Menu

2 Kings 11:8

2 Kings 11:8 in Multiple Translations

You must surround the king with weapons in hand, and anyone who approaches the ranks must be put to death. You must stay close to the king wherever he goes.”

And ye shall compass the king round about, every man with his weapons in his hand: and he that cometh within the ranges, let him be slain: and be ye with the king as he goeth out and as he cometh in.

And ye shall compass the king round about, every man with his weapons in his hand; and he that cometh within the ranks, let him be slain: and be ye with the king when he goeth out, and when he cometh in.

Will make a circle round the king, every man being armed; and whoever comes inside your lines is to be put to death; keep with the king, when he goes out and when he comes in.

Surround the king with weapons drawn, and anyone who approaches this line must be killed. Stay close to the king wherever he goes.”

And ye shall compasse the King rounde about, euery man with his weapon in his hande, and whosoeuer commeth within the ranges, let him be slayne: be you with the King, as he goeth out and in.

and ye have compassed the king round about, each with his weapons in his hand, and he who is coming unto the ranges is put to death; and be ye with the king in his going out and in his coming in.'

You shall surround the king, every man with his weapons in his hand; and he who comes within the ranks, let him be slain. Be with the king when he goes out, and when he comes in.”

And ye shall compass the king around, every man with his weapons in his hand: and he that cometh within the ranges, let him be slain. And be ye with the king as he goeth out and as he cometh in.

And you shall compass him round about, having weapons in your hands: and if any man shall enter the precinct of the temple, let him be slain: and you shall be with the king coming in and going out.

You must stand around the king wherever he goes, with your weapons in your hands. You must kill anyone who comes near you.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Kings 11:8

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Kings 11:8 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/הִקַּפְתֶּ֨ם עַל הַ/מֶּ֜לֶךְ סָבִ֗יב אִ֚ישׁ וְ/כֵלָ֣י/ו בְּ/יָד֔/וֹ וְ/הַ/בָּ֥א אֶל הַ/שְּׂדֵר֖וֹת יוּמָ֑ת וִ/הְי֥וּ אֶת הַ/מֶּ֖לֶךְ בְּ/צֵאת֥/וֹ וּ/בְ/בֹאֽ/וֹ
וְ/הִקַּפְתֶּ֨ם nâqaph H5362 to strike Conj | V-Hiphil-2mp
עַל ʻal H5921 upon Prep
הַ/מֶּ֜לֶךְ melek H4428 King's Art | N-ms
סָבִ֗יב çâbîyb H5439 around N-cs
אִ֚ישׁ ʼîysh H376 man N-ms
וְ/כֵלָ֣י/ו kᵉlîy H3627 article/utensil Conj | N-mp | Suff
בְּ/יָד֔/וֹ yâd H3027 hand Prep | N-cs | Suff
וְ/הַ/בָּ֥א bôwʼ H935 Lebo Conj | Art | V-Qal
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
הַ/שְּׂדֵר֖וֹת sᵉdêrâh H7713 rank Art | N-fp
יוּמָ֑ת mûwth H4191 to die V-Hophal-Imperf-3ms
וִ/הְי֥וּ hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-Impv-2mp
אֶת ʼêth H854 with Prep
הַ/מֶּ֖לֶךְ melek H4428 King's Art | N-ms
בְּ/צֵאת֥/וֹ yâtsâʼ H3318 to come out Prep | V-Qal-Inf-a | Suff
וּ/בְ/בֹאֽ/וֹ bôwʼ H935 Lebo Conj | Prep | V-Qal-Inf-a | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Kings 11:8

וְ/הִקַּפְתֶּ֨ם nâqaph H5362 "to strike" Conj | V-Hiphil-2mp
This word means to surround or go around something, like making a circle or enclosing an area. It can also imply a sense of violence or attack, like beating or knocking something down. In the Bible, it is used to describe God's presence surrounding his people.
Definition: 1) to strike, strike off 1a) (Piel) to strike off skin Aramaic equivalent: ne.qash (נְקַשׁ "to knock" H5368)
Usage: Occurs in 19 OT verses. KJV: compass (about, -ing), cut down, destroy, go round (about), inclose, round. See also: Leviticus 19:27; Job 19:6; Psalms 17:9.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הַ/מֶּ֜לֶךְ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
סָבִ֗יב çâbîyb H5439 "around" N-cs
This word describes something that surrounds or encompasses, like a circle or neighborhood, and can also mean around or about, as in on every side. It is used to describe physical locations and proximity. The KJV translates it as about or circuit.
Definition: : around/border subst 1) places round about, circuit, round about adv 2) in a circuit, a circuit, round about prep 3) in the circuit, from every side
Usage: Occurs in 282 OT verses. KJV: (place, round) about, circuit, compass, on every side. See also: Genesis 23:17; 1 Kings 7:24; Psalms 3:7.
אִ֚ישׁ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
וְ/כֵלָ֣י/ו kᵉlîy H3627 "article/utensil" Conj | N-mp | Suff
This Hebrew word refers to any object or tool, like a utensil or a piece of furniture. It is used to describe a wide range of items, from musical instruments to weapons. It emphasizes the object's purpose or function.
Definition: 1) article, vessel, implement, utensil 1a) article, object (general) 1b) utensil, implement, apparatus, vessel 1b1) implement (of hunting or war) 1b2) implement (of music) 1b3) implement, tool (of labour) 1b4) equipment, yoke (of oxen) 1b5) utensils, furniture 1c) vessel, receptacle (general) 1d) vessels (boats) of paper-reed
Usage: Occurs in 276 OT verses. KJV: armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever. See also: Genesis 24:53; 1 Samuel 14:13; Ezra 8:26.
בְּ/יָד֔/וֹ yâd H3027 "hand" Prep | N-cs | Suff
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
וְ/הַ/בָּ֥א bôwʼ H935 "Lebo" Conj | Art | V-Qal
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הַ/שְּׂדֵר֖וֹת sᵉdêrâh H7713 "rank" Art | N-fp
This word refers to a row or rank, like a line of soldiers or a series of rooms. It is used to describe organization and structure.
Definition: 1) row, rank (of soldiers) 1a) rows, ranks 1b) technical term of building 1b1) meaning unknown
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: board, range. See also: 1 Kings 6:9; 2 Kings 11:15; 2 Chronicles 23:14.
יוּמָ֑ת mûwth H4191 "to die" V-Hophal-Imperf-3ms
In the Bible, this Hebrew word means to die, either literally or as a punishment, and is used in books like Genesis and Exodus. It can also mean to perish or be killed. This concept is seen in the story of Adam and Eve, where death enters the world as a result of sin.
Definition: 1) to die, kill, have one executed 1a)(Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely
Usage: Occurs in 695 OT verses. KJV: [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise. See also: Genesis 2:17; Exodus 21:18; Numbers 35:21.
וִ/הְי֥וּ hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-Impv-2mp
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
אֶת ʼêth H854 "with" Prep
This Hebrew preposition means 'with' or 'near', indicating a close relationship or physical proximity. It's used in Genesis 1:26 to describe God's relationship with humanity, and in many other places to show connection or closeness.
Definition: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep)
Usage: Occurs in 787 OT verses. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. See also: Genesis 4:1; Genesis 42:32; Numbers 1:5.
הַ/מֶּ֖לֶךְ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
בְּ/צֵאת֥/וֹ yâtsâʼ H3318 "to come out" Prep | V-Qal-Inf-a | Suff
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
וּ/בְ/בֹאֽ/וֹ bôwʼ H935 "Lebo" Conj | Prep | V-Qal-Inf-a | Suff
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.

Study Notes — 2 Kings 11:8

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Numbers 27:17 who will go out and come in before them, and who will lead them out and bring them in, so that the congregation of the LORD will not be like sheep without a shepherd.”
2 2 Chronicles 23:7 The Levites must surround the king with weapons in hand, and anyone who enters the temple must be put to death. You must stay close to the king wherever he goes.”
3 1 Kings 2:28–31 When the news reached Joab, who had conspired with Adonijah but not with Absalom, he fled to the tent of the LORD and took hold of the horns of the altar. It was reported to King Solomon: “Joab has fled to the tent of the LORD and is now beside the altar.” So Solomon sent Benaiah son of Jehoiada, saying, “Go, strike him down!” And Benaiah entered the tent of the LORD and said to Joab, “The king says, ‘Come out!’” But Joab replied, “No, I will die here.” So Benaiah relayed the message to the king, saying, “This is how Joab answered me.” And the king replied, “Do just as he says. Strike him down and bury him, and so remove from me and from the house of my father the innocent blood that Joab shed.
4 Exodus 21:14 But if a man schemes and acts willfully against his neighbor to kill him, you must take him away from My altar to be put to death.
5 2 Kings 11:15 And Jehoiada the priest ordered the commanders of hundreds in charge of the army, “Bring her out between the ranks, and put to the sword anyone who follows her.” For the priest had said, “She must not be put to death in the house of the LORD.”

2 Kings 11:8 Summary

This verse is talking about how some guards were told to protect the king with their weapons, and to stay close to him at all times. This was to keep the king safe from people who might want to hurt him, similar to how God promises to keep us safe in Psalm 23:4. The guards were like a shield around the king, and they were very serious about their job, just like the guards in Acts 12:6 who were responsible for keeping Peter safe. By studying this verse, we can learn about the importance of loyalty, protection, and trust in God's plan, as seen in Jeremiah 29:11.

Frequently Asked Questions

Why were the guards instructed to surround the king with weapons in hand?

The guards were instructed to surround the king with weapons in hand to protect him from potential threats, as seen in 2 Kings 11:8, and to ensure his safety as he transitioned to his new role, much like the protection offered to Jesus in Luke 22:35.

What would happen to anyone who approached the ranks without authorization?

According to 2 Kings 11:8, anyone who approached the ranks without authorization would be put to death, highlighting the seriousness of the situation and the need for extreme caution, similar to the punishment for disobedience in Numbers 1:53.

Why was it important for the guards to stay close to the king wherever he went?

The guards were instructed to stay close to the king to provide constant protection and to prevent any potential threats from arising, as the king's safety was of utmost importance, much like the protection God promises to believers in Psalm 121:3-8.

How does this verse relate to the broader context of 2 Kings 11?

This verse is part of the larger narrative of 2 Kings 11, which describes the transition of power from Athaliah to Joash, and the measures taken to ensure the king's safety, as seen in verses 6-10, which describe the guarding of the temple and the king.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can apply the principle of protection and loyalty to my own relationships, just as the guards were loyal to the king?
  2. How can I prioritize the safety and well-being of those around me, just as the guards prioritized the king's safety?
  3. In what ways can I trust in God's protection and provision, just as the king trusted in the guards to protect him?
  4. What are some potential threats or challenges that I may face in my own life, and how can I prepare to overcome them with faith and courage?

Gill's Exposition on 2 Kings 11:8

And ye shall compass the king round about, every man with his weapons in his hand,.... Afterwards given them, 2 Kings 11:10, and he that cometh within the ranges, let him be slain; any strange man

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Kings 11:8

And he commanded them, saying, This is the thing that ye shall do; A third part of you that enter in on the sabbath shall even be keepers of the watch of the king's house; No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on 2 Kings 11:8

When you have set your watches and guards, all the rest of you shall draw near to the king to preserve his royal person from all assaults and dangers. The ranges, or fences, i.e. the walls wherewith the courts of the temple were environed: see . Or, your ranks, or order. If any of Athaliah’ s guards shall attempt to break in upon you, or within your bounds. Be ye with the king as he goeth out and as he cometh in; whether the king shall go out of the temple, to offend or subdue his enemies, or retire hither to defend himself, do you always accompany him.

Trapp's Commentary on 2 Kings 11:8

2 Kings 11:8 And ye shall compass the king round about, every man with his weapons in his hand: and he that cometh within the ranges, let him be slain: and be ye with the king as he goeth out and as he cometh in.Ver. 8. Let him be slain.] Military discipline was in this case most necessary to be observed; neither would bloodshed have been any profanation of the temple.

Ellicott's Commentary on 2 Kings 11:8

(7, 8) The whole body of guards relieved on the Sabbath are to guard the Temple and the young prince. (7) And two parts of all you . . . sabbath.—Rather, and the two branches among you, all that go out on the Sabbath. The two “branches” means the two fundamental divisions—viz., Carians (or executioners) and Couriers. The troops relieved on the Sabbath were not to be posted in three companies at three different points, like those who came on duty in their place; but they were to form in two ranks—Carians on one side and Couriers on the other—for the purpose of guarding the Temple, and especially the king’s person. About.—Literally, in the direction of—i.e., with regard to, over. “The house of the Lord” is obviously contrasted with “the king’s house” (2 Kings 11:5). (8) Ye shall compass the king round about.—They were to form two lines, between which the king might walk safely from the Temple to the palace. The ranges.—Rather, the ranks—scil., the two lines of the guard formed for the protection of the king. If any one attempted to force his way through the ranks in order to attack the king he was to be slain. Be ye with the king . . . cometh in.—When he leaves the Temple, and when he enters the palace.

Cambridge Bible on 2 Kings 11:8

8. And ye shall compass the king round about] Though the pronoun is changed, the same persons are intended, who were to be a bodyguard for the young king in every movement at this critical time. he that cometh within the ranges] R.V. ranks. This is the point where the distinction is most marked between the duties to be discharged by the soldiers and by the Levites. In 2 Chronicles 23:7 it is said: ‘And the Levites shall compass the king round about, every man with his weapons in his hand; and whosoever cometh into the house, he shall be put to death’. From this we find that the Levites were to form a guard for the king’s person within the temple, while the soldiers discharged the same office in the court, and when he was conducted from the temple to the palace. So the one body is bidden to take summary vengeance on any intruder within the sacred building, the other on any who should break through their ranks to get within the enclosure and so draw near to the king after he had come forth. as [R.V. when] he goeth out and as [R.V. when] he cometh in] This change assimilates the rendering to 2 Chronicles.

Whedon's Commentary on 2 Kings 11:8

8. The ranges — Ranks of armed men.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate