Menu

2 Kings 19:25

2 Kings 19:25 in Multiple Translations

Have you not heard? Long ago I ordained it; in days of old I planned it. Now I have brought it to pass, that you should crush fortified cities into piles of rubble.

Hast thou not heard long ago how I have done it, and of ancient times that I have formed it? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste fenced cities into ruinous heaps.

Hast thou not heard how I have done it long ago, and formed it of ancient times? now have I brought it to pass, that it should be thine to lay waste fortified cities into ruinous heaps.

Has it not come to your ears how I did it long before, purposing it in times long past? Now I have given effect to my design, so that by you strong towns might be turned into masses of broken walls.

The Lord replies, “Haven't you heard? I decided it long ago; I planned it in the olden days. Now I am making sure it happens—that you are to knock down fortified towns into piles of rubble.

Hast thou not heard, howe I haue of olde time made it, and haue formed it long ago? and should I nowe bring it, that it should be destroyed, and laid on ruinous heapes, as cities defensed?

Hast thou not heard from afar, it I made, From days of old that I formed it? Now I have brought it in, And it becometh a desolation, Ruinous heaps [are] fenced cities,

Haven’t you heard how I have done it long ago, and formed it of ancient times? Now I have brought it to pass, that it should be yours to lay waste fortified cities into ruinous heaps.

Hast thou not heard long ago how I have done it, and of ancient times that I have formed it? now have I brought it to pass, that thou shouldst be to lay waste fortified cities in ruinous heaps.

Hast thou not heard what I have done from the beginning? from the days of old I have formed it, and now I have brought it to effect: that fenced cities of fighting men should be turned to heaps of ruin:

‘But I reply, “Have you never heard that long ago I determined that those things would happen? I planned it long ago, and now I have been causing it to happen. I planned that your army would have the power to capture many cities that were surrounded by high walls, and cause them to become piles of rubble.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Kings 19:25

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Kings 19:25 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB הֲ/לֹֽא שָׁמַ֤עְתָּ לְ/מֵֽ/רָחוֹק֙ אֹתָ֣/הּ עָשִׂ֔יתִי לְ/מִ֥/ימֵי קֶ֖דֶם וִֽ/יצַרְתִּ֑י/הָ עַתָּ֣ה הֲבֵיאתִ֗י/הָ וּ/תְהִ֗י לַ/הְשׁ֛וֹת גַּלִּ֥ים נִצִּ֖ים עָרִ֥ים בְּצֻרֽוֹת
הֲ/לֹֽא lôʼ H3808 not Part | Part
שָׁמַ֤עְתָּ shâmaʻ H8085 to hear V-Qal-Perf-2ms
לְ/מֵֽ/רָחוֹק֙ râchôwq H7350 distant Prep | Prep | Adj
אֹתָ֣/הּ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
עָשִׂ֔יתִי ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Perf-1cs
לְ/מִ֥/ימֵי yôwm H3117 day Prep | Prep | N-mp
קֶ֖דֶם qedem H6924 front N-ms
וִֽ/יצַרְתִּ֑י/הָ yâtsar H3335 to form Conj | V-Qal-Perf-1cs | Suff
עַתָּ֣ה ʻattâh H6258 now Adv
הֲבֵיאתִ֗י/הָ bôwʼ H935 Lebo V-Hiphil-Perf-1cs | Suff
וּ/תְהִ֗י hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-Imperf-2ms
לַ/הְשׁ֛וֹת shâʼâh H7582 to crash Prep | V-Hiphil-Inf-a
גַּלִּ֥ים gal H1530 heap N-mp
נִצִּ֖ים nâtsâh H5327 to struggle V-Niphal
עָרִ֥ים ʻîyr H5892 excitement N-fp
בְּצֻרֽוֹת bâtsar H1219 to gather/restrain/fortify Adj
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Kings 19:25

הֲ/לֹֽא lôʼ H3808 "not" Part | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
שָׁמַ֤עְתָּ shâmaʻ H8085 "to hear" V-Qal-Perf-2ms
To hear and listen is what this Hebrew word means, often implying attention and obedience. In Exodus and Deuteronomy, it is used when God speaks to the people, and they must listen and obey.
Definition: : hear v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound
Usage: Occurs in 1072 OT verses. KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. See also: Genesis 3:8; Exodus 32:18; Deuteronomy 27:9.
לְ/מֵֽ/רָחוֹק֙ râchôwq H7350 "distant" Prep | Prep | Adj
This Hebrew word means something or someone is far away, either physically or in time. It is often used to describe distant lands or events that happened long ago. In the Bible, it appears in books like Genesis and Psalms.
Definition: adj 1) remote, far, distant, distant lands, distant ones 1a) of distance, time n m 2) distance 2a) from a distance (with prep) Aramaic equivalent: ra.chiq (רְחִיק "far" H7352)
Usage: Occurs in 85 OT verses. KJV: (a-) far (abroad, off), long ago, of old, space, great while to come. See also: Genesis 22:4; Psalms 65:6; Psalms 10:1.
אֹתָ֣/הּ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
עָשִׂ֔יתִי ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Perf-1cs
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
לְ/מִ֥/ימֵי yôwm H3117 "day" Prep | Prep | N-mp
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
קֶ֖דֶם qedem H6924 "front" N-ms
The front or east direction, often used to describe a location or time, such as in the book of Ezekiel where it describes the direction of the temple. It can also mean something is ancient or from the past, like the stories in Genesis.
Definition: : east 1) east, antiquity, front, that which is before, aforetime 1a) front, from the front or east, in front, mount of the East 1b) ancient time, aforetime, ancient, from of old, earliest time 1c) anciently, of old (adverb) 1d) beginning 1e) east
Usage: Occurs in 83 OT verses. KJV: aforetime, ancient (time), before, east (end, part, side, -ward), eternal, [idiom] ever(-lasting), forward, old, past. Compare H6926 (קִדְמָה). See also: Genesis 2:8; Nehemiah 12:46; Psalms 44:2.
וִֽ/יצַרְתִּ֑י/הָ yâtsar H3335 "to form" Conj | V-Qal-Perf-1cs | Suff
This Hebrew word means to form or shape something, like a potter molding clay. It appears in Genesis 2:7, describing God's creation of humans, and in Isaiah 64:8, where God is compared to a potter.
Definition: : formed 1) to form, fashion, frame 1a) (Qal) to form, fashion 1a1) of human activity 1a2) of divine activity 1a2a) of creation 1a2a1) of original creation 1a2a2) of individuals at conception 1a2a3) of Israel as a people 1a2b) to frame, pre-ordain, plan (fig. of divine) purpose of a situation) 1b) (Niphal) to be formed, be created 1c) (Pual) to be predetermined, be pre-ordained 1d) (Hophal) to be formed
Usage: Occurs in 56 OT verses. KJV: [idiom] earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose. See also: Genesis 2:7; Isaiah 44:12; Psalms 2:9.
עַתָּ֣ה ʻattâh H6258 "now" Adv
This word means now or at this time, like in Exodus when God says now is the time to act. It can also be used to connect ideas or show a change in time, as seen in the book of Isaiah.
Definition: 1) now 1a) now 1b) in phrases
Usage: Occurs in 422 OT verses. KJV: henceforth, now, straightway, this time, whereas. See also: Genesis 3:22; Joshua 24:23; 2 Samuel 24:13.
הֲבֵיאתִ֗י/הָ bôwʼ H935 "Lebo" V-Hiphil-Perf-1cs | Suff
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
וּ/תְהִ֗י hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-Imperf-2ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
לַ/הְשׁ֛וֹת shâʼâh H7582 "to crash" Prep | V-Hiphil-Inf-a
This verb means to crash or rush, often resulting in desolation or ruin. In the Bible, it is used to describe the destruction of cities or nations, like in Jeremiah 4:20. The word conveys a sense of sudden and intense devastation.
Definition: 1) crash, make a din or crash, crash into ruins, be in ruins, be desolated 1a) (Qal) to crash into ruins 1b) (Niphal) 1b1) to be ruined 1b2) to crash 1b3) to be left (a desolation) 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to crash 1c2) to cause to be desolated
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: be desolate, (make a) rush(-ing), (lay) waste. See also: 2 Kings 19:25; Isaiah 17:12; Isaiah 6:11.
גַּלִּ֥ים gal H1530 "heap" N-mp
A gal is a heap of stones, a spring of water, or a wave, used in various contexts like ratifying a covenant or describing God's chastisement.
Definition: : heap/pile 1) heap, spring, wave, billow 1a) heap (of stones) 1a1) over dead body 1a2) alone 1a3) used in ratifying a covenant 1b) waves (fig. of chastisement of Jehovah) 1c) spring Also means: gal (גַּל ": wave" H1530H)
Usage: Occurs in 31 OT verses. KJV: billow, heap, spring, wave. See also: Genesis 31:46; Psalms 107:29; Psalms 42:8.
נִצִּ֖ים nâtsâh H5327 "to struggle" V-Niphal
To desolate or lay waste, this word describes the destruction of a city or land. It is used in the book of Jeremiah to describe the fall of Jerusalem. The word implies a complete ruin.
Definition: 1) to struggle 1a) (Niphal) to struggle 1b) (Hiphil) to struggle
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: be laid waste, runinous, strive (together). See also: Exodus 2:13; 2 Samuel 14:6; Psalms 60:2.
עָרִ֥ים ʻîyr H5892 "excitement" N-fp
In the Bible, this word refers to a city or town, often a place with a wall or a watchman. It is used to describe a settlement or encampment, like the city of Ai, which is mentioned in the book of Joshua. The word is used to identify specific locations in the Bible.
Definition: 1) excitement, anguish 1a) of terror
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town. See also: Genesis 4:17; Deuteronomy 3:6; Joshua 14:12.
בְּצֻרֽוֹת bâtsar H1219 "to gather/restrain/fortify" Adj
This word means to gather or fortify, often used to describe harvesting grapes or building strong walls. It appears in the Bible to describe the gathering of crops, such as in the book of Isaiah. It can also mean to restrain or make something inaccessible.
Definition: 1) to gather, restrain, fence, fortify, make inaccessible, enclose 1a) (Qal) 1a1) to cut off 1a2) fortified, cut off, made inaccessible (pass participle) 1a3) secrets, mysteries, inaccessible things (subst) 1b) (Niphal) to be withheld 1c) (Piel) to fortify
Usage: Occurs in 38 OT verses. KJV: cut off, (de-) fenced, fortify, (grape) gather(-er), mighty things, restrain, strong, wall (up), withhold. See also: Genesis 11:6; Job 42:2; Psalms 76:13.

Study Notes — 2 Kings 19:25

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 45:7 I form the light and create the darkness; I bring prosperity and create calamity. I, the LORD, do all these things.
2 Isaiah 10:5–6 Woe to Assyria, the rod of My anger; the staff in their hands is My wrath. I will send him against a godless nation; I will dispatch him against a people destined for My rage, to take spoils and seize plunder, and to trample them down like clay in the streets.
3 Isaiah 37:26–27 Have you not heard? Long ago I ordained it; in days of old I planned it. Now I have brought it to pass, that you should crush fortified cities into piles of rubble. Therefore their inhabitants, devoid of power, are dismayed and ashamed. They are like plants in the field, tender green shoots, grass on the rooftops, scorched before it is grown.
4 Isaiah 46:10–11 I declare the end from the beginning, and ancient times from what is still to come. I say, ‘My purpose will stand, and all My good pleasure I will accomplish.’ I summon a bird of prey from the east, a man for My purpose from a far-off land. Truly I have spoken, and truly I will bring it to pass. I have planned it, and I will surely do it.
5 Psalms 76:10 Even the wrath of man shall praise You; with the survivors of wrath You will clothe Yourself.
6 Acts 4:27–28 In fact, this is the very city where Herod and Pontius Pilate conspired with the Gentiles and the people of Israel against Your holy servant Jesus, whom You anointed. They carried out what Your hand and will had decided beforehand would happen.
7 Isaiah 10:15 Does an axe raise itself above the one who swings it? Does a saw boast over him who saws with it? It would be like a rod waving the one who lifts it, or a staff lifting him who is not wood!
8 Psalms 33:11 The counsel of the LORD stands forever, the purposes of His heart to all generations.
9 Isaiah 54:16 Behold, I have created the craftsman who fans the coals into flame and forges a weapon fit for its task; and I have created the destroyer to wreak havoc.

2 Kings 19:25 Summary

This verse means that God is in control of everything that happens in the world, and that He has a plan for all nations. Even when it seems like evil is winning, God is still working to accomplish His purposes, as we see in Isaiah 46:10. He is all-powerful and all-knowing, and we can trust Him to bring about justice and righteousness in the end, as promised in Revelation 20:12-15. By trusting in God's sovereignty, we can have peace and confidence, even in the midst of uncertain and chaotic times, just like the prophet Isaiah did in Isaiah 26:3-4.

Frequently Asked Questions

What does it mean that God 'ordained' and 'planned' the events described in 2 Kings 19:25?

This means that God is sovereign over all of history, and that He has a plan for all nations, including Assyria, as seen in Isaiah 46:10, where God declares that His plans will not be thwarted.

How can we trust that God is in control when we see evil nations succeeding?

We can trust God's sovereignty because the Bible teaches that He is all-powerful and all-knowing, as seen in Psalm 115:3 and Jeremiah 32:17, and that He will ultimately bring all nations to judgment, as in Revelation 20:12-15.

What does it mean that God 'brought it to pass' in 2 Kings 19:25?

This means that God is actively working in the world, using even the actions of evil nations to accomplish His purposes, as seen in Isaiah 10:5-7, where God uses Assyria as a tool of judgment on Israel.

How does this verse relate to the idea of free will?

This verse shows that God's sovereignty does not eliminate human responsibility, as seen in 2 Kings 19:25, where God holds the king of Assyria accountable for his actions, and in Romans 9:17, where God hardens Pharaoh's heart yet still holds him accountable for his sins.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I have seen God's sovereignty at work in my own life, and how can I trust Him more fully?
  2. How does the idea that God is in control of all nations and events affect my prayer life and my trust in Him?
  3. What are some areas of my life where I need to surrender to God's sovereignty, and how can I do that?
  4. How can I balance the idea of God's sovereignty with the idea of human responsibility, and what are the implications of this balance for my own life?

Gill's Exposition on 2 Kings 19:25

[See comments on 2 Kings 19:1]

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Kings 19:25

Hast thou not heard long ago how I have done it, and of ancient times that I have formed it? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste fenced cities into ruinous heaps.

Matthew Poole's Commentary on 2 Kings 19:25

Hast thou not long since learned that which some of thy philosophers could and did teach thee, that there is a supreme and powerful God, by whose decree and providence all these wars and calamities were sent and ordered, whose mere instrument thou art, so that thou hast no cause for these vain boastings? This work is mine, more than thine. Or, as it is in the margin of our Bibles, Hast thou not heard that (a particle oft understood) I have made (i.e. constituted, or purchased, or adorned, for all these ways is this Hebrew verb used) it (either Jerusalem, which he now threatened; or rather, the Jewish nation, which he endeavoured to root out; the relative pronoun being put without the antecedent, which is to be gathered out of the context; of which I have formerly given instances) long ago, and formed it of ancient times? i.e. didst thou not hear what I did for this people many ages since, that I carried them out of Egypt in spite of Pharaoh and all his host; and through the Red Sea, where I overthrew the Egyptians; and through the vast howling wilderness; and then brought them into this land by a strong hand, by which I destroyed all their enemies, and planted them in their stead? By which thou mayest understand how dear this people are to me, and how easily I could destroy thee before them, if I saw it fit; and that the places which thou hast taken, and the conquest which thou hast made here, are not to be imputed to thy valour or numbers, but unto my providence, who for wise and just reasons have given them up into thy hands, as it here follows. This may seem to be the truest sense, because that barbarous prince and people were much more likely to hear the tidings of what God did for the Israelites in Egypt, and at the Red Sea, and in Canaan, the fame of which was spread in all those parts, than to hear of or be instructed in the doctrine of God’ s particular providence in the government of several nations, and all their counsels and actions of state and war. For though the Assyrian was indeed the rod in God’ s hand, &c., , yet he did not so understand it, nor was God in all his thoughts; but he minded only the enlargement of his own empire by the destruction of other kingdoms, as it there follows, ,13-15.

Trapp's Commentary on 2 Kings 19:25

2 Kings 19:25 Hast thou not heard long ago [how] I have done it, [and] of ancient times that I have formed it? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste fenced cities [into] ruinous heaps.Ver. 25. Hast thou not heard?] Here God himself taketh Sennacherib in hand, and schooleth him concerning the divine providence and decree whereby he was now sent against a "hypocritical nation, a people of God’ s wrath, to take the spoil," &c. "Howbeit he meant not so, neither did his heart think so; but it was in his heart to destroy and cut off nations not a few." That thou shouldest be to lay waste fenced cities.] This is all done by my determinate counsel, ordering the world’ s disorders to mine own glory, and the good of my people. Tamerlane was wont to say, Ira De; ego sum, et orbis vastitas. Attilas called himself Metum mundi et flagellum Dei. Sennacherib was God’ s scourge, and the sword in his hand.

Ellicott's Commentary on 2 Kings 19:25

(25) Hast thou not heard . . .?—Hast thou not heard? In the far past it I made; in the days of yore did I fashion it; now have I brought it to pass. The “it”—the thing long since foreordained by Jehovah—is defined by the words: “that thou shouldest be to lay waste,” &c. (Comp. Isaiah 22:11; Isaiah 46:10-11; Isaiah 10:5-15.)

Adam Clarke's Commentary on 2 Kings 19:25

Verse 25. Hast thou not heard] Here Jehovah speaks, and shows this boasting king that what he had done was done by the Divine appointment, and that of his own counsel and might he could have done nothing. It was because God had appointed them to this civil destruction that he had overcome them; and it was not through his might; for God had made their inhabitants of small power, so that he only got the victory over men whom God had confounded, dismayed, and enervated, 2Kg 19:26.

Cambridge Bible on 2 Kings 19:25

25. This verse and the three following contain Jehovah’s response to Sennacherib. The boaster is told that in all he has done he has been but God’s instrument, and that the events in which he has played that part had been ordained by the divine counsels long before. Hast thou not heard long ago how I have done it] The R.V. puts ‘long ago’ at the end of this clause. The fame of God’s protection and leading of Israel might be expected to have penetrated to other nations. From their history the heathen might have learnt that the people of the world are under the rule of the Lord, and that their destinies are ordered by Him. And of ancient times that I have formed it] R.V. and formed it of ancient times. The LXX. represents the two first clauses of this verse merely by ἔπλασααὐτήν, συνήγαγοναὐτήν. Now have I brought it to pass] It was ordained long ago, and now I have permitted it to become a fact. With the whole of these four verses may be compared the Lord’s address to the Assyrian (Isaiah 10:9-19). There that nation is described as the ‘rod of God’s anger’. It is God that sends him and gives him his charge to take spoil and prey. But hereafter the Lord will punish him also, and the glory of his high looks. For another rendering of this sentence see margin of A.V.

Barnes' Notes on 2 Kings 19:25

Hast thou not heard long ago ... - Rather, “Hast thou not heard, that from long ago I did this, from ancient times I fashioned it?

Whedon's Commentary on 2 Kings 19:25

25. Hast thou not heard — The question expresses surprise that the king of Assyria should be ignorant of a matter so notorious as that Assyria was to be the instrument divinely chosen to scourge Israel and Judah.

Sermons on 2 Kings 19:25

SermonDescription
Bob Jones Sr. Behold, Thou Art There by Bob Jones Sr. In this sermon, Dr. Bob Jones Sr. emphasizes the limited understanding of human beings compared to God's infinite knowledge. He highlights the comforting fact that even though we m
John Piper The Supremacy of Christ in an Age of Terror by John Piper In this sermon, the speaker emphasizes that the reason for the existence of a troubled and terrorized world is not because God is not in control. The Bible clearly states that God
William MacDonald Studies in Esther-02 Esther 4 by William MacDonald In this sermon, the speaker reflects on the darkest moment in the book of Esther, where the people of God were sentenced to death. Despite the silence of God and unanswered prayers
Robert Wurtz II Dualism and Gnosticism by Robert Wurtz II Robert Wurtz II addresses the Gnostic Dualism philosophy that presents a false belief in a great struggle between equal and opposite forces of good and evil, contrary to biblical t
Norman Grubb From Confusion to Clarity by Norman Grubb Norman Grubb delves into the profound mystery of God's seemingly contradictory actions, emphasizing the unity in God's purposes amidst the duality we perceive in the world. He expl
John Gill The Moral Nature and Fitness of Things Considered by John Gill John Gill addresses the sermon 'The Moral Nature and Fitness of Things Considered' by Samuel Chandler, critiquing the notion that moral good and evil exist independently of God's w
Charles E. Cowman Above the Clouds by Charles E. Cowman Charles E. Cowman preaches about the beauty and significance of clouds in our lives, drawing parallels between the clouds in the sky and the challenges we face. He emphasizes that

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate