayer 1c) house of prayer 1d) hear prayer 1e) in Ps titles (of poetic or liturgical prayer)
Usage: Occurs in 71 OT verses. KJV: prayer. See also: 2 Samuel 7:27; Psalms 66:19; Psalms 4:2.
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
עַבְדְּ/ךָ֖ ʻebed H5650 "servant/slave" N-ms | Suff
This word refers to a servant or slave, often in the context of serving God or a human master. It can also describe a prophet or Levite. The KJV translates it as bondage, bondman, or servant.
Definition: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) Aramaic equivalent: a.vad (עֲבַד "servant/slave" H5649)
Usage: Occurs in 714 OT verses. KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant. See also: Genesis 9:25; Exodus 11:3; 1 Samuel 8:16.
מִתְפַּלֵּ֥ל pâlal H6419 "to pray" V-Hithpael
To pray or intercede, as seen in the Bible when people like Moses and David prayed to God for guidance and help, often using this Hebrew word to describe their actions.
Definition: 1) to intervene, interpose, pray 1a) (Piel) to mediate, judge 1b)(Hithpael) 1b1) to intercede 1b2) to pray
Usage: Occurs in 82 OT verses. KJV: intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication. See also: Genesis 20:7; 2 Chronicles 6:34; Psalms 5:3.
לְ/פָנֶֽי/ךָ pânîym H6440 "face" Prep | N-cp | Suff
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.

Study Notes — 2 Chronicles 6:19

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Kings 8:28 Yet regard the prayer and plea of Your servant, O LORD my God, so that You may hear the cry and the prayer that Your servant is praying before You today.
2 Luke 18:1–7 Then Jesus told them a parable about their need to pray at all times and not lose heart: “In a certain town there was a judge who neither feared God nor respected men. And there was a widow in that town who kept appealing to him, ‘Give me justice against my adversary.’ For a while he refused, but later he said to himself, ‘Though I neither fear God nor respect men, yet because this widow keeps pestering me, I will give her justice. Then she will stop wearing me out with her perpetual requests.’” And the Lord said, “Listen to the words of the unjust judge. Will not God bring about justice for His elect who cry out to Him day and night? Will He continue to defer their help?
3 John 17:20 I am not asking on behalf of them alone, but also on behalf of those who will believe in Me through their message,
4 Psalms 130:2 O Lord, hear my voice; let Your ears be attentive to my plea for mercy.
5 Psalms 5:1–2 Give ear to my words, O LORD; consider my groaning. Attend to the sound of my cry, my King and my God, for to You I pray.
6 Psalms 4:1 Answer me when I call, O God of my righteousness! You have relieved my distress; show me grace and hear my prayer.
7 Daniel 9:17–19 So now, our God, hear the prayers and petitions of Your servant. For Your sake, O Lord, cause Your face to shine upon Your desolate sanctuary. Incline Your ear, O my God, and hear; open Your eyes and see the desolation of the city that bears Your name. For we are not presenting our petitions before You because of our righteous acts, but because of Your great compassion. O Lord, listen! O Lord, forgive! O Lord, hear and act! For Your sake, O my God, do not delay, because Your city and Your people bear Your name.”
8 Psalms 20:1–3 May the LORD answer you in the day of trouble; may the name of the God of Jacob protect you. May He send you help from the sanctuary and sustain you from Zion. May He remember all your gifts and look favorably on your burnt offerings. Selah
9 Psalms 74:20 Consider Your covenant, for haunts of violence fill the dark places of the land.

2 Chronicles 6:19 Summary

This verse is a humble and sincere prayer where the servant asks God to listen to his prayer and plea. The servant is acknowledging that God is all-powerful and all-knowing, but still desires a personal relationship with Him, much like we see in John 15:15 where Jesus calls us friends. The servant's request is not just about getting what he wants, but about being heard and understood by God, which is a fundamental human need (as seen in Psalm 38:9). By praying in this way, the servant is showing us how to approach God with reverence, humility, and trust, like a child coming to a loving father (Matthew 7:7-11).

Frequently Asked Questions

What does it mean for God to 'regard' the prayer of His servant?

To regard something means to consider it carefully or pay attention to it, as seen in 1 Samuel 1:11 where Hannah asks God to regard her prayer, and in Psalm 119:153, where the psalmist asks God to regard his affliction.

Why does the verse mention the prayer and plea of the servant separately?

The repetition of 'prayer' and 'plea' emphasizes the urgency and sincerity of the servant's request, similar to how David repeats his plea for God's mercy in Psalm 51:1-2.

How can we apply this verse to our own prayer lives?

We can apply this verse by being persistent and sincere in our prayers, just like the servant in this verse, and trusting that God will hear and respond, as promised in Jeremiah 29:12 and Matthew 7:7-8.

What is the significance of the servant calling God 'my God'?

The servant's use of 'my God' expresses a personal and intimate relationship with God, similar to how Jesus teaches us to pray 'Our Father' in Matthew 6:9, emphasizing our adoption as children of God.

Reflection Questions

  1. What are some prayers or pleas that I have been bringing before God, and how can I be more persistent and sincere in my requests?
  2. In what ways can I cultivate a deeper sense of intimacy and personal relationship with God, like the servant in this verse?
  3. How can I balance the desire for God to hear my prayers with the recognition of His sovereignty and wisdom, as expressed in Romans 11:33-36?
  4. What are some ways that I can 'regard' or consider the prayers and pleas of others, and support them in their spiritual journeys?

Gill's Exposition on 2 Chronicles 6:19

[See comments on 2 Chronicles 5:1].

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Chronicles 6:19

Have respect therefore to the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken unto the cry and the prayer which thy servant prayeth before thee: Have respect therefore to the prayer of thy servant.

Ellicott's Commentary on 2 Chronicles 6:19

(19) Have respect therefore.—But turn thou unto. The Authorised Version follows the LXX. and Vulg., ἐ ?ðéâëέ ?øῃ); “ut respicias.” Before thee.—Kings adds, “to-day.” So LXX., Syriac, Arabic here.

Cambridge Bible on 2 Chronicles 6:19

19. prayer … and … supplication] “Supplication” as distinguished from “prayer” is prayer for favour.

Sermons on 2 Chronicles 6:19

SermonDescription
Leonard Ravenhill The Burdens of Ravenhill - Part 3 (Compilation) by Leonard Ravenhill In this sermon transcript, the speaker, Brother Ravenhill, engages in a conversation with a man named Brother Singh about the procedure in his church service. Brother Singh describ
Leonard Ravenhill Intercessory Prayer - Part 2 by Leonard Ravenhill In this sermon, the speaker emphasizes the importance of being zealous and passionate in spreading the word of God. He criticizes those who claim to have the best thing in the worl
Paul Washer Pray and Be Alone With God by Paul Washer In this sermon, the speaker shares a story about a Bible conference in the Andes Mountains where he brought a physician. Despite the lack of medicine and tools, the desperate peopl
Leonard Ravenhill Interview of Leonard Ravenhill by David Mainse by Leonard Ravenhill Leonard Ravenhill, in an interview with David Mainse, emphasizes the critical need for prayer in ministry, arguing that a lack of prayer life among preachers leads to a spiritually
Paul Washer Pray and Not Lose Heart by Paul Washer In this sermon, the speaker reflects on the limitations of a brief encounter with people at a conference and expresses a desire for a conference solely focused on fellowship. The s
David Platt A Church Whose God Cannot Rest by David Platt This sermon emphasizes the importance of fasting and praying for the restoration of God's glory in the church, the resounding of God's praise among the nations, and the longing for
B.H. Clendennen Prayer Is a Warfare by B.H. Clendennen B.H. Clendennen emphasizes that prayer is a form of spiritual warfare, drawing parallels between the distinctiveness of prayer and the evening sacrifice in the Old Testament. He re

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate