Menu

Deuteronomy 29:10

Deuteronomy 29:10 in Multiple Translations

All of you are standing today before the LORD your God—you leaders of tribes, elders, officials, and all the men of Israel,

¶ Ye stand this day all of you before the LORD your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel,

Ye stand this day all of you before Jehovah your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,

You have come here today, all of you, before the Lord your God; the heads of your tribes, the overseers, and those who are in authority over you, with all the men of Israel,

Every one of you stands here today before the Lord your God: you tribal leaders, officials, and all the men of Israel,

Ye stand this day euery one of you before the Lord your God: your heads of your tribes, your Elders and your officers, eue al ye me of Israel:

'Ye are standing to-day, all of you, before Jehovah your God — your heads, your tribes, your elders, and your authorities — every man of Israel;

All of you stand today in the presence of the LORD your God: your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,

Ye stand this day all of you before the LORD your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel,

You all stand this day before the Lord your God, your princes, and tribes, and ancients, and doctors, all the people of Israel,

Today all of us are standing in the presence of Yahweh our God. The leaders of all our tribes, our elders, our officials, all you Israeli men,

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Deuteronomy 29:10

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Deuteronomy 29:10 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB טַפְּ/כֶ֣ם נְשֵׁי/כֶ֔ם וְ/גֵ֣רְ/ךָ֔ אֲשֶׁ֖ר בְּ/קֶ֣רֶב מַחֲנֶ֑י/ךָ מֵ/חֹטֵ֣ב עֵצֶ֔י/ךָ עַ֖ד שֹׁאֵ֥ב מֵימֶֽי/ךָ
טַפְּ/כֶ֣ם ṭaph H2945 child N-ms | Suff
נְשֵׁי/כֶ֔ם ʼishshâh H802 woman N-fp | Suff
וְ/גֵ֣רְ/ךָ֔ gêr H1616 sojourner Conj | N-ms | Suff
אֲשֶׁ֖ר ʼăsher H834 which Rel
בְּ/קֶ֣רֶב qereb H7130 entrails Prep | N-ms
מַחֲנֶ֑י/ךָ machăneh H4264 camp N-cp | Suff
מֵ/חֹטֵ֣ב châṭab H2404 to chop Prep | V-Qal
עֵצֶ֔י/ךָ ʻêts H6086 tree N-mp | Suff
עַ֖ד ʻad H5704 till Prep
שֹׁאֵ֥ב shâʼab H7579 to draw V-Qal
מֵימֶֽי/ךָ mayim H4325 Water (Gate) N-mp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Deuteronomy 29:10

טַפְּ/כֶ֣ם ṭaph H2945 "child" N-ms | Suff
In the Bible, this Hebrew word refers to a child or a group of children, often used to describe little ones or families. It appears in passages like Matthew 18:10 and Mark 10:13-16, where Jesus teaches about children. Jesus loves them.
Definition: children, little children, little ones
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: (little) children (ones), families. See also: Genesis 34:29; Deuteronomy 1:39; Jeremiah 40:7.
נְשֵׁי/כֶ֔ם ʼishshâh H802 "woman" N-fp | Suff
The Hebrew word for woman, used to describe a female person, wife, or animal, appears in many biblical passages, including Genesis and Exodus, and is often translated as woman, wife, or female.
Definition: : woman 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English. See also: Genesis 2:22; Genesis 34:4; Numbers 5:12.
וְ/גֵ֣רְ/ךָ֔ gêr H1616 "sojourner" Conj | N-ms | Suff
A sojourner is a foreigner or temporary resident, lacking inherited rights, but often given concessions in Israel. This term appears in the Bible to describe outsiders living among God's people.
Definition: 1) sojourner 1a) a temporary inhabitant, a newcomer lacking inherited rights 1b) of foreigners in Israel, though conceded rights
Usage: Occurs in 83 OT verses. KJV: alien, sojourner, stranger. See also: Genesis 15:13; Deuteronomy 10:19; Psalms 39:13.
אֲשֶׁ֖ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
בְּ/קֶ֣רֶב qereb H7130 "entrails" Prep | N-ms
This Hebrew word means the inner part or midst of something, whether physical or emotional, and can refer to the entrails of an animal or the seat of thought and emotion. In 1 Kings 17:21, it describes Elijah's emotional plea to God.
Definition: : among/within 1) midst, among, inner part, middle 1a) inward part 1a1) physical sense 1a2) as seat of thought and emotion 1a3) as faculty of thought and emotion 1b) in the midst, among, from among (of a number of persons) 1c) entrails (of sacrificial animals) Also means: qe.rev (קֶ֫רֶב ": inner_parts" H7130H)
Usage: Occurs in 220 OT verses. KJV: [idiom] among, [idiom] before, bowels, [idiom] unto charge, [phrase] eat (up), [idiom] heart, [idiom] him, [idiom] in, inward ([idiom] -ly, part, -s, thought), midst, [phrase] out of, purtenance, [idiom] therein, [idiom] through, [idiom] within self. See also: Genesis 18:12; Joshua 7:12; Psalms 5:10.
מַחֲנֶ֑י/ךָ machăneh H4264 "camp" N-cp | Suff
This word refers to a camp or army, like the Israelites' encampments in the wilderness. It can also mean a group of people or animals. The KJV translates it as 'army, band, or camp'.
Definition: 1) encampment, camp 1a) camp, place of encampment 1b) camp of armed host, army camp 1c) those who encamp, company, body of people
Usage: Occurs in 190 OT verses. KJV: army, band, battle, camp, company, drove, host, tents. See also: Genesis 32:3; Joshua 6:18; Psalms 27:3.
מֵ/חֹטֵ֣ב châṭab H2404 "to chop" Prep | V-Qal
This Hebrew word means to chop or carve wood, like a carpenter shaping a tree. It appears in the Bible as cutting down trees or polishing wood. In the book of Isaiah, it describes preparing wood for a fire.
Definition: 1) to cut, gather 1a) (Qal) to cut, gather (wood) 1b) (Pual) to cut, carve
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: cut down, hew(-er), polish. See also: Deuteronomy 19:5; Joshua 9:27; Psalms 144:12.
עֵצֶ֔י/ךָ ʻêts H6086 "tree" N-mp | Suff
This Hebrew word for tree or wood refers to a strong and firm object, like a tree or a wooden plank, as seen in the carpentry work of Jesus' earthly father Joseph in Matthew 13:55.
Definition: : wood 1) tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows 1a) tree, trees 1b) wood, pieces of wood, gallows, firewood, cedar-wood, woody flax
Usage: Occurs in 289 OT verses. KJV: [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood. See also: Genesis 1:11; Joshua 9:23; Psalms 1:3.
עַ֖ד ʻad H5704 "till" Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
שֹׁאֵ֥ב shâʼab H7579 "to draw" V-Qal
To draw water from a well is what this Hebrew word means, and it is often used to describe the daily task of women in the Bible. In the book of Genesis, it describes the women of the town gathering at the well to draw water and socialize.
Definition: 1) to draw (water) 1a) (Qal) 1a1) to draw (water) 1a2) water-drawing women (participle)
Usage: Occurs in 18 OT verses. KJV: (woman to) draw(-er, water). See also: Genesis 24:11; Joshua 9:23; Isaiah 12:3.
מֵימֶֽי/ךָ mayim H4325 "Water (Gate)" N-mp | Suff
This word means water, referring to a liquid or a source of refreshment. It appears in the Bible as a literal and figurative term, including references to wasting or urine. The word is used in various contexts, such as in Genesis and Leviticus.
Definition: This name means water, refreshment
Usage: Occurs in 525 OT verses. KJV: [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)). See also: Genesis 1:2; Leviticus 14:9; Joshua 18:15.

Study Notes — Deuteronomy 29:10

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Joel 2:16–17 Gather the people, sanctify the congregation, assemble the aged, gather the children, even those nursing at the breast. Let the bridegroom leave his room, and the bride her chamber. Let the priests who minister before the LORD weep between the portico and the altar, saying, “Spare Your people, O LORD, and do not make Your heritage a reproach, an object of scorn among the nations. Why should they say among the peoples, ‘Where is their God?’”
2 Revelation 20:12 And I saw the dead, great and small, standing before the throne. And there were open books, and one of them was the Book of Life. And the dead were judged according to their deeds, as recorded in the books.
3 Deuteronomy 31:12–13 Assemble the people—men, women, children, and the foreigners within your gates—so that they may listen and learn to fear the LORD your God and to follow carefully all the words of this law. Then their children who do not know the law will listen and learn to fear the LORD your God, as long as you live in the land that you are crossing the Jordan to possess.”
4 Nehemiah 9:1–2 On the twenty-fourth day of the same month, the Israelites gathered together, fasting and wearing sackcloth, with dust on their heads. Those of Israelite descent separated themselves from all the foreigners, and they stood and confessed their sins and the iniquities of their fathers.
5 Nehemiah 9:38 In view of all this, we make a binding agreement, putting it in writing and sealing it with the names of our leaders, Levites, and priests.”
6 Nehemiah 8:2 On the first day of the seventh month, Ezra the priest brought the Law before the assembly of men and women and all who could listen and understand.
7 2 Chronicles 34:29–32 Then the king summoned all the elders of Judah and Jerusalem. And he went up to the house of the LORD with all the people of Judah and Jerusalem, as well as the priests and the Levites—all the people small and great—and in their hearing he read all the words of the Book of the Covenant that had been found in the house of the LORD. So the king stood by the pillar and made a covenant before the LORD to follow the LORD and to keep His commandments, decrees, and statutes with all his heart and all his soul, and to carry out the words of this covenant that were written in this book. Then he had everyone in Jerusalem and Benjamin take a stand in agreement to it. So all the people of Jerusalem carried out the covenant of God, the God of their fathers.
8 Revelation 6:15 Then the kings of the earth, the nobles, the commanders, the rich, the mighty, and every slave and free man hid in the caves and among the rocks of the mountains.
9 Deuteronomy 4:10 The day you stood before the LORD your God at Horeb, the LORD said to me, “Gather the people before Me to hear My words, so that they may learn to fear Me all the days they live on the earth, and that they may teach them to their children.”
10 Nehemiah 10:28 “The rest of the people—the priests, Levites, gatekeepers, singers, temple servants, and all who had separated themselves from the people of the land to obey the Law of God—along with their wives and all their sons and daughters who are able to understand,

Deuteronomy 29:10 Summary

Deuteronomy 29:10 tells us that all the people of Israel, including leaders, elders, and ordinary men, stood before God. This means they were gathered together to listen to and obey God's words, just like in Exodus 19:17 when the whole nation came together at Mount Sinai. Standing before God is a way of showing respect and humility, and it reminds us that we are all accountable to Him (Romans 14:12). As we read this verse, we can reflect on our own relationship with God and how we can show our commitment to following Him, just like the Israelites did in Deuteronomy 29:10.

Frequently Asked Questions

Who is included in the group standing before the Lord in Deuteronomy 29:10?

The group includes leaders of tribes, elders, officials, and all the men of Israel, as stated in Deuteronomy 29:10, emphasizing the importance of corporate representation before God, similar to Exodus 19:17 where the entire nation gathered before God at Mount Sinai.

What is the significance of standing before the Lord in this context?

Standing before the Lord signifies a posture of humility, accountability, and reverence, as seen in Deuteronomy 10:8 where the Levites stood before the Lord to minister and bless the people, and in Isaiah 6:1-5 where the prophet Isaiah stood before the Lord in awe and repentance.

How does this verse relate to the concept of covenant in the Bible?

This verse is part of the larger narrative of God's covenant with Israel, as seen in Deuteronomy 29:1-30:20, where God reiterates His covenant promises and expectations, similar to Genesis 15:18-21 and Exodus 19:5-6, emphasizing the importance of faithfulness and obedience to God's commands.

What is the role of leaders and officials in this gathering?

The leaders and officials are included as representatives of the people, underscoring their responsibility to lead by example and facilitate the people's covenant relationship with God, as seen in Deuteronomy 1:15 and Numbers 11:16-17, where leaders were appointed to assist Moses in governing the people.

Reflection Questions

  1. What does it mean to stand before the Lord, and how can I cultivate a posture of humility and reverence in my own life?
  2. How do I, as a member of the body of Christ, represent my community and family before God, and what responsibilities come with this role?
  3. In what ways can I, like the leaders and officials in Deuteronomy 29:10, facilitate and support the spiritual growth and development of those around me?
  4. What are some ways I can demonstrate my commitment to following God's commands and living according to His covenant, as emphasized in Deuteronomy 29:9?

Gill's Exposition on Deuteronomy 29:10

Ye stand this day all of you before the Lord your God,.... Being gathered together at the door of the tabernacle, at the summons of Moses.

Jamieson-Fausset-Brown on Deuteronomy 29:10

Ye stand this day all of you before the LORD your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel, Ye stand this day all of you before the Lord your God.

Matthew Poole's Commentary on Deuteronomy 29:10

Before the Lord your God; in his presence, who sees your hearts and carriages; and before his tabernacle, where it is probable they were now called together, and assembled for this work. See .

Trapp's Commentary on Deuteronomy 29:10

Deuteronomy 29:10 Ye stand this day all of you before the LORD your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, [with] all the men of Israel,Ver. 10. Before the Lord.] Who seeth your inside also, and is intimo vestro vobis intimior.

Ellicott's Commentary on Deuteronomy 29:10

(10) Ye stand this day all of you.—There is no limit to the blessing of following Jehovah and keeping His word. It is open to all, from the highest to the lowest, to take hold of His covenant.

Adam Clarke's Commentary on Deuteronomy 29:10

Verse 10. Ye stand - all of you before the Lord] They were about to enter into a covenant with God; and as a covenant implies two parties contracting, God is represented as being present, and they and all their families, old and young, come before him.

Cambridge Bible on Deuteronomy 29:10

10, 11. Ye stand] The Heb. is stronger, and probably reflexive: ye have taken your station or position. all of you] This comprehensiveness, and the exhaustive definition by which it is followed are striking. Not only the representatives of the people—your heads, your judges (which read for tribes—there is only the difference of one letter—unless we read with LXX and Syr. heads of tribes, for LXX has judges as well after elders), your elders and your officers (for all of which except elders see Deuteronomy 1:13; Deuteronomy 1:15 f., and for elders Deuteronomy 16:18, Deuteronomy 19:12, Deuteronomy 21:2 f., etc.); and not only all the men of Israel, your little ones and1[149] your wives, but also thy gçr … from the gatherer (not hewer) of thy wood unto the drawer of thy water (Joshua 9:21 ff.)—appear before Jehovah to take the covenant. Cp. the Sabbath law, Deuteronomy 5:14, covering sons, daughters, servants and thy gçr; Deuteronomy 31:12, men, women, little ones and thy ger; the assembly which received the law under Joshua, Joshua 8:33; Joshua 8:35, gçr and home-born, women and little ones; and the covenant renewed under Nehemiah, Nehemiah 10:28, all the temple-servants, wives, sons, daughters, every one that had knowledge and understanding (see further Jerusalem i. 435 ff.). On the phrase in the midst of thy camp cp. Deuteronomy 2:14 f., Deuteronomy 23:14. [149] So Sam. and Syr.The conception of the gçr as a proselyte and as under the covenant, and the mention of the temple-drudges may be taken (as by many critics) for signs of the late date of the whole passage. Or since their introduction is coincident with a change of address to the Sg., it is possibly a later gloss on the rest. Yet again the Sg. of 11b may be due to the attraction of the Sg. in Deuteronomy 29:12 f., in which its use by a writer otherwise employing the Pl. may be explained on the ground that he is addressing the whole nation as one party to the Covenant; while in Deuteronomy 29:14 he resumes the Pl., because there he is addressing the individuals of the present generation in distinction from others not present. Here then is a case on which the changes between Sg. and Pl. are reasonably explicable as by the same writer and on logical grounds. Steuern. and Marti’s proposal to consider the whole of the Sg. clauses as an addition is thus unnecessary.

Whedon's Commentary on Deuteronomy 29:10

10. Ye stand… before the Lord — See Deuteronomy 29:10-15. Moses here calls upon the nation to enter into a new covenant with Jehovah their God.

Sermons on Deuteronomy 29:10

SermonDescription
Vance Havner Miracles After Forty - Hope Does Not Die With Aging by Vance Havner In this sermon, the preacher discusses the challenges that people face as they get older and how they can become stagnant in their Christian life. He emphasizes the importance of p
Manley Beasley Why Pray for Revival by Manley Beasley Manley Beasley emphasizes the necessity of praying for spiritual revival, highlighting that such awakenings are acts of God that restore His glory and lead to the salvation of many
Richard Owen Roberts Solemn Assembly by Richard Owen Roberts Richard Owen Roberts preaches about the importance and significance of Solemn Assemblies in the Bible, highlighting the common factors preceding Old Testament revivals, including m
David Wilkerson Hell - Part 2 by David Wilkerson In this sermon, the preacher emphasizes the importance of not neglecting salvation. He highlights how people often neglect prayer and the word of God, instead spending their time o
George W. Truett True Success by George W. Truett In this sermon, the preacher reassures the audience that God will be with them throughout their lives, even in the face of death. He promises to make their path beautiful and fill
Zac Poonen Why Christ Died and Rose Again by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the concept of our memories being recorded and played back on a "videotape" in the day of judgment. He explains that every single thing we ha
Leonard Ravenhill Men Like Noah by Leonard Ravenhill In this sermon, the speaker begins by discussing the negative impact of television on families, referring to it as the "life support" of most homes. He shares a story of a woman at

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate