Menu

2 Kings 4:31

2 Kings 4:31 in Multiple Translations

Gehazi went on ahead of them and laid the staff on the boy’s face, but there was no sound or response. So he went back to meet Elisha and told him, “The boy has not awakened.”

And Gehazi passed on before them, and laid the staff upon the face of the child; but there was neither voice, nor hearing. Wherefore he went again to meet him, and told him, saying, The child is not awaked.

And Gehazi passed on before them, and laid the staff upon the face of the child; but there was neither voice, nor hearing. Wherefore he returned to meet him, and told him, saying, The child is not awaked.

And Gehazi went on before them and put the stick on the child's face; but there was no voice, and no one gave attention. So he went back, and meeting him gave him the news, saying, The child is not awake.

Gehazi ran on ahead and placed the staff on the boy's face, but there was no sound or sign of life. So Gehazi went back to meet Elisha and told him, “The boy hasn't woken up.”

But Gehazi was gone before them, and had layed the staffe vpon the face of the childe, but he neither spake nor heard: wherefore hee returned to meete him, and told him, saying, The childe is not waken.

And Gehazi hath passed on before them, and layeth the staff on the face of the youth, and there is no voice, and there is no attention, and he turneth back to meet him, and declareth to him, saying, 'The youth hath not awaked.'

Gehazi went ahead of them, and laid the staff on the child’s face; but there was no voice and no hearing. Therefore he returned to meet him, and told him, “The child has not awakened.”

And Gehazi passed on before them, and laid the staff upon the face of the child; but there was neither voice, nor hearing. Wherefore he went again to meet him, and told him, saying, The child is not awaked.

But Giezi was gone before them, and laid the staff upon the face of the child, and there was no voice nor sense: and he returned to meet him, and told him, saying: The child is not risen.

Gehazi hurried quickly, and when he got to the woman’s home, he laid the staff/walking stick on the child’s face, but the child did not move or say anything. So Gehazi returned to meet Elisha along the road, and told him, “The child is still dead.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Kings 4:31

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Kings 4:31 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/גֵחֲזִ֞י עָבַ֣ר לִ/פְנֵי/הֶ֗ם וַ/יָּ֤שֶׂם אֶת הַ/מִּשְׁעֶ֨נֶת֙ עַל פְּנֵ֣י הַ/נַּ֔עַר וְ/אֵ֥ין ק֖וֹל וְ/אֵ֣ין קָ֑שֶׁב וַ/יָּ֤שָׁב לִ/קְרָאת/וֹ֙ וַ/יַּגֶּד ל֣/וֹ לֵ/אמֹ֔ר לֹ֥א הֵקִ֖יץ הַ/נָּֽעַר
וְ/גֵחֲזִ֞י Gêychăzîy H1522 Gehazi Conj | N-proper
עָבַ֣ר ʻâbar H5674 to pass V-Qal-Perf-3ms
לִ/פְנֵי/הֶ֗ם pânîym H6440 face Prep | N-cp | Suff
וַ/יָּ֤שֶׂם sûwm H7760 to set Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/מִּשְׁעֶ֨נֶת֙ mishʻênâh H4938 support Art | N-fs
עַל ʻal H5921 upon Prep
פְּנֵ֣י pânîym H6440 face N-cp
הַ/נַּ֔עַר naʻar H5288 youth Art | N-ms
וְ/אֵ֥ין ʼayin H369 nothing Conj | Part
ק֖וֹל qôwl H6963 voice N-ms
וְ/אֵ֣ין ʼayin H369 nothing Conj | Part
קָ֑שֶׁב qesheb H7182 attentiveness N-ms
וַ/יָּ֤שָׁב shûwb H7725 to return Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
לִ/קְרָאת/וֹ֙ qirʼâh H7125 befall Prep | V-Qal-Inf-a | Suff
וַ/יַּגֶּד nâgad H5046 to tell Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
ל֣/וֹ Prep | Suff
לֵ/אמֹ֔ר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
לֹ֥א lôʼ H3808 not Part
הֵקִ֖יץ qûwts H6974 to awake V-Hiphil-Perf-3ms
הַ/נָּֽעַר naʻar H5288 youth Art | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Kings 4:31

וְ/גֵחֲזִ֞י Gêychăzîy H1522 "Gehazi" Conj | N-proper
Gehazi was Elisha's servant, first mentioned in 2 Kings 4:12, with a name meaning 'valley of vision'.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 2Ki.4.12 § Gehazi = "valley of vision" the servant of Elisha
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: Gehazi. See also: 2 Kings 4:12; 2 Kings 4:36; 2 Kings 8:5.
עָבַ֣ר ʻâbar H5674 "to pass" V-Qal-Perf-3ms
This verb can mean to cross over or transition from one thing to another, and is sometimes used to describe being arrogant or crossing a boundary.
Definition: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over
Usage: Occurs in 493 OT verses. KJV: alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath. See also: Genesis 8:1; Deuteronomy 27:2; 1 Samuel 25:19.
לִ/פְנֵי/הֶ֗ם pânîym H6440 "face" Prep | N-cp | Suff
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
וַ/יָּ֤שֶׂם sûwm H7760 "to set" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to put or place something, and is used in many different ways in the Bible, such as to appoint or determine something. It is first used in Genesis to describe God's creation. In the KJV, it is translated as 'appoint' or 'set' in various contexts.
Definition: : make/establish 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set
Usage: Occurs in 550 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work. See also: Genesis 2:8; Leviticus 20:5; 1 Samuel 21:13.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/מִּשְׁעֶ֨נֶת֙ mishʻênâh H4938 "support" Art | N-fs
A staff or walking stick, used for support or sustenance, as mentioned in the Bible.
Definition: support
Usage: Occurs in 11 OT verses. KJV: staff. See also: Exodus 21:19; 2 Kings 18:21; Psalms 23:4.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
פְּנֵ֣י pânîym H6440 "face" N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
הַ/נַּ֔עַר naʻar H5288 "youth" Art | N-ms
In the original Hebrew, this word means a young person, either a boy or a girl, from infancy to adolescence. It is used to describe the servants and attendants who worked for kings and other important people in the Old Testament, like King David's servants.
Definition: 1) a boy, lad, servant, youth, retainer 1a) boy, lad, youth 1b) servant, retainer
Usage: Occurs in 221 OT verses. KJV: babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man). See also: Genesis 14:24; 1 Samuel 25:5; Psalms 37:25.
וְ/אֵ֥ין ʼayin H369 "nothing" Conj | Part
This word means nothing or not, often used to indicate the absence of something, as in Genesis 1:2 where the earth was without form. It emphasizes the idea of something lacking or non-existent.
Definition: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370 (אַיִן). See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 14:27; 1 Kings 15:22.
ק֖וֹל qôwl H6963 "voice" N-ms
A voice or sound, it can refer to the sound of a person speaking, an animal, or a musical instrument. In the Bible, it is often used to describe God's voice or the sound of praise and worship.
Definition: : sound/noise 1) voice, sound, noise 1a) voice 1b) sound (of instrument)
Usage: Occurs in 436 OT verses. KJV: [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell. See also: Genesis 3:8; Judges 5:11; Job 4:10.
וְ/אֵ֣ין ʼayin H369 "nothing" Conj | Part
This word means nothing or not, often used to indicate the absence of something, as in Genesis 1:2 where the earth was without form. It emphasizes the idea of something lacking or non-existent.
Definition: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370 (אַיִן). See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 14:27; 1 Kings 15:22.
קָ֑שֶׁב qesheb H7182 "attentiveness" N-ms
This word describes being attentive or paying close attention to something. It's used in Bible verses like Proverbs and Jeremiah to describe someone who is carefully listening. The KJV translates it as 'attentiveness' or 'hearing'.
Definition: attentiveness, attention
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: [idiom] diligently, hearing, much heed, that regarded. See also: 1 Kings 18:29; 2 Kings 4:31; Isaiah 21:7.
וַ/יָּ֤שָׁב shûwb H7725 "to return" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.
לִ/קְרָאת/וֹ֙ qirʼâh H7125 "befall" Prep | V-Qal-Inf-a | Suff
To encounter or meet someone or something, either by accident or on purpose, as seen in the story of Joseph meeting his brothers in Genesis 37:23. This word can also mean to befall or happen to someone. It is used in various contexts, including friendly or hostile encounters.
Definition: 1) (BDB) to encounter, befall, meet 1a) (Qal) 1a1) to meet, encounter 1a2) to befall (fig)
Usage: Occurs in 98 OT verses. KJV: [idiom] against (he come), help, meet, seek, [idiom] to, [idiom] in the way. See also: Genesis 14:17; 2 Samuel 10:9; Psalms 35:3.
וַ/יַּגֶּד nâgad H5046 "to tell" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
To tell or declare something openly, as in Genesis 3:11 where God asks Adam to tell the truth. It means to stand boldly and announce something to someone present. In Exodus 32:27, Moses tells the Levites to declare their actions to the people.
Definition: 1) to be conspicuous, tell, make known 1a) (Hiphil) to tell, declare 1a1) to tell, announce, report 1a2) to declare, make known, expound 1a3) to inform of 1a4) to publish, declare, proclaim 1a5) to avow, acknowledge, confess 1a5a) messenger (participle) 1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported
Usage: Occurs in 344 OT verses. KJV: bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter. See also: Genesis 3:11; 1 Samuel 14:33; 2 Kings 9:15.
ל֣/וֹ "" Prep | Suff
לֵ/אמֹ֔ר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
לֹ֥א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
הֵקִ֖יץ qûwts H6974 "to awake" V-Hiphil-Perf-3ms
In the Bible, this word means to wake up or be awake, like when God told Samuel to arise and anoint a new king in 1 Samuel 16:3. It can also mean to be watchful, as in Psalm 102:7.
Definition: 1) to awake, wake up 1a) (Hiphil) to awaken, arouse, show signs of waking, awake
Usage: Occurs in 22 OT verses. KJV: arise, (be) (a-) wake, watch. See also: 1 Samuel 26:12; Proverbs 23:35; Psalms 3:6.
הַ/נָּֽעַר naʻar H5288 "youth" Art | N-ms
In the original Hebrew, this word means a young person, either a boy or a girl, from infancy to adolescence. It is used to describe the servants and attendants who worked for kings and other important people in the Old Testament, like King David's servants.
Definition: 1) a boy, lad, servant, youth, retainer 1a) boy, lad, youth 1b) servant, retainer
Usage: Occurs in 221 OT verses. KJV: babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man). See also: Genesis 14:24; 1 Samuel 25:5; Psalms 37:25.

Study Notes — 2 Kings 4:31

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 John 11:11 After He had said this, He told them, “Our friend Lazarus has fallen asleep, but I am going there to wake him up.”
2 Mark 5:39 He went inside and asked, “Why all this commotion and weeping? The child is not dead, but asleep.”
3 Mark 9:19–29 “O unbelieving generation!” Jesus replied. “How long must I remain with you? How long must I put up with you? Bring the boy to Me.” So they brought him, and seeing Jesus, the spirit immediately threw the boy into a convulsion. He fell to the ground and rolled around, foaming at the mouth. Jesus asked the boy’s father, “How long has this been with him?” “From childhood,” he said. “It often throws him into the fire or into the water, trying to kill him. But if You can do anything, have compassion on us and help us.” “If You can?” echoed Jesus. “All things are possible to him who believes!” Immediately the boy’s father cried out, “I do believe; help my unbelief!” When Jesus saw that a crowd had come running, He rebuked the unclean spirit. “You deaf and mute spirit,” He said, “I command you to come out and never enter him again.” After shrieking and convulsing him violently, the spirit came out. The boy became like a corpse, so that many said, “He is dead.” But Jesus took him by the hand and helped him to his feet, and he stood up. After Jesus had gone into the house, His disciples asked Him privately, “Why couldn’t we drive it out?” Jesus answered, “This kind cannot come out, except by prayer.”
4 John 11:43–44 After Jesus had said this, He called out in a loud voice, “Lazarus, come out!” The man who had been dead came out with his hands and feet bound in strips of linen, and his face wrapped in a cloth. “Unwrap him and let him go,” Jesus told them.
5 Ezekiel 14:3 “Son of man, these men have set up idols in their hearts and put wicked stumbling blocks before their faces. Should I consult with them in any way?
6 Acts 19:13–17 Now there were some itinerant Jewish exorcists who tried to invoke the name of the Lord Jesus over those with evil spirits. They would say, “I bind you by Jesus, whom Paul proclaims.” Seven sons of Sceva, a Jewish chief priest, were doing this. Eventually, one of the evil spirits answered them, “Jesus I know, and I know about Paul, but who are you?” Then the man with the evil spirit jumped on them and overpowered them all. The attack was so violent that they ran out of the house naked and wounded. This became known to all the Jews and Greeks living in Ephesus, and fear came over all of them. So the name of the Lord Jesus was held in high honor.
7 Matthew 17:16–20 I brought him to Your disciples, but they could not heal him.” “O unbelieving and perverse generation!” Jesus replied. “How long must I remain with you? How long must I put up with you? Bring the boy here to Me.” Then Jesus rebuked the demon, and it came out of the boy, and he was healed from that moment. Afterward the disciples came to Jesus privately and asked, “Why couldn’t we drive it out?” “Because you have so little faith,” He answered. “For truly I tell you, if you have faith the size of a mustard seed, you can say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move. Nothing will be impossible for you.”
8 1 Samuel 14:37 So Saul inquired of God, “Shall I go down after the Philistines? Will You give them into the hand of Israel?” But God did not answer him that day.
9 1 Kings 18:29 Midday passed, and they kept on raving until the time of the evening sacrifice. But there was no response; no one answered, no one paid attention.
10 Ephesians 5:14 So it is said: “Wake up, O sleeper, rise up from the dead, and Christ will shine on you.”

2 Kings 4:31 Summary

This verse, 2 Kings 4:31, shows us that even when we do what we're told, like Gehazi did, it's not always enough to make things happen. Sometimes, we need God to step in directly, like Elisha did later, to make a real difference. It's a reminder that our efforts are not enough on their own, but with God, all things are possible, as Jesus teaches in Matthew 19:26. We should always look to God for the real power to change our lives and the lives of those around us, trusting in His sovereignty as in Psalm 103:19.

Frequently Asked Questions

Why did Gehazi lay the staff on the boy's face?

Gehazi laid the staff on the boy's face as instructed by Elisha in 2 Kings 4:29, in an attempt to revive the boy, but it was not enough to bring him back to life, as seen in 2 Kings 4:31.

What can we learn from Gehazi's failure to revive the boy?

We learn that even with the best intentions and obedience to God's servants, like Elisha, our efforts can be insufficient without God's direct intervention, as seen in 2 Kings 4:32-33 and supported by Psalm 127:1-2.

Why did the boy not awaken when Gehazi laid the staff on his face?

The boy did not awaken because the staff, as a symbol of Elisha's authority, was not enough to bring him back to life; it required Elisha's personal prayer and intervention, as seen in 2 Kings 4:32-33, highlighting the importance of direct communion with God, as in Psalm 145:18-19.

What role does faith play in this verse?

Faith plays a significant role, as seen in the mother's insistence to stay with Elisha, trusting in God's power through him, as expressed in 2 Kings 4:30, and reminding us of the importance of trusting in God's sovereignty, as in Proverbs 3:5-6.

Reflection Questions

  1. What are the times in my life when I have tried to solve problems on my own, only to find that I needed God's direct intervention?
  2. How can I, like the mother, demonstrate unwavering faith in God's power and presence in my life, especially during difficult times?
  3. In what ways can I apply the lesson from this verse that our efforts, no matter how well-intentioned, are insufficient without God's blessing and intervention?
  4. What does this verse teach me about the limitations of human authority and the limitless power of God?

Gill's Exposition on 2 Kings 4:31

And Gehazi passed on before them,.... The prophet and the Shunammite: and laid the staff upon the face of the child; as he was ordered: but there was neither voice nor hearing: it seems as if he

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Kings 4:31

And the mother of the child said, As the LORD liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. And he arose, and followed her. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on 2 Kings 4:31

Neither voice, nor hearing, i.e. neither speech nor sense, nor any sign of life, to wit, in the child; which disappointment might proceed from hence, that Elisha having changed his mind, and yielded to her importunity to go with her, did alter his course, and not join his fervent prayers with Gehazi’ s action, but reserved them till he came thither. Not awaked, i.e. not revived; death being oft and fitly compared to a sleep, as , because of the resurrection which will in due time follow it, and here followed speedily, which makes the expression most proper in this place.

Trapp's Commentary on 2 Kings 4:31

2 Kings 4:31 And Gehazi passed on before them, and laid the staff upon the face of the child; but [there was] neither voice, nor hearing. Wherefore he went again to meet him, and told him, saying, The child is not awaked.Ver. 31. But there was neither voice nor hearing.] God withholding his power and help till the prophet himself came and renewed the dead. Hereby was allegorically signified, saith one, that the law was used before the coming of Christ to revive the dead in sin. But this being done in vain, Christ afterwards came with his Spirit, and gave life unto them that believe.

Ellicott's Commentary on 2 Kings 4:31

(31) There was neither voice, nor hearing.—1 Kings 18:29; see margin, and Isaiah 21:7. Wherefore he went again.—And he came back to meet him (Elisha). The child is not awaked.—The lad woke not. The Rabbis explain Gehazi’s failure by assuming that he had disobeyed his master’s injunction by loitering on the way. This is contradicted by the narrative itself. He had acted with all despatch. Others blame him on other grounds, which, in the absolute silence of the text, cannot be substantiated. The prophet says no word of censure when he receives the announcement of the failure. Bähr thinks that Elisha himself was at fault in supposing he could transfer the spirit and power of a prophet to his servant; and acted in over-haste without a Divine incentive. (Comp. 2 Samuel 7:3 seq.) The true explanation is suggested in the Note on 2 Kings 4:29. (Bähr is wrong in taking the staff to be other than a walking staff. A different word would be used for rod or sceptre.)

Cambridge Bible on 2 Kings 4:31

31. there was neither voice, nor hearing] In the margin both A.V. and R.V. give ‘attention’ as the literal meaning of the last word. It is the same which in the account of Elijah’s contest with the Baal-priests (1 Kings 18:29) is translated ‘any that regarded’. Here it means that no sign of returning life was seen. The word is used as an adverb ‘diligently’ after the cognate verb ‘to hearken’ in Isaiah 21:7. Wherefore he went again] R.V. returned. The same word is so rendered below in verse 35. The child is not awaked] This does not mean that Gehazi thought the child was not dead. He knew this as well as the mother. But ‘sleep’, even in the Old Testament, is used for its more dreadful sister ‘death’. Cf. Job 14:12; Psalms 13:3; Jeremiah 51:57. The common phrase on the death of a king is ‘he slept with his fathers’. See 1 Kings 1:21.

Barnes' Notes on 2 Kings 4:31

There was neither voice nor hearing - Compare 1 Kings 18:29. The child is not awakened - See 2 Kings 4:20. The euphemism by which death is spoken of as a sleep was already familiar to the Jews (see 1 Kings 1:21 note).

Whedon's Commentary on 2 Kings 4:31

31. Neither voice, nor hearing — He uttered no cry, he paid no heed. That is, he gave no signs of life. Here again comes up the question, Why was Gehazi’s mission with the staff a failure?

Sermons on 2 Kings 4:31

SermonDescription
Michael Koulianos Jesus Is Alive by Michael Koulianos Michael Koulianos emphasizes the power of Jesus' resurrection and His victory over death, encouraging believers to overcome their fears, particularly the fear of death. He draws pa
Andrew Bonar Letters: The Misses Leiper, Crossford (1) by Andrew Bonar Andrew Bonar comforts the Leiper sisters in their grief, reminding them of Jesus' promise of resurrection and the hope that lies in believing in His purpose. He encourages them to
St. John Chrysostom John 11:1-27 by St. John Chrysostom John Chrysostom preaches on the story of Lazarus, highlighting the importance of enduring suffering and sickness as beloved friends of God, like Lazarus, to bring glory to God. He
William M. Clow What He Calls Death by William M. Clow William M. Clow preaches about the different names Jesus used for death, portraying it as a falling asleep, a journey to the Father, and an exodus, emphasizing the idea of death as
Compilations Don't Draw Back (Compilation) by Compilations In this sermon, the speaker addresses the issue of false reasoning and false concepts of God that have gripped the minds of many Christians in the Western world. He emphasizes that
Art Katz Exploring True Faith (1 of 2) by Art Katz In this sermon, the preacher examines a critical text found in Matthew, Mark, and Luke, which recounts the episode of the Mount of Transfiguration and the Valley of Despair. The pr
Carter Conlon You Could Not Cast Him Out by Carter Conlon In this sermon, the speaker addresses the increasing violence and hopelessness in society, particularly among young people. He highlights the deep wounds and disillusionment that m

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate