Menu

Amos 3:1

Amos 3:1 in Multiple Translations

Hear this word that the LORD has spoken against you, O children of Israel, against the whole family that I brought up out of the land of Egypt:

Hear this word that the LORD hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying,

Hear this word that Jehovah hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up out of the land of Egypt, saying,

Give ear to this word which the Lord has said against you, O children of Israel, against all the family which I took up out of the land of Egypt, saying,

People of Israel, listen to this message that the Lord has spoken against you—all of you, whom I brought out of the land of Egypt.

Heare this worde that the Lord pronounceth against you, O children of Israel, euen against the whole familie which I brought vp from the land of Egypt, saying,

Hear ye this word that Jehovah hath spoken concerning you, O sons of Israel, concerning all the family that I brought up from the land of Egypt, saying:

Hear this word that the LORD has spoken against you, children of Israel, against the whole family which I brought up out of the land of Egypt, saying:

Hear this word that the LORD hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying,

Hear the word that the Lord hath spoken concerning you, O ye children of Israel: concerning the whole family that I brought up out of the land of Egypt, saying:

“You people of Israel, I brought all your ancestors out of Egypt; so listen to what I am saying about you.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Amos 3:1

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Amos 3:1 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB שִׁמְע֞וּ אֶת הַ/דָּבָ֣ר הַ/זֶּ֗ה אֲשֶׁ֨ר דִּבֶּ֧ר יְהוָ֛ה עֲלֵי/כֶ֖ם בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל עַ֚ל כָּל הַ/מִּשְׁפָּחָ֔ה אֲשֶׁ֧ר הֶעֱלֵ֛יתִי מֵ/אֶ֥רֶץ מִצְרַ֖יִם לֵ/אמֹֽר
שִׁמְע֞וּ shâmaʻ H8085 to hear V-Qal-Impv-2mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/דָּבָ֣ר dâbâr H1697 Chronicles Art | N-ms
הַ/זֶּ֗ה zeh H2088 this Art | Pron
אֲשֶׁ֨ר ʼăsher H834 which Rel
דִּבֶּ֧ר dâbar H1696 to speak V-Piel-Perf-3ms
יְהוָ֛ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
עֲלֵי/כֶ֖ם ʻal H5921 upon Prep | Suff
בְּנֵ֣י bên H1121 son N-mp
יִשְׂרָאֵ֑ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
עַ֚ל ʻal H5921 upon Prep
כָּל kôl H3605 all N-ms
הַ/מִּשְׁפָּחָ֔ה mishpâchâh H4940 family Art | N-fs
אֲשֶׁ֧ר ʼăsher H834 which Rel
הֶעֱלֵ֛יתִי ʻâlâh H5927 to ascend V-Hiphil-Perf-1cs
מֵ/אֶ֥רֶץ ʼerets H776 land Prep | N-cs
מִצְרַ֖יִם Mitsrayim H4714 Egypt N-proper
לֵ/אמֹֽר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Amos 3:1

שִׁמְע֞וּ shâmaʻ H8085 "to hear" V-Qal-Impv-2mp
To hear and listen is what this Hebrew word means, often implying attention and obedience. In Exodus and Deuteronomy, it is used when God speaks to the people, and they must listen and obey.
Definition: : hear v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound
Usage: Occurs in 1072 OT verses. KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. See also: Genesis 3:8; Exodus 32:18; Deuteronomy 27:9.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/דָּבָ֣ר dâbâr H1697 "Chronicles" Art | N-ms
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
הַ/זֶּ֗ה zeh H2088 "this" Art | Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.
אֲשֶׁ֨ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
דִּבֶּ֧ר dâbar H1696 "to speak" V-Piel-Perf-3ms
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
יְהוָ֛ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
עֲלֵי/כֶ֖ם ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
בְּנֵ֣י bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
יִשְׂרָאֵ֑ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
עַ֚ל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הַ/מִּשְׁפָּחָ֔ה mishpâchâh H4940 "family" Art | N-fs
This word refers to a family or clan, and can also mean a tribe or nation, such as the people of Israel, emphasizing the importance of family ties.
Definition: 1) clan, family 1a) clan 1a1) family 1a2) tribe 1a3) people, nation 1b) guild 1c) species, kind 1d) aristocrats
Usage: Occurs in 224 OT verses. KJV: family, kind(-red). See also: Genesis 8:19; Numbers 26:41; Esther 9:28.
אֲשֶׁ֧ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
הֶעֱלֵ֛יתִי ʻâlâh H5927 "to ascend" V-Hiphil-Perf-1cs
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
מֵ/אֶ֥רֶץ ʼerets H776 "land" Prep | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
מִצְרַ֖יִם Mitsrayim H4714 "Egypt" N-proper
This word means Egypt, a country in northeastern Africa, and is used in the Bible to describe the land and its people. It appears in books like Genesis and Isaiah, often referring to the Nile River and the Egyptians. Egypt is an important setting for many biblical events.
Definition: § Egypt = "land of the Copts" a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows Egyptians = "double straits" adj 2) the inhabitants or natives of Egypt
Usage: Occurs in 569 OT verses. KJV: Egypt, Egyptians, Mizraim. See also: Genesis 10:6; Exodus 6:13; Exodus 34:18.
לֵ/אמֹֽר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.

Study Notes — Amos 3:1

Show Verse Quote Highlights

Context — Witnesses against Israel

1Hear this word that the LORD has spoken against you, O children of Israel, against the whole family that I brought up out of the land of Egypt:

2“Only you have I known from all the families of the earth; therefore I will punish you for all your iniquities.” 3Can two walk together without agreeing where to go?

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Amos 2:10 And I brought you up from the land of Egypt and led you forty years in the wilderness, that you might take possession of the land of the Amorite.
2 Jeremiah 8:3 And wherever I have banished them, the remnant of this evil family will choose death over life,” declares the LORD of Hosts.
3 Micah 3:1 Then I said: “Hear now, O leaders of Jacob, you rulers of the house of Israel. Should you not know justice?
4 Hosea 4:1 Hear the word of the LORD, O children of Israel, for the LORD has a case against the people of the land: “There is no truth, no loving devotion, and no knowledge of God in the land!
5 Ezekiel 37:16–17 “And you, son of man, take a single stick and write on it: ‘Belonging to Judah and to the Israelites associated with him.’ Then take another stick and write on it: ‘Belonging to Joseph—the stick of Ephraim—and to all the house of Israel associated with him.’ Then join them together into one stick, so that they become one in your hand.
6 Jeremiah 31:1 “At that time,” declares the LORD, “I will be the God of all the families of Israel, and they will be My people.”
7 2 Chronicles 20:15 And he said, “Listen, all you people of Judah and Jerusalem! Listen, King Jehoshaphat! This is what the LORD says: ‘Do not be afraid or discouraged because of this vast army, for the battle does not belong to you, but to God.
8 Isaiah 48:12 Listen to Me, O Jacob, and Israel, whom I have called: I am He; I am the first, and I am the last.
9 Jeremiah 33:24–26 “Have you not noticed what these people are saying: ‘The LORD has rejected the two families He had chosen’? So they despise My people and no longer regard them as a nation. This is what the LORD says: If I have not established My covenant with the day and the night and the fixed order of heaven and earth, then I would also reject the descendants of Jacob and of My servant David, so as not to take from his descendants rulers over the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob. For I will restore them from captivity and will have compassion on them.”
10 Isaiah 46:3 “Listen to Me, O house of Jacob, all the remnant of the house of Israel, who have been sustained from the womb, carried along since birth.

Amos 3:1 Summary

Amos 3:1 is a message from God to the people of Israel, reminding them of how He brought them out of slavery in Egypt and now has a special relationship with them. However, God is also warning them that because of this special relationship, He expects them to obey and follow Him, as He says in Deuteronomy 10:12-13. Just like a parent expects their child to listen and obey, God expects His people to do the same. This verse teaches us that our relationship with God comes with both blessings and responsibilities, and we should strive to be faithful and obedient to Him, just as it is written in 1 John 1:6-7 and Matthew 22:37-40.

Frequently Asked Questions

What is the significance of the phrase 'children of Israel' in Amos 3:1?

The phrase 'children of Israel' refers to the descendants of Jacob, who was renamed Israel by God in Genesis 32:28, and it signifies God's special relationship with them as His chosen people, as seen in Exodus 19:5-6 and Deuteronomy 7:6.

Why does God mention bringing the Israelites out of the land of Egypt in Amos 3:1?

God reminds the Israelites of their deliverance from Egypt to emphasize His gracious acts towards them, similar to what is written in Deuteronomy 5:15, and to contrast their current disobedience with the faithfulness He expects from them.

What is the tone of God's message in Amos 3:1?

The tone of God's message in Amos 3:1 is one of warning and judgment, as He is about to pronounce His displeasure with the Israelites' sinful ways, similar to the tone found in Isaiah 1:2-3 and Hosea 11:1-4.

How does this verse relate to the concept of God's love and mercy?

This verse shows that God's love and mercy, as demonstrated in His deliverance of the Israelites from Egypt, are accompanied by His expectation of obedience and faithfulness, as expressed in Deuteronomy 6:5 and Leviticus 19:2, highlighting the balance between God's love and His justice.

Reflection Questions

  1. What are some ways in which I have experienced God's deliverance or salvation in my life, and how have I responded to His gracious acts?
  2. How do I reconcile the idea of a loving God with the concept of judgment and punishment, as seen in Amos 3:1 and other scriptures like Romans 2:5-11?
  3. In what ways can I, like the Israelites, forget or take for granted the blessings and deliverance God has provided in my life, and how can I cultivate a heart of gratitude and obedience?
  4. What are some areas in my life where I may be disobedient or rebellious against God's will, and how can I surrender these areas to Him, as exhorted in 1 Peter 1:14-16 and 2 Corinthians 10:5?

Gill's Exposition on Amos 3:1

Hear this word that the Lord hath spoken against you, O children of Israel,.... The prophecy against Israel begins in the preceding chapter, where notice is taken of their sins, at least some of

Jamieson-Fausset-Brown on Amos 3:1

Hear this word that the LORD hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying, Hear this word ... O children of Israel,

Matthew Poole's Commentary on Amos 3:1

AMOS CHAPTER 3 The necessity of God’ s judgment against Israel, . The publication of it, with the causes thereof, . Hear, with ear and mind, consider it well, for this is to hear indeed. This word, which is spoken, and the thing decreed too, of God. The Lord hath spoken; the Lord, who did show you greatest kindness, and whom you have repaid with greatest ingratitude, the everlasting God, who changeth not, hath determined and declared his determinate purpose; against you; or to, or concerning; for if menaces are words against them, yet advice, exhortations, and promises are to, and concerning, those to whom they are spoken. O children of Israel; subjects of Jeroboam the Second, now king of the ten tribes. Against the whole family: and let the two tribes consider too how far they are concerned in the prophet’ s reproving for sin, calling to repent of sin, and threatening it they do not repent. Brought up from the land of Egypt: see .

Trapp's Commentary on Amos 3:1

Amos 3:1 Hear this word that the LORD hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying,Ver. 1. Hear this word that the Lord hath spoken, &c.] Here beginneth the second sermon, tending to confirm what had been affirmed in the former, and evincing the equity of the judgments there threatened for their hateful ingratitude and other horrible offences, condemned and cried out upon by the very heathens. Hear this word] Verbum hoc decretorium, this notable word. There are three articles in the original; and there is not the least tittle in the text upon which there hangeth not a mountain of sense, said the Rabbis; this next verse ( ΰϊδψαψηζδ; so Matthew 22:21; τατου Yεουτω Yεω). That the Lord hath spoken] And shall he not do it? Who ever waxed fierce against God and prospered? Job 9:4. Against you, O children of Israel] By his word Christ many times secretly smites the earth, Isaiah 11:4, that is, the consciences of carnal men, glued to the earth: He sets a continual edge upon the word, and consumes them by his rebukes, till he have wearied them with his secret buffets and terrors; and then in the end casts them into a reprobate sense, as he did the Pharisees, who were toties puncti et repuncti, minime tamen ad resipiscentiam compuncti. Against the whole family] The Dodecaphylon, all the twelve tribes, the whole house of Jacob, which are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah, Isaiah 48:1; God stands not upon multitudes, Psalms 9:17, nor matters whether it be against a nation that he speaketh and acteth, or against a man only, Job 34:29. Which I brought up from the land of Egypt] This they often hear of by way of exprobation, as Amos 2:10. God seeming to repent him for their detestable unthankfulness, as David did of the kindness he had shown unworthy Nabal, in safe guarding his substance, 1 Samuel 25:7; and to complain, as Frederick III, Emperor of Germany did, that of those courtiers whom he had advanced he found scarcely any that proved faithful to him, but the worse for his courtesy; or as Queen Elizabeth, that in trust she had found treason.

Ellicott's Commentary on Amos 3:1

(1) Children of Israel rather than “house of Israel” is a phrase not so usual in Amos. Hence in many MSS. the latter phrase is substituted. There is, however, significance in the former, as Amos addresses himself to both kingdoms in the phrase “the whole family.” Yet the kingdom of the Ten Tribes seems to be chiefly in the mind of the prophet.

Adam Clarke's Commentary on Amos 3:1

CHAPTER III This chapter begins with reproving the twelve tribes in general, 1, 2; and then particularly the kingdom of Israel, whose capital was Samaria. Thee prophet assures them that, while they were at variance with God, it would be unreasonable in them to expect his presence or favour, 3-8. Other neighbouring nations are then called upon to take warning from the judgments about to be inflicted upon the house of Israel, which would be so general that only a small remnant should escape them, 9-15. The image used by the prophet on this occasion, (see Amos 3:12,) and borrowed from his former calling, is very natural and significant, and not a little dignified by the inspired writer's lofty air and manner. NOTES ON CHAP. III Verse 1. Against the whole family] That is, all, both the kingdoms of Israel and Judah. In this all the twelve tribes are included.

Cambridge Bible on Amos 3:1

1. the whole family] The expression used includes naturally Judah, though, as the context shews, Amos is practically thinking only of Israel. For family, used in the sense of a whole people, cf. Amos 3:2; Jeremiah 8:3; Micah 2:3.

Barnes' Notes on Amos 3:1

Amos, like Hosea, rebukes Israel directly, Judah indirectly. He had warned each nation separately. Now, ere he concentrates himself on Israel, he sums up what he had before said to Judah and in the Person of God.

Whedon's Commentary on Amos 3:1

1, 2. Failure to recognize responsibilities brings judgment. If Amos 2:6-16, is called the thesis of the Book of Amos, Amos 3:1-2, may properly be called the thesis of Amos 3-6, for the four chapters

Sermons on Amos 3:1

SermonDescription
David Wilkerson (Sweden) God's Controversy With the Evangelical Church of Sweden by David Wilkerson In this sermon, the preacher shares a story about a young man who was inspired by his missionary grandmother's faith but became disillusioned when she returned from the mission fie
Greg Locke Woe to Them That Are at Ease in Zion by Greg Locke In this sermon, the preacher starts by asking a rhetorical question: "Can two walk together except they be agreed?" He emphasizes that people who are walking in the same direction
Phil Beach Jr. The War Against Agreement With God by Phil Beach Jr. Phil Beach Jr. emphasizes the critical nature of walking in agreement with God, highlighting that there is a spiritual war against this unity. He draws from the book of Amos to ill
David Wilkerson God's Controversy With the Backslidden Church by David Wilkerson In this sermon, the preacher focuses on the book of Hosea and the controversy between God and the backslidden church. He emphasizes that God is seeking to balance the books and tak
Chuck Missler Hosea #3 Ch. 4-5 Israel's Willful Ignorance by Chuck Missler In this sermon on the book of Hosea, the speaker begins by highlighting the broken home of Israel as a result of their adulterous relationship with God. The focus then shifts to ch
Kay Arthur How to Study Your Bible - Part 1 by Kay Arthur In this sermon, Kay Arthur teaches on how to study the Bible effectively. She emphasizes the importance of engaging all of our senses when studying, as it helps with memory retenti
William MacDonald Bristol Conference 1962 - Part 3 by William MacDonald In this sermon, the speaker discusses the concept of idolatry and how it can manifest in our lives. He emphasizes the importance of identifying the subjects that we are most passio

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate