Menu

Acts 13:18

Acts 13:18 in Multiple Translations

He endured their conduct for about forty years in the wilderness.

And about the time of forty years suffered he their manners in the wilderness.

And for about the time of forty years as a nursing-father bare he them in the wilderness.

And for about forty years he put up with their ways in the waste land.

and he patiently dealt with them in the desert for about forty years.

And about the time of fourtie yeeres, suffered he their maners in the wildernesse.

and about a period of forty years He did suffer their manners in the wilderness,

For a period of about forty years he put up with them in the wilderness.

And about the time of forty years he suffered their manners in the wilderness.

And for the space of forty years endured their manners in the desert.

Even though they repeatedly disobeyed him, he cared for them for about 40 years while they were in the desert.

Then they were in the desert country for 40 years. Sometimes they didn’t listen to God, but he looked after them anyway.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Acts 13:18

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Acts 13:18 Interlinear (Deep Study)

BIB
GRK και ως τεσσαρακονταετη χρονον ετροποφορησεν αυτους εν τη ερημω
και kai G2532 and Conj
ως hōs G5613 as/when Adv
τεσσαρακονταετη tessarakontaetēs G5063 forty years Adj-ASM
χρονον chronos G5550 time Noun-ASM
ετροποφορησεν tropophoreō G5159 to put up with Verb-AAI-3S
αυτους autos G846 it/s/he Pron-APM
εν en G1722 in/on/among Prep
τη ho G3588 the/this/who Art-DSF
ερημω erēmos G2048 deserted Adj-DSF
Greek Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Greek Word Reference — Acts 13:18

και kai G2532 "and" Conj
And or also, a connecting word used to join ideas or words, like in Matthew 2:18 and Hebrews 1:1.
Definition: καί, conj., and __I. Copulative. __1. Connecting single words; __(a) in general: Mat.2:18, 16:1, Mrk.2:15, Luk.8:15, Heb.1:1, al. mult.; repeated before each of the terms in a series, Mat.23:23, Luk.14:21, Rom.7:12, 9:4, al. __(b) connecting numerals (WM, §37, 4): Jhn.2:20, Act.13:20; __(with) joining terms which are not mutually exclusive, as the part with the whole: Mat.8:33, 26:59, Mrk.16:17, Act.5:29, al. __2. Connecting clauses and sentences: Mat.3:12, Act.5:21, al. mult.; esp. __(a) where, after the simplicity of the popular language, sentences are paratactically joined (WM, §60, 3; M, Pr., 12; Deiss., LAE, 128ff.): Mat.1:21, 7:25, Mrk.9:5, Jhn.10:3, al.; __(b) joining affirmative to negative sentences: Luk.3:14, Jhn.4:11, IIIJhn.10; __(with) consecutive, and so: Mat.5:1, 23:32, Heb.3:19, al.; after imperatives, Mat.4:19, Luk.7:7, al.; __(d) = καίτοι, and yet: Mat.3:14, 6:26, Mrk.12:12, Luk.18:7 (Field, Notes, 72), 1Co.5:2, al.; __(e) beginning an apodosis (= Heb. וְ; so sometimes δέ in cl.), then: Luk.2:21, 7:12, Act.1:10; beginning a question (WM, §53, 3a): Mrk.10:26, Luk.10:29, Jhn.9:36. __3. Epexegetic, and, and indeed, namely (WM, §53, 3c): Luk.3:18, Jhn.1:16, Act.23:6, Rom.1:5, 1Co.3:5, al. __4. In transition: Mat.4:23, Mrk.5:1, 21, Jhn.1:19, al.; so, Hebraistically, καὶ ἐγένετο (וַי:הִי; also ἐγένετο δέ), Mrk.1:9 (cf. Luk.5:1; V. Burton, §§357-60; M, Pr., 14, 16). __5. καὶ . . . καί, both . . . and (for τε . . . καί, see: τε); __(a) connecting single words: Mat.10:28, Mrk.4:41, Rom.11:33, al.; __(b) clauses and sentences: Mrk.9:13, Jhn.7:28, 1Co.1:22, al. __II. Adjunctive, also, even, still: Mat.5:39, 40; Mrk.2:28, al. mult.; esp. with pron., adv., etc., Mat.20:4, Jhn.7:47, al; ὡς κ., Act.11:17; καθὼς κ., Rom.15:7; οὑτω κ., Rom.6:11; διὸ κ., Luk.1:35; ὁ κ. (Deiss., BS, 313ff.), Act.13:9; pleonastically, μετὰ κ.. (Bl., §77, 7; Deiss., BS, 265f,), Php.4:3; τί κ., 1 Co 15:29; ἀλλὰ κ., Luk.14:22, Jhn.5:18, al.; καίγε (M, Pr., 230; Burton, §437), Act.17:27; καίπερ, Heb.5:8; κ. ἐάν, see: ἐάν. ἐάν, contr. fr. εἰ ἄν, conditional particle, representing something as "under certain circumstances actual or liable to happen," but not so definitely expected as in the case of εἰ with ind. (Bl., §65, 4; cf. Jhn.13:17, 1Co.7:36), if haply, if; __1. with subjc. (cl.); __(a) pres.: Mat.6:22, Luk.10:6, Jhn.7:17, Rom.2:25, 26 al.; { __(b) aor. (= Lat. fut. pf.): Mat.4:9 16:26 (cf. ptcp. in Luk.9:25; M, Pr., 230), Mrk.3:24, Luk.14:34, Jhn.5:43, Rom.7:2, al.; = cl. εἰ, with opt., Jhn.9:22 11:57, Act.9:2; as Heb. אִם = ὅταν, Jhn.12:32 14:3, I Jhn.2:28 3:2, Heb.3:7" (LXX) . __2. C. indic, (as in late writers, fr. Arist. on; see WH, App., 171; VD, MGr. 2, App., §77; Deiss., BS, 201f., LAE, 155, 254; M, Pr., 168, 187; Bl., §65, 4); __(a) fut.: Mat.18:19 T, Luk.19:40, Act.7:7; __(b) pres.: 1Th.3:8 (see Milligan, in l.). __3. With other particles: ἐ. καί (Bl., §65, 6), Gal.6:1; ἐ. μή (M, Pr., 185, 187; Bl., l.with), with subjc. pres., Mat.10:13, 1Co.8:8, Jas.2:17, 1Jn.3:21; aor., Mat.6:15, Mrk.3:27, Jhn.3:3, Rom.10:15, Gal.1:8 2:16 (see Lft., Ellic., in ll.); ἐ. τε . . . ἐ. τε, [in LXX for אִם . . . אִם, Est.19:13, al.,] Rom.14:8. __4. = cl. ἄν (which see) after relat. pronouns and adverbs (Tdf., Pr., 96; WH, App., 173; M, Pr., 42f.; Bl., §26, 4; Mayser, 152f.; Deiss., BS, 202ff.): ὃς ἐ., Mat.5:19, Mrk.6:22, 23 Luk.17:32, 1Co.6:18, al.; ὅπου ἐ., Mat.8:19; ὁσάκις ἐ., Rev.11:6; οὗ ἐ., 1Co.16:6; καθὸ ἐ., 2Co.8:12; ὅστις ἐ., Gal.5:10. (AS)
Usage: Occurs in 5212 NT verses. KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 10:4; 1 Corinthians 16:1.
ως hōs G5613 "as/when" Adv
This word means as or when, showing a comparison or timing. It's used in many verses, like Mark 4:26 and 1 Corinthians 3:15, to show how things are done. It helps explain how or when something happens.
Definition: ὡς, adverbial form of the relative pron. ὅς, ἥ, ὅ. __I. As relat. adv. of manner, as, like as, just as, even as; __1. with a demonstrative, like οὕτως, expressed or understood: οὕτως . . . ὡς, Mrk.4:26, 1Co.3:15, Eph.5:28, Jas.2:12, al.; ὡς . . . οὕτως, Act.8:32, 1Co.7:17, al.; elliptically (sc. οὕτως, οὕτω), with nom., Mat.6:29, al.; with accusative, Mat.19:19, Mrk.12:31, al.; with prep., Mat.26:55, Mrk.14:48, Luk.22:52, Jhn.7:10, al.; with verb., Jhn.15:6, 2Co.3:1, Eph.2:3, 1Th.5:6, al.; with ptcp. (the ptcp. however not having the special force wh. it has in cl.; see Bl., §73, 5; 74, 6), Mat.7:29, Mrk.1:22, Heb.13:17, al.; freq implying opinion or belief, Rom.9:32; so esp, with genitive absol., 1Co.4:18, 2Co.5:20, 1Pe.4:12, 2Pe.1:3. __2. Before numerals, about, nearly: Mrk.5:13, Jhn.1:40, Act.5:7, al. __3. Before adjectives and adverbs, how: Rom.10:15 11:33, 1Th.2:10; with superl., ὡς τάχιστα, as quickly as possible, Act.17:15. __II. As conjunction; __1. temporal, __(a) as, when, since: Mrk.9:21 14:72, Luk.1:23, Jhn.2:9, al.; __(b) while, when, as long as: Luk.12:58, Jhn.12:36, Gal.6:10 (Field, Notes, 191); ὡς ἄν (M, Pr., 167, and see: ἄν), Rom.15:24, 1Co.11:34, Php.2:23. __2. Final, in order that; with inf., in order to (M, Pr., 204n), Luk.9:52, Act.20:24, Heb.7:9. (AS)
Usage: Occurs in 436 NT verses. KJV: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed See also: 1 Corinthians 3:1; 2 Timothy 1:3; 1 Peter 1:14.
τεσσαρακονταετη tessarakontaetēs G5063 "forty years" Adj-ASM
This Greek word means forty years old, describing someone's age. It appears in Acts 7:23 and 13:18, referring to the Israelites' time in the wilderness. The KJV translates it as 'forty years old'.
Definition: τεσσερακονταετίς (Τ, -έτης; Rec. τεσσαρ-, see supr.), -ές of forty years, forty years old: Act.7:23 13:18.† (AS)
Usage: Occurs in 2 NT verses. KJV: (+ full, of) forty years (old) See also: Acts 7:23; Acts 13:18.
χρονον chronos G5550 "time" Noun-ASM
Time refers to a period or interval, as seen in Matthew 2:7 and Acts 3:21. It can be long or short, and is often used to describe a season or space of time. The Bible uses this word to talk about God's timing and plan.
Definition: χρόνος, -ου, ὁ [in LXX chiefly for יוֹם, also for עֵת, etc. ;] time (a space of time, whether long or short; cf. Lft., Notes, 70): Mat.2:7, Mrk.9:21, Luk.1:57, Act.3:21 7:17, 23 13:18 17:30 27:9, Heb.11:32, 1Pe.1:17 4:3, Rev.10:6; στιγμὴ χρόνου, Luk.4:5; πλήρωμα τοῦ χ., Gal.4:4; ποιεῖν χ., Act.15:33 18:23; βιῶσαι, 1Pe.4:2; διδόναι, Rev.2:21; pl., χ. καὶ (ἢ) καιροί (Lft., l.with), Act.1:7, 1Th.5:1; ἐπ᾽ ἐσχάτου τῶν χ. (χρόνου), 1Pe.1:20, Ju 18; with prep., ἄχρι, Act.3:21; διὰ τὸν χ., Heb.5:12; ἐν χ., Act.1:6, 21; ἐπὶ (πλείονα) χ., Luk.18:4, Act.18:20; ἐφ᾽ ὅσον χ., Rom.7:1, 1Co.7:39, Gal.4:1; κατὰ τὸν χ., Mat.2:16; μετὰ τολὺν (τοσοῦτον) χ., Mat.25:19, Heb.4:7; πρὸ χ. αἰωςίων, 2Ti.1:9, Tit.1:2, instr. dative of extension of time (see M, Pr., 75, 148; Deiss., LAE, 206), Luk.8:27, 29 Jhn.14:9, Act.8:11, Rom.16:25; accusative, of duration of time, Mrk.2:19, Luk.20:9, Jhn.5:6 7:33 12:35 14:9, Act.14:3, 28 19:22 20:18, 1Co.16:7, Rev.6:11.† SYN.: see: καιρός (AS)
Usage: Occurs in 53 NT verses. KJV: + years old, season, space, (X often-)time(-s), (a) while See also: 1 Corinthians 7:39; Galatians 4:4; 1 Peter 1:17.
ετροποφορησεν tropophoreō G5159 "to put up with" Verb-AAI-3S
This word means to tolerate or put up with someone's habits or behavior, as seen in Acts 13:18. It's about bearing with others despite their manners or actions.
Definition: τροπο-φορέω, -ῶ [in LXX: Deu.1:31 B.l (נָשָׂא) * ;] __1. to bear another's manners (R, txt., suffered he their manners): with accusative of person(s), Act.13:18 (Rec., WH, R, txt.; ἐτροφο-, T, R, mg.). __2. = τροφοφορέω (which see), (see Kühner3, I, 276): Ac, l.with† (AS)
Usage: Occurs in 1 NT verses. KJV: suffer the manners See also: Acts 13:18.
αυτους autos G846 "it/s/he" Pron-APM
This pronoun refers to a person or thing, like 'he', 'she', or 'it'. It is used in the Bible to emphasize a person or thing, like in John 2:25 where it says 'he himself knew'.
Definition: αὐτός, -ή, -ό, determinative pron., in late Gk. much more frequently than in cl. (WM, 178f.; Jannaris, HGG, §1399). __1. Emphatic (so always in nom. exc. when preceded by the art., see infr., iii); __(1) self (ipse), expressing opposition, distinction, exclusion, etc., αὐ. ἐκχυθήσεται, Luk.5:37; αὐ. ἐγινώσκεν, Jhn.2:25; αὐ.ὑμεῖς, Jhn.3:28; καὶ αὐ. ἐγώ, Rom.15:14; αὐ. Ἰησοῦς, Jhn.2:24; αὐ. καὶ οἱ μετ᾽ αὐτοῦ, Mrk.2:25; ὑμεῖς αὐ., Mrk.6:31; esp. (as freq in cl.) αὐ. ὁ, Mat.3:4, Mrk.6:17, Jhn.16:27, 1Th.3:11, al.; in late Gk., sometimes weakened, ἐν αὐτῇ τ. ὥρᾳ, in that hour, Luk.10:21 (M, Pr., 91; MM, see word); __(2) emphatic, he, she, it (M, Pr., 86; Bl., §48, 1, 2, 7), Mat.1:21, 12:50, Luk.6:35, al.; pointing to some one as master (cl.), Mat.8:24, Mrk.4:38, al.; αὐ., καὶ αὐ. = οὗτος, ὁ δε (BL, §48, 1), Mat.14:2, Mrk.14:15, 44, Luk.1:22, 2:28, al. __2. In oblique cases (cl.), for the simple pron. of 3rd of person(s), he, she, it, Mat.7:9, 10:12, 26:44, al.; with ptcp. in genitive absol., Mat.9:18, Mrk.13:1, al. (for irreg. constructions, V. Bl., §74, 5); pleonastically after the relative (cf. Heb. אֲשֶׁר לוֹ; WM, 184ff.; Bl., §50, 4; MM, see word), Mrk.7:25, Rev.3:8, 7:2, al.; in constr. ad sensum, without proper subject expressly indicated, Mat.4:23, Act.8:5, 2Co.2:13, al.; genitive αὐτοῦ = ἐκείνου, Rom.11:11, 1Th.2:19, Tit.3:5, Heb.2:4. __3. ὁ, ἡ, τὸ αὐ., the same: Heb.1:12, 13:8; τὸ αὐ., ποιεῖν, Mat.5:46, 47, al.; φρονεῖν, Rom.12:16, 15:5, Php.2:2, al.; τὰ αὐ., Act.15:27, Rom.2:1, al.; κατὰ τὸ (τὰ) αὐ. (MM, see word), Act.14:1, Luk.6:23, al.; ἐπὶ τὸ αὐ., together (MM, see word), Mat.22:34, Act.1:15, al.; ἓν κ. τὸ αὐ., 1Co.11:5, 12:11; with dative (cl.), 1Co.11:5; with a noun, λόγος, Mrk.14:39; μέτρος, Php.1:30; πνεῦμα, 1Co.12:4. (AS)
Usage: Occurs in 3773 NT verses. KJV: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which See also: 1 Corinthians 1:2; 1 John 3:10; 1 Peter 1:3.
εν en G1722 "in/on/among" Prep
This word is a preposition that means in, on, or among something. It's used in many places, like Matthew 7:3 and Luke 7:37, to describe a location or relationship. It can also mean by, with, or during.
Definition: ἐν, prep, (the most frequently of all in NT), with dative (= Heb. בְּ, Lat. in, with abl.). __I. Of place, with dative of thing(s), of person(s), in, within, on, at, by, among: ἐν τ. πόλει, Luk.7:37; τ. οφθαλμῷ, Mat.7:3; τ. κοιλίᾳ, Mat.12:40; τ. ὄρει, 2Pe.1:18; τ. θρόνῳ, Rev.3:21; τ. δεξιᾷ τ. θεοῦ, Rom.8:34; ἐν ἡμῖν Abbott-Smith has ὑμῖν., Luk.1:1; of books, ἐν τ. βιβλίῳ, Gal.3:10; τ. νόμῳ, Mat.12:5, al.; ἐν τοῖς τ. Πατρός, in my Father's house (RV; cf. M, Pr., 103), Luk.2:49; trop., of the region of thought or feeling, ἐν τ. καρδίᾳ (-αις), Mat.5:28, 2Co.4:6, al.; τ. συνειδήσεσιν, 2Co.5:11; after verbs of motion, instead of εἰς (constructio praegnans, a usage extended in late Gk. beyond the limits observed in cl.; cf. Bl., §41, 1; M, Th., 12), ἀποστέλλω . . . ἐν, Mat.10:16. δέδωκεν ἐν τ. χειρί (cf. τιθέναι ἐν χερσί, Hom., Il., i, 441, al.), Jhn.3:35; id. after verbs of coming and going (not in cl.), εἰσῆλθε, Luk.9:46; ἐξῆλθεν, Luk.7:17. __II. Of state, condition, form, occupation, etc.: ἐν ζωῇ, Rom.5:10; ἐν τ. θανάτῳ, 1Jn.3:14; ἐν πειρασμοῖς, 1Pe.1:6; ἐν εἰρήνῃ, Mrk.5:25; ἐν δόξῃ, Php.4:19; ἐν πραΰτητι, Jas.3:13; ἐν μυστηρίῳ, 1Co.2:7; ἐν τ. διδαχῇ, Mrk.4:2; of a part as contained in a whole, ἐν τ. ἀμπέλῳ, Jhn.15:4; ἐν ἑνὶ σώματι, Rom.12:4; of accompanying objects or persons (simple dative in cl.), with, ἐν αἵματι, Heb.9:25; ἐν δέκα χιλιάσιν, Luk.14:31 (cf. Ju 14, Act.7:14); similarly (cl.), of clothing, armour, arms, ἐν στολαῖς, Mrk.12:38; ἐν ἐσθῆτι λαμπρᾷ, Jas.2:2; ἐν μαξαίρῃ, Luk.22:49; ἐν ῥάβδῳ, 1Co.4:21 (cf. ἐν τόξοις, Xen., Mem., 3, 9, 2); of manner (cl.), ἐν τάχει (= ταχέως), Luk.18:8 (cf. Bl., §41, 1); of spiritual influence, ἐν πνεύματι, Rom.8:9; ἐν π. ἀκαθάρτῳ, Mrk.1:23; of the mystical relation of the Christian life and the believer himself, to God and Christ (cf. ICC, Ro., 160f.; Mayor on Ju 1; M, Pr., 103): ἐν Χριστῷ, Rom.3:24, 6:11, 1Co.3:1, 4:10, 2Co.12:2, Gal.2:17, Eph.6:21, Col.4:7, 1Th.4:16, al. __III. Of the agent, instrument or means (an extension of cl. ἐν of instr.—see LS, see word Ill—corresponding to similar use of Heb. בְּ), by, with: ἐν ὑμῖν κρίνεται ὁ κόσμος (= cl. παρά, C. dative), 1Co.6:2; ἐν τ. ἄρχοντι τ. δαιμονίων, Mat.9:34; ἐν αἵματι, Heb.9:22; ἐν ὕδατι, Mat.3:11, al.; ἐν μαχαίρᾳ ἀποκτενεῖ (cf. the absol. ἐν μ., ἐν ῥάβδῳ, supr., II, which some would classify here), Rev.13:10 (cf. 6:8). Allied to this usage and distinctly Semitic are the following: ἠγόρασας . . . ἐν τ. αἵματι σου (cf. BDB, see word בְּ, III, 3), Rev.5:9; ὁμολογεῖν ἐν (= Aram. אודי בּ; cf. McNeile on Mt, I.with; M, Pr., 104), Mat.10:32, Luk.12:8; ὀμνύναι ἐν (= cl. accusative, so Jas.5:12), Mat.5:34, al.; also at the rate of, amounting to, Mrk.4:8 (WH; vv. ll., εἰς, ἒν), Act.7:14 (LXX). __IV. Of time, __(a) in or during a period: ἐν τ. ἡμέρᾳ (νυκτί), Jhn.11:9, al.; ἐν σαββάτῳ, Mat.12:2, al.; ἐν τῷ μεταξύ, meanwhile, Jhn.4:31; __(b) at the time of an event: ἐν τ. παρουσίᾳ, 1Co.15:23; ἐν τ. ἀναστάσει, Mat.22:28; __(with) with art. inf., __(α) present (so sometimes in cl., but not as in NT = ἕως; V. M, Pr., 215), while: Mat.13:4, Mrk.6:48, Gal.4:18, al.; __(β) aor., when, after: Luk.9:36, al.; __(d) within (cl.): Mat.27:40, __V. In composition: (1) meaning: (a) with adjectives, it signifies usually the possession of a quality, as ἐνάλιος, ἐν́δοξος; (b) with verbs, continuance in (before ἐν) or motion into (before εἰς), as ἐμμένω, ἐμβαίνω. (ii) Assimilation: ἐν becomes ἐμ- before β, μ, π, φ, ψ; ἐγ- before γ, κ, ξ, χ; ἐλ- before λ. But in the older MSS of NT, followed by modern editions, assimilation is sometimes neglected, as in ἐνγράφω, ἐγκαινίζω, etc. (AS)
Usage: Occurs in 2120 NT verses. KJV: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in) See also: 1 Corinthians 1:2; 1 Corinthians 15:17; 1 Peter 1:2.
τη ho G3588 "the/this/who" Art-DSF
The Greek word for 'the' or 'this', used to point out a specific person or thing, like in Acts 17:28. It can also mean 'he', 'she', or 'it'.
Definition: ὁ, ἡ, τό, the prepositive article (ἄρθρον προτακτικόν), originally a demonstr. pron. (so usually in Hom.), in general corresponding to the Eng. definite article. __I. As demonstr. pron. __1. As frequently in Hom., absol., he (she, it), his (etc.): Act.17:28 (quoted from the poet Aratus). __2. Distributive, ὁ μὲν . . . ὁ δέ, the one . . . the other: 1Co.7:7, Gal.4:22; pl., Act.14:4, 17:32, Php.1:16, al.; οἱ μὲν . . . ἄλλοι δέ, Mat.16:14, Jhn.7:12; οἱ μεν̀ . . . ὁδέ, Heb.7:21, 23. __3. In narration (without ὁ μὲν preceding), ὁ δέ, but he: Mat.2:14, Mrk.1:45, Luk.8:21, Jhn.9:38, al. mult. __II. As prepositive article, the, prefixed, __1. to nouns unmodified: ὁ θεός, τὸ φῶς, etc.; to abstract nouns, ἡ σοφία, etc., to pl. nouns which indicate a class, οἱ ἀλώπεκες, foxes, Mat.8:20, al.; to an individual as representing a class, ὁ ἐργάτης, Luk.10:7; with nom. = voc. in addresses, Mat.11:26, Jhn.19:3, Jas.5:1, al.; to things which pertain to one, ἡ χεῖρ, his hand, Mrk.3:1; to names of persons well known or already mentioned; usually to names of countries (originally adjectives), ἡ Ἰουδαία, etc. __2. To modified nouns: with of person(s) pron. genitive, μοῦ, σοῦ, etc.; with poss. pron., ἐμός, σός, etc.; with adj. between the art. and the noun, ὁ ἀγαθὸς ἄνθρωπος, Mat.12:35; the noun foll, by adj., both with art., ὁ ποιμὴν ὁ καλός, Jhn.10:11 (on ὁ ὄχλος πολύς, Jhn.12:9, see M, Pr., 84); before adjectival phrases, ἡ κατ᾽ ἐκλογὴν πρόθεσις, Rom.9:11. __3. To Other parts of speech used as substantives; __(a) neuter adjectives: τ. ἀγαθόν, etc.; __(b) cardinal numerals: ὁ εἶς, οἷ δύο, etc.; __(with) participles: ὁ βαπτίζων (= ὁ Βαπτιστής, Mat.14:2), Mrk.6:14; πᾶς ὁ, with ptcp., every one who, etc.; __(d) adverbs: τὸ πέραν, τὰ νῦν, ὁ ἔσω ἄνθρωπος; __(e) infinitives: nom., τὸ θέλειν, Rom.7:18, al.; genitive, τοῦ, after adjectives, ἄξιον τοῦ πορεύεσθαι, 1Co.16:4; verbs, ἐλαχεν τοῦ θυμιᾶσαι, Luk.1:9; and frequently in a final sense, ἐξῆλθεν ὁ σπείρειν, Mat.13:3 (on the artic. inf., see Bl., §71). __4. In the neut. to sentences, phrases or single words treated as a quotation: τὸ Ἐι δύνῃ, Mrk.9:23; τὸ ἔτι ἅπαξ, Heb.12:27; τὸ ἀνέβη, Eph.4:9, al. __5. To prepositional phrases: οἱ ἀπὸ Ἰταλίας, Heb.13:24; οἱ ἐκ νόμου, Rom.4:14; neut. accusative absol., in adverbial phrases, τὸ καθ᾽ ἡμέραν, daily, Luk.11:3; τὸ κατὰ σάρκα, as regards the flesh, Rom.9:5. __6. To nouns in the genitive, denoting kinship, association, etc.: ὁ τοῦ, the son of (unless context indicates a different relationship), Mat.10:2, al.; τὰ τοῦ θεοῦ, the things that pertain to God, Mat.16:23; τὰ τῆς εἰρήνης, Rom.14:19 (cf. M, Pr., 81ff.; Bl, §§46, 47). (AS)
Usage: Occurs in 7033 NT verses. KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 7:16; 1 Corinthians 11:24.
ερημω erēmos G2048 "deserted" Adj-DSF
Deserted means being alone or uninhabited, like the desert where Jesus often went, as mentioned in Matthew 14:13 and Mark 1:36.
Definition: ἔρημος (in older Gk. ἔρῆμος), -ον [in LXX chiefly for מִדְבָּר ;] solitary, lonely, desolate, deserted: __(a) of persons, γυνή, Gal.4:27 (LXX); __(b) of places, Mat.14:13, 15 23:38 (WH, om.), Mrk.1:36 6:32, Luk.4:42 9:12, al.; as subst., ἡ ἔ. (sc. χώρα; as in Hdt., ii, 32, al.), the desert, Mat.3:1, 3, Mrk.1:3-4, Jhn.3:14, al.; pl., αἱ ἔ., desert places, Luk.1:80 5:16 8:29 (AS)
Usage: Occurs in 50 NT verses. KJV: desert, desolate, solitary, wilderness See also: 1 Corinthians 10:5; Luke 8:29; Hebrews 3:8.

Study Notes — Acts 13:18

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Acts 7:36 He led them out and performed wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and for forty years in the wilderness.
2 Psalms 95:8–11 do not harden your hearts as you did at Meribah, in the day at Massah in the wilderness, where your fathers tested and tried Me, though they had seen My work. For forty years I was angry with that generation, and I said, “They are a people whose hearts go astray, and they have not known My ways.” So I swore on oath in My anger, “They shall never enter My rest.”
3 Psalms 106:13–29 Yet they soon forgot His works and failed to wait for His counsel. They craved intensely in the wilderness and tested God in the desert. So He granted their request, but sent a wasting disease upon them. In the camp they envied Moses, as well as Aaron, the holy one of the LORD. The earth opened up and swallowed Dathan; it covered the assembly of Abiram. Then fire blazed through their company; flames consumed the wicked. At Horeb they made a calf and worshiped a molten image. They exchanged their Glory for the image of a grass-eating ox. They forgot God their Savior, who did great things in Egypt, wondrous works in the land of Ham, and awesome deeds by the Red Sea. So He said He would destroy them— had not Moses His chosen one stood before Him in the breach to divert His wrath from destroying them. They despised the pleasant land; they did not believe His promise. They grumbled in their tents and did not listen to the voice of the LORD. So He raised His hand and swore to cast them down in the wilderness, to disperse their offspring among the nations and scatter them throughout the lands. They yoked themselves to Baal of Peor and ate sacrifices offered to lifeless gods. So they provoked the LORD to anger with their deeds, and a plague broke out among them.
4 Numbers 14:33–34 Your children will be shepherds in the wilderness for forty years, and they will suffer for your unfaithfulness until the last of your bodies lies in the wilderness. In keeping with the forty days you spied out the land, you shall bear your guilt forty years—a year for each day—and you will experience My alienation.
5 Psalms 78:17–42 But they continued to sin against Him, rebelling in the desert against the Most High. They willfully tested God by demanding the food they craved. They spoke against God, saying, “Can God really prepare a table in the wilderness? When He struck the rock, water gushed out and torrents raged. But can He also give bread or supply His people with meat?” Therefore the LORD heard and was filled with wrath; so a fire was kindled against Jacob, and His anger flared against Israel, because they did not believe God or rely on His salvation. Yet He commanded the clouds above and opened the doors of the heavens. He rained down manna for them to eat; He gave them grain from heaven. Man ate the bread of angels; He sent them food in abundance. He stirred the east wind from the heavens and drove the south wind by His might. He rained meat on them like dust, and winged birds like the sand of the sea. He felled them in the midst of their camp, all around their dwellings. So they ate and were well filled, for He gave them what they craved. Yet before they had filled their desire, with the food still in their mouths, God’s anger flared against them, and He put to death their strongest and subdued the young men of Israel. In spite of all this, they kept on sinning; despite His wonderful works, they did not believe. So He ended their days in futility, and their years in sudden terror. When He slew them, they would seek Him; they repented and searched for God. And they remembered that God was their Rock, that God Most High was their Redeemer. But they deceived Him with their mouths, and lied to Him with their tongues. Their hearts were disloyal to Him, and they were unfaithful to His covenant. And yet He was compassionate; He forgave their iniquity and did not destroy them. He often restrained His anger and did not unleash His full wrath. He remembered that they were but flesh, a passing breeze that does not return. How often they disobeyed Him in the wilderness and grieved Him in the desert! Again and again they tested God and provoked the Holy One of Israel. They did not remember His power — the day He redeemed them from the adversary,
6 Deuteronomy 9:7 Remember this, and never forget how you provoked the LORD your God in the wilderness. From the day you left the land of Egypt until you reached this place, you have been rebelling against the LORD.
7 Hebrews 3:7–10 Therefore, as the Holy Spirit says: “Today, if you hear His voice, do not harden your hearts, as you did in the rebellion, in the day of testing in the wilderness, where your fathers tested and tried Me, and for forty years saw My works. Therefore I was angry with that generation, and I said, ‘Their hearts are always going astray, and they have not known My ways.’
8 Hebrews 3:16–19 For who were the ones who heard and rebelled? Were they not all those Moses led out of Egypt? And with whom was God angry for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness? And to whom did He swear that they would never enter His rest? Was it not to those who disobeyed? So we see that it was because of their unbelief that they were unable to enter.
9 Amos 5:25–26 Did you bring Me sacrifices and offerings forty years in the wilderness, O house of Israel? You have taken along Sakkuth your king and Kaiwan your star god, the idols you made for yourselves.
10 Deuteronomy 1:31 and in the wilderness, where the LORD your God carried you, as a man carries his son, all the way by which you traveled until you reached this place.”

Acts 13:18 Summary

Acts 13:18 tells us that God endured the Israelites' conduct for about forty years in the wilderness. This means that God patiently put up with their disobedience and rebellious behavior, even when they didn't deserve it. This shows us that God is a patient and loving God, who wants to help us even when we make mistakes (as seen in Psalm 103:8-10). Just like the Israelites, we can learn to trust in God's patience and love, and to obey Him even when it's hard.

Frequently Asked Questions

What does it mean that God 'endured their conduct' in Acts 13:18?

This phrase means that God patiently tolerated the Israelites' disobedience and rebellious behavior during their time in the wilderness, as seen in Exodus 32:1-6 and Numbers 14:20-23.

How long did the Israelites stay in the wilderness?

According to Acts 13:18, the Israelites stayed in the wilderness for about forty years, which is also confirmed in Numbers 32:13 and Deuteronomy 2:7.

Why did God lead the Israelites through the wilderness in the first place?

God led the Israelites through the wilderness to test their faith and obedience, as stated in Deuteronomy 8:2-3, and to prepare them for their eventual entrance into the Promised Land, as seen in Joshua 1:1-9.

What can we learn from God's endurance of the Israelites' conduct?

We can learn that God is a patient and long-suffering God, as seen in 2 Peter 3:9, and that He desires to redeem and restore His people, despite their sin and rebellion, as seen in Romans 5:8.

Reflection Questions

  1. How have I responded to God's patience and endurance in my own life, and what can I learn from the Israelites' experiences in the wilderness?
  2. In what ways do I struggle with disobedience and rebelliousness, and how can I apply the lessons of Acts 13:18 to my own spiritual journey?
  3. What are some areas in my life where I need to trust in God's patience and endurance, and how can I cultivate a deeper sense of faith and obedience?
  4. How can I balance the truth of God's judgment and discipline with the truth of His love and mercy, as seen in Acts 13:18 and other scriptures?

Gill's Exposition on Acts 13:18

And about the time of forty years,.... From their coming out of Egypt, to their entrance into the land of Canaan: suffered he their manners in the wilderness; which were very perverse and provoking;

Jamieson-Fausset-Brown on Acts 13:18

And about the time of forty years suffered he their manners in the wilderness. And about the time of forty years suffered he their manners in the wilderness , [ etropoforeesen (G5159)].

Matthew Poole's Commentary on Acts 13:18

This is recorded, , and remembered by the apostle, ,9, and to be admired through all ages, that God should be so patient, or a people could be so perverse. Some instead of etropoforhsen, read etrofoforhsen, there being but one letter difference, (and such as are usually changed into one another), and then it speaks God’ s providing for this people all that while, and carrying them as in his bosom, as a nurse bears the sucking child, ; or as an eagle beareth her young ones on her wings, ,12. But it seems God did not bear with their fathers, but destroyed them in the wilderness, . First, God bare long with those that perished. Secondly, The succeeding generation took not that warning which did become them, but followed their fathers’ steps; and whilst one generation was wearing away, and another coming, this space of forty years was spent, through the abundant compassion of God towards them, who did not consume them, as they tempted him to do, in a moment.

Trapp's Commentary on Acts 13:18

18 And about the time of forty years suffered he their manners in the wilderness. Ver. 18. Suffered he their manners] ετροποφορησεν, As a mother bears with her child’ s frowardness; or as a husband bears with his wife’ s crossness, which yet he liketh not, Uxoris vitium, aut tollendum nut tolerandum, saith Varro in Agellius.

Ellicott's Commentary on Acts 13:18

(18) Suffered he their manners.—The Greek word so rendered differs by a single letter only from one which signifies “to nurse, to carry, as a father carries his child.” Many of the better MSS. versions and early writers give the latter reading, and it obviously falls in far better with the conciliatory drift of St. Paul’s teaching than one which implied reproach. The word is found in the Greek of Deu 1:31 (“bare thee, as a man doth bear his son”), where also some MSS. give the other word, and suggests the inference, already mentioned, that this chapter, as well as Isaiah 1, had been read as one of the lessons for the day.

Adam Clarke's Commentary on Acts 13:18

Verse 18. About the time of forty years] The space of time between their coming out of Egypt, and going into the promised land. Suffered he their manners] ετροποφορησεναυτους; He dealt indulgently with them: howsoever they behaved towards him, he mercifully bore with, and kindly treated them. But instead of ετροποφορησεν, ACE, some others, with the Syriac, Arabic, Coptic, AEthiopic, and some of the fathers, read ετροφοφορησεν, which signifies, he nourished and fed them, or bore them about in his arms as a tender nurse does her child. This reading confirms the marginal conjecture, and agrees excellently with the scope of the place, and is a reading at least of equal value with that in the commonly received text. Griesbach has admitted it, and excluded the other. Both, when rightly understood, speak nearly the same sense; but the latter is the most expressive, and agrees best with Paul's discourse, and the history to which he alludes. See the same form of expression, Numbers 11:12; Exodus 19:4; Isaiah 46:3-4; Isaiah 63:9.

Cambridge Bible on Acts 13:18

18. suffered he their manners in the wilderness] This expression has the highest MSS. support. Yet the change of one letter in the Greek verb (reading ἐτροφοφόρησεν for ἐτροποφόρησεν) introduces a sense so much more beautiful, and at the same time so thoroughly in accord with the O. T. history and language, that it commends itself for acceptance above the Received Text. The rendering of the modified reading which has the support of many ancient authorities would be “he bare them as a nursing father in the wilderness.” This is the expression in Deuteronomy 1:31, where the LXX. have the Greek verb which this slight change would bring in here. There is no such close parallel found in the books of Moses for “he suffered their manners.”

Barnes' Notes on Acts 13:18

And about the time of forty years - They were this time going from Egypt to the land of Canaan. Exodus 16:35; Numbers 33:38. Suffered he their manners - This passage has been very variously rendered. See the margin.

Whedon's Commentary on Acts 13:18

18. Suffered he their manners—Instead of the reading ετροποφορησεν, suffered he their manners, the reading preferred by modern scholars, ετροφοφορησεν, he bore them as a nurse.

Sermons on Acts 13:18

SermonDescription
Milton Green (The Church in the Last Days) 06 - Possessing the Land by Milton Green In this sermon, the preacher begins by acknowledging that many people have noticed a decline in their strength and are facing challenges in their lives. He emphasizes the importanc
Chuck Smith Jacob's Last Words by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith discusses the significance of the rock in biblical stories. He starts by referencing the interpretation of Daniel's dream, where the rock symboli
Charles Finney Hardness of Heart by Charles Finney Charles Finney addresses the 'Hardness of Heart' in his sermon, emphasizing how the disciples, despite witnessing miracles, failed to understand due to their hardened hearts. He ex
St. Benedict of Nursia Let Us Arise, Then, at Last by St. Benedict of Nursia St. Benedict of Nursia urges believers to awaken from spiritual slumber and heed the divine call to rise up and listen to God's voice. He emphasizes the importance of not hardening
David Wilkerson Hardness of Heart by David Wilkerson David Wilkerson addresses the peril of a hardened heart, emphasizing that repeated rejection of God's warnings leads to an incurable state. He explains that hardness of heart is ch
K.P. Yohannan How Should We Respond to God in This Process? by K.P. Yohannan K.P. Yohannan emphasizes the importance of responding to God's voice and the choice we have to either soften or harden our hearts in the face of life's challenges. He warns that wh
David Wilkerson Doubt, the Sin God Hates the Most by David Wilkerson In this sermon, the speaker shares a personal story about a doctor receiving good news about a patient's health. The speaker emphasizes the importance of believing in God's word an

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate