Hebrew Word Reference — Amos 5:16
In the Bible, this Hebrew word means 'so' or 'thus', often used to show agreement or confirmation, like in the book of Genesis. It can also mean 'rightly' or 'justly', as in doing something the correct way. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: adv adj 1) right, just, honest, true, veritable 1a) right, just, honest 1b) correct 1c) true, veritable
Usage: Occurs in 737 OT verses. KJV: [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you. See also: Genesis 1:7; Exodus 37:19; Judges 7:17.
This Hebrew word means thus or in this manner. It can also indicate a location or time, such as here or now. The KJV translates it in various ways, including also, here, and so.
Definition: 1) thus, here, in this manner 1a) thus, so 1b) here, here and there 1c) until now, until now...until then, meanwhile Aramaic equivalent: kah (כָּה "thus" H3542)
Usage: Occurs in 541 OT verses. KJV: also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder. See also: Genesis 15:5; 1 Kings 22:20; Isaiah 7:7.
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
This Hebrew word means a large group of people or things, often referring to an army or a campaign, and is also used to describe the Lord's hosts. It appears in the Bible as a name for God, emphasizing His power and authority. In the KJV, it's translated as 'host' or 'army'.
Definition: : army 1) that which goes forth, army, war, warfare, host 1a) army, host 1a1) host (of organised army) 1a2) host (of angels) 1a3) of sun, moon, and stars 1a4) of whole creation 1b) war, warfare, service, go out to war 1c) service
Usage: Occurs in 463 OT verses. KJV: appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare). See also: Genesis 2:1; 1 Samuel 17:55; Psalms 24:10.
Adonay is a title used to refer to God, spoken in place of Yahweh as a sign of reverence and respect. It is used throughout the Bible to address God or refer to Him in a formal way. Adonay is a term of worship and devotion.
Definition: Lord - a title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 430 OT verses. KJV: (my) Lord. See also: Genesis 15:2; Isaiah 3:17; Psalms 2:4.
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
A street or plaza, referring to a public area or open space, like a marketplace or a thoroughfare. This word is used to describe urban settings and community gathering places, often in stories about city life and trade. It appears in books like Nehemiah and Jeremiah.
Definition: broad or open place or plaza
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: broad place (way), street. See also H1050 (בֵּית רְחוֹב). See also: Genesis 19:2; Proverbs 7:12; Psalms 55:12.
This word describes a lamentation or mourning, often expressed through wailing. It is used in the Bible to convey intense grief and sadness, like in a lamentation.
Definition: wailing
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: lamentation, one mourneth, mourning, wailing. See also: Genesis 50:10; Ezekiel 27:31; Psalms 30:12.
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
This word means outside or outdoors, referring to something beyond a wall or boundary. It can also mean a street or highway, as seen in various KJV translations, including abroad, field, and without.
Definition: outside, outward, street, the outside
Usage: Occurs in 158 OT verses. KJV: abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without. See also: Genesis 6:14; 2 Chronicles 24:8; Psalms 18:43.
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
This word is like saying 'oh!' or 'ah!', expressing surprise or emotion. It is used in the Bible to show strong feelings. The KJV translates it as 'alas'.
Definition: alas!, ah!
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: alas. See also: Amos 5:16.
This word is like saying 'oh!' or 'ah!', expressing surprise or emotion. It is used in the Bible to show strong feelings. The KJV translates it as 'alas'.
Definition: alas!, ah!
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: alas. See also: Amos 5:16.
This Hebrew word means to call out to someone or something, often by name. It's used in many situations, like calling for help or reading aloud. In Genesis, God calls out to Adam in the Garden.
Definition: : call_to/invite/entreat 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Usage: Occurs in 689 OT verses. KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. See also: Genesis 1:5; Genesis 49:1; Judges 1:26.
A farmer is someone who works the land, like the ones who tilled the soil in ancient Israel. They did not necessarily own the land, but worked it to produce crops, often for others. The Bible mentions farmers in various contexts, including the parables of Jesus.
Definition: 1) plowman, husbandman, farmer 1a) working the land, yet not owning any of it
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: husbandman, ploughman. See also: 2 Chronicles 26:10; Jeremiah 31:24; Isaiah 61:5.
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
Mourning refers to the act of grieving or lamenting, often for someone who has died, like the mourning of the Israelites after the death of Moses in Deuteronomy 34.
Definition: 1) mourning 1a) for the dead 1b) for rites of mourning (metaph) 1c) mourning garb 1d) period of mourning
Usage: Occurs in 22 OT verses. KJV: mourning. See also: Genesis 27:41; Ecclesiastes 7:4; Isaiah 60:20.
This word describes a lamentation or mourning, often expressed through wailing. It is used in the Bible to convey intense grief and sadness, like in a lamentation.
Definition: wailing
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: lamentation, one mourneth, mourning, wailing. See also: Genesis 50:10; Ezekiel 27:31; Psalms 30:12.
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
The Hebrew word for to know means to ascertain by seeing, and is used in many senses, including to learn, perceive, and recognize, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself Aramaic equivalent: ye.da (יְדַע "to know" H3046)
Usage: Occurs in 874 OT verses. KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot. See also: Genesis 3:5; Leviticus 5:4; Judges 21:12.
A mourning song or lamentation, like those in the book of Jeremiah. This word describes a time of sorrow and mourning. It is often used in the Old Testament.
Definition: 1) wailing, lamentation, mourning song 1a) wailing 1b) mourning song
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: lamentation, wailing. See also: Jeremiah 9:9; Jeremiah 9:19; Jeremiah 9:17.
Context — Woe to Rebellious Israel
14Seek good, not evil, so that you may live. And the LORD, the God of Hosts, will be with you, as you have claimed.
15Hate evil and love good; establish justice in the gate. Perhaps the LORD, the God of Hosts, will be gracious to the remnant of Joseph.”
16Therefore this is what the LORD, the God of Hosts, the Lord, says: “There will be wailing in all the public squares and cries of ‘Alas! Alas!’ in all the streets. The farmer will be summoned to mourn, and the mourners to wail.
17There will be wailing in all the vineyards, for I will pass through your midst,” says the LORD.
18Woe to you who long for the Day of the LORD! What will the Day of the LORD be for you? It will be darkness and not light.
Cross References
| Reference | Text (BSB) |
| 1 |
Joel 1:11 |
Be dismayed, O farmers, wail, O vinedressers, over the wheat and barley, because the harvest of the field has perished. |
| 2 |
Jeremiah 9:17–20 |
This is what the LORD of Hosts says: “Take note, and summon the wailing women; send for the most skillful among them. Let them come quickly and take up a lament over us, that our eyes may overflow with tears, and our eyelids may gush with water. For the sound of wailing is heard from Zion: ‘How devastated we are! How great is our shame! For we have abandoned the land because our dwellings have been torn down.’” Now, O women, hear the word of the LORD. Open your ears to the word of His mouth. Teach your daughters to wail, and one another to lament. |
| 3 |
Jeremiah 9:10 |
I will take up a weeping and wailing for the mountains, a dirge over the wilderness pasture, for they have been scorched so no one passes through, and the lowing of cattle is not heard. Both the birds of the air and the beasts have fled; they have gone away. |
| 4 |
Amos 8:10 |
I will turn your feasts into mourning and all your songs into lamentation. I will cause everyone to wear sackcloth and every head to be shaved. I will make it like a time of mourning for an only son, and its outcome like a bitter day. |
| 5 |
Isaiah 22:12 |
On that day the Lord GOD of Hosts called for weeping and wailing, for shaven heads and the wearing of sackcloth. |
| 6 |
Isaiah 15:8 |
For their outcry echoes to the border of Moab. Their wailing reaches Eglaim; it is heard in Beer-elim. |
| 7 |
Joel 1:8 |
Wail like a virgin dressed in sackcloth, grieving for the husband of her youth. |
| 8 |
Micah 2:4 |
In that day they will take up a proverb against you and taunt you with this bitter lamentation: ‘We are utterly ruined! He has changed the portion of my people. How He has removed it from me! He has allotted our fields to traitors.’” |
| 9 |
Revelation 18:15–16 |
The merchants who sold these things and grew their wealth from her will stand at a distance, in fear of her torment. They will weep and mourn, saying: “Woe, woe to the great city, clothed in fine linen and purple and scarlet, adorned with gold and precious stones and pearls! |
| 10 |
Isaiah 15:2–5 |
Dibon goes up to its temple to weep at its high places. Moab wails over Nebo, as well as over Medeba. Every head is shaved, every beard is cut off. In its streets they wear sackcloth; on the rooftops and in the public squares they all wail, falling down weeping. Heshbon and Elealeh cry out; their voices are heard as far as Jahaz. Therefore the soldiers of Moab cry out; their souls tremble within. My heart cries out over Moab; her fugitives flee as far as Zoar, as far as Eglath-shelishiyah. With weeping they ascend the slope of Luhith; they lament their destruction on the road to Horonaim. |
Amos 5:16 Summary
Amos 5:16 is a verse that talks about a time of great sadness and mourning, where people will be crying out in the streets and public squares because of the judgment of the Lord. This is because the people have not been seeking good and hating evil, as encouraged in Amos 5:14-15, but instead have been living in sin and rebellion against the Lord. The Lord is calling His people to repentance and faithfulness, and warning them of the consequences of their actions, as seen in other verses like Deuteronomy 28:1-2 and Jeremiah 18:7-10. As we reflect on this verse, we can ask ourselves if there are areas in our own lives where we need to seek the Lord and turn away from evil, in order to avoid the kind of judgment described here.
Frequently Asked Questions
What is the significance of the public squares and streets in Amos 5:16?
The public squares and streets represent the heart of the community, and the wailing and cries of 'Alas! Alas!' indicate a deep sense of sorrow and mourning, as seen in other biblical accounts of judgment, such as Isaiah 15:3 and Jeremiah 9:20.
Why are the farmer and mourners summoned to mourn in Amos 5:16?
The farmer and mourners are summoned to mourn because they will be deeply affected by the coming judgment, and their usual occupations and customs will be interrupted by the overwhelming grief and sorrow, much like the prophet Joel calls for in Joel 1:13-14.
Is the wailing and mourning in Amos 5:16 a call to repentance or a declaration of judgment?
The wailing and mourning in Amos 5:16 appear to be a declaration of judgment, as the Lord is announcing the consequences of the people's sinful actions, although it may also serve as a call to repentance, as seen in the preceding verses, Amos 5:14-15, where the Lord encourages the people to seek good and hate evil.
How does Amos 5:16 relate to the broader context of the book of Amos?
Amos 5:16 is part of a larger section in the book of Amos that warns of the coming judgment on Israel for their sinful actions, and serves as a continuation of the Lord's call to repentance and faithfulness, as seen in Amos 5:4-7 and Amos 5:14-15, which emphasize the importance of seeking the Lord and hating evil.
Reflection Questions
- What are some areas in my life where I need to seek good and hate evil, as encouraged in Amos 5:14-15, in order to avoid the kind of judgment described in Amos 5:16?
- How can I, like the farmer and mourners in Amos 5:16, be sensitive to the Lord's presence and movement in my life, and respond with humility and repentance?
- In what ways can I, as a member of my community, help to establish justice and promote righteousness, as encouraged in Amos 5:15, in order to bring about healing and restoration instead of wailing and mourning?
- What are some things that I am putting my trust in, instead of the Lord, that may be leading me away from His presence and towards judgment, as warned against in Amos 5:16 and other verses like Psalm 20:7-8?
- How can I balance the need to mourn and lament over sin, as seen in Amos 5:16, with the need to rejoice and trust in the Lord's goodness and mercy, as seen in verses like Psalm 30:11-12?
Gill's Exposition on Amos 5:16
Therefore the Lord, the God of hosts, the Lord, saith thus,.... The connection of these words is not with those that immediately precede, but with the whole context; seeing neither promises nor
Jamieson-Fausset-Brown on Amos 5:16
Therefore the LORD, the God of hosts, the Lord, saith thus; Wailing shall be in all streets; and they shall say in all the highways, Alas! alas!
Matthew Poole's Commentary on Amos 5:16
The prophet foreseeing their obstinacy in their sins, and their refusing to obey his counsel from the Lord, doth proceed to denounce judgment against them. The Lord, the God of hosts, the Lord, saith thus: that there might be no doubt made of the truth of the prophet’ s words, he doth in most solemn manner attest it to be from the Lord; and that he might awake them to repentance and humiliation, he proclaims the majesty and power of God who calls them to it. Wailing; lamentations uttered in words and gestures, , shall every where be seen and heard in the broad streets of your cities, as when the Assyrians prevailed and cut off the forces of Israel, besieged and took their strong holds. Shall be in all streets of great towns or cities. They shall say in all the highways, abroad in the country, and on the road, all shall cry out, as undone, dispirited, and hopeless men, Alas! alas! They shall call the husbandman to mourning: this sort of men are little used to such ceremonies of mourning, but now such shall their state be, that they shall be called upon; Leave your toil, betake yourselves to public mourning. And such as are skilful of lamentation; and to make all sound doleful, call in those whose art lieth in acting the part of mourners, and can move hardest hearts to lament and bewail. See these ,18 Matthew 9:23.
Trapp's Commentary on Amos 5:16
Amos 5:16 Therefore the LORD, the God of hosts, the Lord, saith thus; Wailing [shall be] in all streets; and they shall say in all the highways, Alas! alas! and they shall call the husbandman to mourning, and such as are skilful of lamentation to wailing.Ver. 16. Therefore the Lord God of hosts, the Lord, saith thus] Therefore? wherefore? because neither promises of mercy nor menaces of misery will work upon you, stand forth, and hear your doom, your sentence of condemnation; and it beginneth, as is usual, In nomine Dei: In the name of God, neither can you say, as that martyr did, when wrongfully sentenced, ye begin in a wrong name. To assure the matter, the prophet here heapeth up three majestic names of God; that they might tremble and turn, considering the greatness of him with whom they here have to do, being "glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders," Exodus 15:11. Wailing shall be in all streets, &c.] A general outcry, as once in Egypt, when in every house there was a dead corpse; or, as at the taking and sacking of Troy there was “ Luctus ubique, pavor, et plurima morris imago ” ( Virg.). And they shall say in all the highways, Alas, alas] Man is a creature apt to overly grieve for crosses, and to fill the air with moans and complaints of his misery. The Latin word Aeger, for a sick person, is judged to come from Aι, αι, the doleful expression of his grief. The Greek word ουαι is as much as ουκαει, Not ever. We are soon weary of suffering, and would fain see an end of it; and therefore cry out for help. The Hebrew word here used, He, He, is the same with our Oh, Oh; it is dolentis particula, it is eiulantis, the broken speech of one in great dolour and durance. Nature need not to be taught to tell her own tale when in distress, then men are apt to be eloquent even beyond truth; they add, they multiply, they rise in their discourse, like him in the poet, I am thrice miserable, nay, ten times, nay, a hundred, ten hundred times: τριςκακοδαιμων, καιτετρακιςκαιμυριακις (Aristoph.): whereas they should correct their excessive complaints with that other, οιμοιτιδοιμοιο, Alas, alas.
But why alas? Nothing hath befallen us but what is human, common to men and our betters, 1 Corinthians 10:13. And they shall call the husbandman to mourning] For the marring of his grain by the enemy, or by the vermin. Others read it thus, The husbandman shall send for those that are skilful in lamentation to mourning and wailing. And such as are skilful of lamentation] An ordinary practice in those eastern parts (as now also in Ireland) to hire artificial mourners at funerals to sing doleful ditties. Ut qui conducti plorant in funere. See Jeremiah 9:17 Matthew 9:23. Of the lawfulness of this custom the prophet speaketh not.
Ellicott's Commentary on Amos 5:16
(16) Therefore.—Probably a pause occurs here, for once more the words of the prophet assume a more mournful tone. “Therefore” points back to the transgressions condemned in Amos 5:11-13. On the Divine name “Lord of hosts,” see note on Hosea 12:5, and Oehler, Biblical Theology of the Old Testament, §§ 194-8. It is a grand phrase to denote the antithesis. between “the Portion of Jacob,” and all heathen deities. The “streets” are the open wide squares near the gates, and the “highways” are more properly the narrow alleys of the crowded cities of the Easu. The word for wailing (mispçd) denotes properly the beating of the breast, the Oriental symptom of grief. The calling of the husbandman from his agricultural pursuits to lamentation is an indication that the disaster was universal. Those “skilled in wailing” were generally, and are still, women who tear their hair and dress, throw dust over the head, and utter the monotonous wail and piercing cry of distress. The last clause should properly be inverted, And wailing to such as are skilful of lamentation. (Ecclesiastes 12:5; Jeremiah 9:17-19. Pass through thee.—Properly through the midst of thee.
Whenever Jehovah is said to pass through a land or a city, heavy punishment is intended. (Comp. Exodus 12:12.) The reference to the “vineyards” adds to the terror of the picture.
Adam Clarke's Commentary on Amos 5:16
Verse 16. They shall call the husbandman to mourning] Because the crops have failed, and the ground has been tilled in vain. Such as are skilful of lamentation] See Clarke on Jeremiah 9:17.
Cambridge Bible on Amos 5:16
16–17. But Amos sees that his exhortation will not be listened to, and again therefore he draws a dark picture of the future to which the nation is hastening: so great will be the slaughter wrought by the foe (cf. Amos 5:27; Amos 2:14-16, Amos 4:2-3, &c.), that universal lamentation will prevail throughout the land.
Barnes' Notes on Amos 5:16
Therefore the Lord, the God of Hosts, the Lord - For the third time in these three last verses Amos again reminds them, by whose authority he speaks, His who had revealed Himself as “I am,” the
Sermons on Amos 5:16
| Sermon | Description |
|
A Burning Heart
by Leonard Ravenhill
|
In this sermon, the preacher references various verses from the Bible, including Jeremiah chapter 4 and Joel chapter 1. He emphasizes the need for repentance and laments the state |
|
Isaiah 64
by Leonard Ravenhill
|
In this sermon, the preacher emphasizes the importance of studying Acts 26 and Isaiah 40 in order to understand the role of a preacher and the concept of God. He encourages preache |
|
Weeping for Souls
by Ian Goligher
|
In this sermon, the preacher emphasizes the importance of having a broken heart and a broken spirit when delivering the message of God. He uses the examples of Elisha and Jeremiah, |
|
23. the Hidden Woman (Part 2)
by Denny Kenaston
|
This sermon emphasizes the importance of honoring and respecting husbands, highlighting the impact of a wife's reverence on her husband's growth and the generational consequences o |
|
Audio Sermon: The Hidden Woman
by Denny Kenaston
|
This sermon emphasizes the importance of women embracing their role as hidden women, supporting, honoring, and reverencing their husbands. It highlights the power of submission, re |
|
A Call to Set Our Hearts on God
by David Wilkerson
|
David Wilkerson emphasizes the importance of setting our hearts on God, drawing inspiration from the life of the prophet Jeremiah, who sought the Lord and received His word. Despit |
|
Called to Christlikeness
by David Wilkerson
|
David Wilkerson emphasizes the call to Christlikeness through the example of the prophet Jeremiah, who engaged his heart to seek the Lord and shared in God's burden of weeping for |