Menu

2 Chronicles 7:13

2 Chronicles 7:13 in Multiple Translations

If I close the sky so there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send a plague among My people,

If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;

If I shut up the heavens so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;

If, at my word, heaven is shut up, so that there is no rain, or if I send locusts on the land for its destruction, or if I send disease on my people;

If I were to close shut the sky so there is no rain, or command the locust to devour the land, or send a plague among my people,

If I shut the heauen that there be no raine, or if I commaund the grashopper to deuoure the lande, or if I sende pestilence among my people,

If I restrain the heavens and there is no rain, and if I lay charge on the locust to consume the land, and if I send pestilence among My people —

“If I shut up the sky so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people,

If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;

If I shut up heaven, and there fall no rain, or if I give orders, and command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people:

“When I prevent any rain from falling, or when I command locusts to eat all the crops, or when I send a plague among my people,

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Chronicles 7:13

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Chronicles 7:13 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB הֵ֣ן אֶֽעֱצֹ֤ר הַ/שָּׁמַ֨יִם֙ וְ/לֹֽא יִהְיֶ֣ה מָטָ֔ר וְ/הֵן אֲצַוֶּ֥ה עַל חָגָ֖ב לֶ/אֱכ֣וֹל הָ/אָ֑רֶץ וְ/אִם אֲשַׁלַּ֥ח דֶּ֖בֶר בְּ/עַמִּֽ/י
הֵ֣ן hên H2005 look! Part
אֶֽעֱצֹ֤ר ʻâtsâr H6113 to restrain V-Qal-Imperf-1cs
הַ/שָּׁמַ֨יִם֙ shâmayim H8064 heaven Art | N-mp
וְ/לֹֽא lôʼ H3808 not Conj | Part
יִהְיֶ֣ה hâyâh H1961 to be V-Qal-Imperf-3ms
מָטָ֔ר mâṭar H4306 rain N-ms
וְ/הֵן hên H2005 look! Conj | Part
אֲצַוֶּ֥ה tsâvâh H6680 to command V-Piel-Imperf-1cs
עַל ʻal H5921 upon Prep
חָגָ֖ב châgâb H2284 locust N-ms
לֶ/אֱכ֣וֹל ʼâkal H398 to eat Prep | V-Qal-Inf-a
הָ/אָ֑רֶץ ʼerets H776 land Art | N-cs
וְ/אִם ʼim H518 if Conj | Conj
אֲשַׁלַּ֥ח shâlach H7971 to send V-Piel-Imperf-1cs
דֶּ֖בֶר deber H1698 pestilence N-ms
בְּ/עַמִּֽ/י ʻam H5971 Amaw Prep | N-ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Chronicles 7:13

הֵ֣ן hên H2005 "look!" Part
An expression meaning look or behold, used to get someone's attention, like in the prophet Isaiah's writings. It can also express surprise or introduce a hypothetical situation.
Definition: interj 1) behold, lo, though hypothetical part 2) if Aramaic equivalent: hen (הֵן "look!" H2006A)
Usage: Occurs in 311 OT verses. KJV: behold, if, lo, though. See also: Genesis 3:22; Job 2:6; Psalms 51:7.
אֶֽעֱצֹ֤ר ʻâtsâr H6113 "to restrain" V-Qal-Imperf-1cs
This Hebrew word means to restrain or hold back, often used in the context of controlling one's actions or emotions. In the book of Psalms, it describes God's power to restrain evil. The word can also mean to assemble or rule over something.
Definition: 1) to restrain, retain, close up, shut, withhold, refrain, stay, detain 1a) (Qal) 1a1) to restrain, halt, stop 1a2) to retain 1b) (Niphal) to be restrained, be stayed, be under restraint
Usage: Occurs in 45 OT verses. KJV: [idiom] be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, [idiom] reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self). See also: Genesis 16:2; 1 Chronicles 12:1; Psalms 106:30.
הַ/שָּׁמַ֨יִם֙ shâmayim H8064 "heaven" Art | N-mp
The Hebrew word for heaven or sky, it refers to the visible universe and the abode of God. It is often used in the Bible to describe the dwelling place of celestial bodies.
Definition: 1) heaven, heavens, sky 1a) visible heavens, sky 1a1) as abode of the stars 1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc 1b) Heaven (as the abode of God) Aramaic equivalent: sha.ma.yin (שָׁמַ֫יִן "heaven" H8065)
Usage: Occurs in 395 OT verses. KJV: air, [idiom] astrologer, heaven(-s). See also: Genesis 1:1; 1 Samuel 2:10; Job 28:21.
וְ/לֹֽא lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יִהְיֶ֣ה hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Imperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
מָטָ֔ר mâṭar H4306 "rain" N-ms
This noun simply means rain, describing the water that falls from the sky. It is a common weather phenomenon in the Bible, often used to symbolize God's blessing or judgment. Rain is essential for life and growth in the biblical world.
Definition: rain
Usage: Occurs in 36 OT verses. KJV: rain. See also: Exodus 9:33; 2 Chronicles 7:13; Psalms 72:6.
וְ/הֵן hên H2005 "look!" Conj | Part
An expression meaning look or behold, used to get someone's attention, like in the prophet Isaiah's writings. It can also express surprise or introduce a hypothetical situation.
Definition: interj 1) behold, lo, though hypothetical part 2) if Aramaic equivalent: hen (הֵן "look!" H2006A)
Usage: Occurs in 311 OT verses. KJV: behold, if, lo, though. See also: Genesis 3:22; Job 2:6; Psalms 51:7.
אֲצַוֶּ֥ה tsâvâh H6680 "to command" V-Piel-Imperf-1cs
To command or give orders, as seen in the Bible when God gives charge to his people. It can also mean to appoint or ordain someone for a task. This word is used in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order 1a)(Piel) 1a1) to lay charge upon 1a2) to give charge to, give command to 1a3) to give charge unto 1a4) to give charge over, appoint 1a5) to give charge, command 1a6) to charge, command 1a7) to charge, commission 1a8) to command, appoint, ordain (of divine act) 1b) (Pual) to be commanded
Usage: Occurs in 475 OT verses. KJV: appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. See also: Genesis 2:16; Leviticus 10:13; Deuteronomy 12:11.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
חָגָ֖ב châgâb H2284 "locust" N-ms
This word refers to a locust, a type of insect that can cause significant damage to crops. In the Bible, locusts are often used as a symbol of destruction or judgment.
Definition: locust, grasshopper
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: locust. See also: Leviticus 11:22; 2 Chronicles 7:13; Isaiah 40:22.
לֶ/אֱכ֣וֹל ʼâkal H398 "to eat" Prep | V-Qal-Inf-a
This word means to eat or devour, and it's used in many stories, including when Jesus fed the 5000 with fish and bread in the book of Matthew. It's about taking in nourishment and being satisfied.
Definition: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume Aramaic equivalent: a.khal (אֲכַל "to devour" H0399)
Usage: Occurs in 703 OT verses. KJV: [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite. See also: Genesis 2:16; Leviticus 6:9; Numbers 24:8.
הָ/אָ֑רֶץ ʼerets H776 "land" Art | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
וְ/אִם ʼim H518 "if" Conj | Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
אֲשַׁלַּ֥ח shâlach H7971 "to send" V-Piel-Imperf-1cs
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
דֶּ֖בֶר deber H1698 "pestilence" N-ms
A plague or pestilence, like a disease that affects people or animals, as seen in Exodus 9:3 where God sends a pestilence on the Egyptians.
Definition: 1) pestilence, plague 2) murrain, cattle disease, cattle-plague
Usage: Occurs in 48 OT verses. KJV: murrain, pestilence, plague. See also: Exodus 5:3; Jeremiah 28:8; Psalms 78:50.
בְּ/עַמִּֽ/י ʻam H5971 "Amaw" Prep | N-ms | Suff
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.

Study Notes — 2 Chronicles 7:13

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Chronicles 6:26–28 When the skies are shut and there is no rain because Your people have sinned against You, and they pray toward this place and confess Your name, and they turn from their sins because You have afflicted them, then may You hear from heaven and forgive the sin of Your servants, Your people Israel, so that You may teach them the good way in which they should walk. May You send rain on the land that You gave Your people as an inheritance. When famine or plague comes upon the land, or blight or mildew or locusts or grasshoppers, or when their enemies besiege them in their cities, whatever plague or sickness may come,
2 Deuteronomy 11:17 or the anger of the LORD will be kindled against you. He will shut the heavens so that there will be no rain, nor will the land yield its produce, and you will soon perish from the good land that the LORD is giving you.
3 Revelation 11:6 These witnesses have power to shut the sky so that no rain will fall during the days of their prophecy, and power to turn the waters into blood and to strike the earth with every kind of plague as often as they wish.
4 Revelation 3:7 To the angel of the church in Philadelphia write: These are the words of the One who is holy and true, who holds the key of David. What He opens no one can shut, and what He shuts no one can open.
5 2 Samuel 24:13–15 So Gad went and said to David, “Do you choose to endure three years of famine in your land, three months of fleeing the pursuit of your enemies, or three days of plague upon your land? Now then, think it over and decide how I should reply to Him who sent me.” David answered Gad, “I am deeply distressed. Please, let us fall into the hand of the LORD, for His mercies are great; but do not let me fall into the hands of men.” So the LORD sent a plague upon Israel from that morning until the appointed time, and seventy thousand of the people from Dan to Beersheba died.
6 Exodus 10:4–6 But if you refuse to let My people go, I will bring locusts into your territory tomorrow. They will cover the face of the land so that no one can see it. They will devour whatever is left after the hail and eat every tree that grows in your fields. They will fill your houses and the houses of all your officials and every Egyptian—something neither your fathers nor your grandfathers have seen since the day they came into this land.’” Then Moses turned and left Pharaoh’s presence.
7 Joel 2:25 I will repay you for the years eaten by locusts— the swarming locust, the young locust, the destroying locust, and the devouring locust — My great army that I sent against you.
8 Job 12:14 What He tears down cannot be rebuilt; the man He imprisons cannot be released.
9 Ezekiel 14:19–21 Or if I send a plague into that land and pour out My wrath upon it through bloodshed, cutting off from it both man and beast, then as surely as I live, declares the Lord GOD, even if Noah, Daniel, and Job were in it, they could not deliver their own sons or daughters. Their righteousness could deliver only themselves. For this is what the Lord GOD says: ‘How much worse will it be when I send against Jerusalem My four dire judgments—sword, famine, wild beasts, and plague—in order to cut off from it both man and beast?
10 Numbers 16:46–47 Moses said to Aaron, “Take your censer, place fire from the altar in it, and add incense. Go quickly to the congregation and make atonement for them, because wrath has come out from the LORD; the plague has begun.” So Aaron took the censer as Moses had ordered and ran into the midst of the assembly. And seeing that the plague had begun among the people, he offered the incense and made atonement for the people.

2 Chronicles 7:13 Summary

This verse, 2 Chronicles 7:13, reminds us that God is in control of everything, including the natural world, and that He can withhold blessing or bring judgment if we turn away from Him. When God closes the sky, sends locusts, or allows plagues, it's a call to His people to repent and turn back to Him, as seen in (2 Chronicles 7:14) and (Deuteronomy 30:1-10). This verse encourages us to be humble, pray, and seek God's face, especially in times of hardship or struggle, and to trust in His sovereignty and love, as mentioned in (Psalm 103:1-22). By doing so, we can experience God's forgiveness and healing, and live in obedience to His will.

Frequently Asked Questions

What are the conditions that lead to God's judgment in 2 Chronicles 7:13?

The conditions mentioned in 2 Chronicles 7:13 that lead to God's judgment are the closing of the sky so there is no rain, the command to locusts to devour the land, or the sending of a plague among His people, which can be seen as a call to repentance, similar to what is described in Deuteronomy 28:1-68 and Leviticus 26:1-46.

Is God's judgment only limited to the Israelites?

No, God's judgment is not limited to the Israelites, as seen in 2 Chronicles 7:13, but it is a call to all His people, including believers today, to turn from their wicked ways and seek His face, as stated in 2 Chronicles 7:14 and Romans 2:1-16.

What does it mean for God to 'close the sky so there is no rain'?

The phrase 'close the sky so there is no rain' in 2 Chronicles 7:13 is a metaphor for God's control over the natural world and His ability to withhold blessing, as seen in Deuteronomy 11:13-17 and 1 Kings 17:1, which ultimately serves as a reminder of His sovereignty and our dependence on Him.

How does this verse relate to the broader context of 2 Chronicles?

2 Chronicles 7:13 is part of a larger narrative that emphasizes God's covenant with His people and the importance of obedience, as seen in 2 Chronicles 7:12, where God appears to Solomon and establishes the temple as a house of sacrifice, highlighting the significance of worship and repentance in the life of believers, as also mentioned in 1 Chronicles 16:1-36.

Reflection Questions

  1. What are some ways that God may be calling me to repentance in my own life, and how can I respond to His call?
  2. How does the concept of God's sovereignty over creation, as seen in 2 Chronicles 7:13, impact my daily life and decisions?
  3. What role does prayer and seeking God's face play in times of judgment or hardship, and how can I cultivate a deeper prayer life in response to this verse?
  4. In what ways can I apply the principles of 2 Chronicles 7:13 to my own community or church, and how can we collectively respond to God's call to repentance?

Gill's Exposition on 2 Chronicles 7:13

[See comments on 2 Chronicles 7:12].

Matthew Poole's Commentary on 2 Chronicles 7:13

If I command the locusts, i.e. use my authority and power over them to cause them to do so. A metaphor elsewhere used in reference to unreasonable creatures, as , who are not properly capable of a command, or of obedience.

Trapp's Commentary on 2 Chronicles 7:13

2 Chronicles 7:13 If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;Ver. 13. If I shut up heaven, &c.] In answer this is to that prayer of Solomon, 1 Kings 8:35; 1 Kings 8:37.

Ellicott's Commentary on 2 Chronicles 7:13

(13) If I shut up heaven that there be no rain.—Deuteronomy 11:17; 2 Chronicles 6:26. If.—Hçn, as in Jeremiah 3:1; Isaiah 54:15. The locusts.—Hâgâb, a winged and edible species (Leviticus 11:22). In 2 Chronicles 6:28, two other kinds, the ’arbeh and hâsîl, were mentioned. If I send pestilence.—2 Chronicles 6:28; 1 Chronicles 21

Adam Clarke's Commentary on 2 Chronicles 7:13

Verse 13. Or if I send pestilence] "The angel of death." - Targum.

Cambridge Bible on 2 Chronicles 7:13

13–15. These vv. have no parallel in 1 Kings.

Sermons on 2 Chronicles 7:13

SermonDescription
Art Katz 9-11 Tragedy by Art Katz In this sermon, the speaker emphasizes the need for Christians to not only speak about their faith but also demonstrate it through their actions. They highlight the importance of l
Jack Hibbs Can a Nation Rise Again? by Jack Hibbs In this sermon, the preacher discusses the possibility of a nation rising again. He emphasizes that this concept applies not only to America but to any nation that listens and unde
Vance Havner God and His People - Ii Chron. 7:13-14 by Vance Havner In this sermon, the speaker shares a story about a brand new Christian who had never heard about Jesus before. This highlights the lack of evangelism and preaching in the world. Th
William MacDonald Effective Prayer - Part 2 by William MacDonald In this sermon, the speaker shares various stories and examples to emphasize the power and importance of prayer. He highlights the transformative impact prayer can have on individu
William MacDonald Confession by William MacDonald In this sermon, the preacher emphasizes the importance of valuing and prioritizing the word of the Lord. He highlights how the presence of television can distract and diminish the
Alan Cairns From Ruin to Revival by Alan Cairns In this sermon, the preacher emphasizes the need for repentance and prayer in order to receive God's blessings and restoration. He describes a dire situation, comparing it to a dro
William MacDonald Priorities 02 Subject Studies by William MacDonald In this sermon, Greg encounters an older man and begins to witness to him about the Lord Jesus. The man reveals that he is an elder and expresses his interest in hearing about the

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate