Menu

Deuteronomy 29:9

Deuteronomy 29:9 in Multiple Translations

So keep and follow the words of this covenant, that you may prosper in all you do.

Keep therefore the words of this covenant, and do them, that ye may prosper in all that ye do.

Keep therefore the words of this covenant, and do them, that ye may prosper in all that ye do.

So keep the words of this agreement and do them, so that it may be well for you in everything you do.

So make sure you keep and follow the terms of this agreement in order that you may be successful in everything you do.

Keepe therefore the wordes of this couenant and doe them, that ye may prosper in all that ye shall doe.

and ye have kept the words of this covenant, and done them, so that ye cause all that ye do to prosper.

Therefore keep the words of this covenant and do them, that you may prosper in all that you do.

Keep therefore the words of this covenant, and do them, that ye may prosper in all that ye do.

Keep therefore the words of this covenant, and fulfill them: that you may understand all that you do.

“So faithfully keep all of this agreement, in order that you will be successful in everything that you do.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Deuteronomy 29:9

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Deuteronomy 29:9 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB אַתֶּ֨ם נִצָּבִ֤ים הַ/יּוֹם֙ כֻּלְּ/כֶ֔ם לִ/פְנֵ֖י יְהוָ֣ה אֱלֹהֵי/כֶ֑ם רָאשֵׁי/כֶ֣ם שִׁבְטֵי/כֶ֗ם זִקְנֵי/כֶם֙ וְ/שֹׁ֣טְרֵי/כֶ֔ם כֹּ֖ל אִ֥ישׁ יִשְׂרָאֵֽל
אַתֶּ֨ם ʼattâh H859 you(m.s.) Pron
נִצָּבִ֤ים nâtsab H5324 to stand V-Niphal
הַ/יּוֹם֙ yôwm H3117 day Art | N-ms
כֻּלְּ/כֶ֔ם kôl H3605 all N-ms | Suff
לִ/פְנֵ֖י pânîym H6440 face Prep | N-cp
יְהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֱלֹהֵי/כֶ֑ם ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
רָאשֵׁי/כֶ֣ם rôʼsh H7218 head N-mp | Suff
שִׁבְטֵי/כֶ֗ם shêbeṭ H7626 tribe N-mp | Suff
זִקְנֵי/כֶם֙ zâqên H2205 old Adj | Suff
וְ/שֹׁ֣טְרֵי/כֶ֔ם shôṭêr H7860 official Conj | V-Qal | Suff
כֹּ֖ל kôl H3605 all N-ms
אִ֥ישׁ ʼîysh H376 man N-ms
יִשְׂרָאֵֽל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Deuteronomy 29:9

אַתֶּ֨ם ʼattâh H859 "you(m.s.)" Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
נִצָּבִ֤ים nâtsab H5324 "to stand" V-Niphal
To stand or station oneself, either physically or as an appointed official. This word is used in various contexts, including setting up a monument or establishing a leader. It can also mean to stand firm or be established in a position.
Definition: 1) to stand, take one's stand, stand upright, be set (over), establish 1a) (Niphal) 1a1) to station oneself, take one's stand 1a2) to stand, be stationed 1a3) to stand, take an upright position 1a4) to be stationed, be appointed 1a5) deputy, prefect, appointed, deputed (subst) 1a6) to stand firm 1b) (Hiphil) 1b1) to station, set 1b2) to set up, erect 1b3) to cause to stand erect 1b4) to fix, establish 1c) (Hophal) to be fixed, be determined, be stationary
Usage: Occurs in 75 OT verses. KJV: appointed, deputy, erect, establish, [idiom] Huzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state. See also: Genesis 18:2; 1 Samuel 15:12; Psalms 39:6.
הַ/יּוֹם֙ yôwm H3117 "day" Art | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
כֻּלְּ/כֶ֔ם kôl H3605 "all" N-ms | Suff
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
לִ/פְנֵ֖י pânîym H6440 "face" Prep | N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
יְהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹהֵי/כֶ֑ם ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
רָאשֵׁי/כֶ֣ם rôʼsh H7218 "head" N-mp | Suff
This Hebrew word means chief or prince, and is used to describe leaders in the Bible, such as in the book of 1 Samuel. It signifies a position of authority and importance.
Definition: : head 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum
Usage: Occurs in 547 OT verses. KJV: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top. See also: Genesis 2:10; Numbers 17:18; 2 Samuel 4:7.
שִׁבְטֵי/כֶ֗ם shêbeṭ H7626 "tribe" N-mp | Suff
This word means a stick or staff, but also a clan or tribe, and can refer to a symbol of authority or a tool for punishing. It is used in the Bible to describe the rods used by shepherds or the scepters of kings.
Definition: : tribe 1) rod, staff, branch, offshoot, club, sceptre, tribe 1a) rod, staff 1b) shaft (of spear, dart) 1c) club (of shepherd's implement) 1d) truncheon, sceptre (mark of authority) 1e) clan, tribe
Usage: Occurs in 178 OT verses. KJV: [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe. See also: Genesis 49:10; 2 Samuel 24:2; Psalms 2:9.
זִקְנֵי/כֶם֙ zâqên H2205 "old" Adj | Suff
This Hebrew word means old or elderly, as in the case of the elderly men who appeared to Abraham in Genesis 18:11. It can also refer to those in positions of authority, like the elders who helped Moses in Exodus 24:1. The term is used to describe respect and leadership.
Definition: : old 1) old 1a) old (of humans) 1b) elder (of those having authority) Also means: za.qen (זָקֵן ": elder" H2205)
Usage: Occurs in 171 OT verses. KJV: aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator. See also: Genesis 18:11; 1 Samuel 28:14; Psalms 105:22.
וְ/שֹׁ֣טְרֵי/כֶ֔ם shôṭêr H7860 "official" Conj | V-Qal | Suff
This word refers to a high-ranking official or officer, often translated as 'officer', 'overseer', or 'ruler'. In the Bible, it describes a person with authority and responsibility, such as a scribe or magistrate.
Definition: (Qal) official, officer
Usage: Occurs in 25 OT verses. KJV: officer, overseer, ruler. See also: Exodus 5:6; Deuteronomy 31:28; Proverbs 6:7.
כֹּ֖ל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
אִ֥ישׁ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
יִשְׂרָאֵֽל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.

Study Notes — Deuteronomy 29:9

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Kings 2:3 And keep the charge of the LORD your God to walk in His ways and to keep His statutes, commandments, ordinances, and decrees, as is written in the Law of Moses, so that you may prosper in all you do and wherever you turn,
2 Deuteronomy 4:6 Observe them carefully, for this will show your wisdom and understanding in the sight of the peoples, who will hear of all these statutes and say, “Surely this great nation is a wise and understanding people.”
3 Luke 11:28 But He replied, “Blessed rather are those who hear the word of God and obey it.”
4 Joshua 1:7 Above all, be strong and very courageous. Be careful to observe all the law that My servant Moses commanded you. Do not turn from it to the right or to the left, so that you may prosper wherever you go.
5 Deuteronomy 29:1 These are the words of the covenant that the LORD commanded Moses to make with the Israelites in the land of Moab, in addition to the covenant He had made with them at Horeb.
6 Hebrews 13:20–21 Now may the God of peace, who through the blood of the eternal covenant brought back from the dead our Lord Jesus, that great Shepherd of the sheep, equip you with every good thing to do His will. And may He accomplish in us what is pleasing in His sight through Jesus Christ, to whom be glory forever and ever. Amen.
7 Jeremiah 50:5 They will ask the way to Zion and turn their faces toward it. They will come and join themselves to the LORD in an everlasting covenant that will never be forgotten.
8 Psalms 25:10 All the LORD’s ways are loving and faithful to those who keep His covenant and His decrees.
9 Isaiah 56:4–7 For this is what the LORD says: “To the eunuchs who keep My Sabbaths, who choose what pleases Me and hold fast to My covenant— I will give them, in My house and within My walls, a memorial and a name better than that of sons and daughters. I will give them an everlasting name that will not be cut off. And the foreigners who join themselves to the LORD to minister to Him, to love the name of the LORD, and to be His servants— all who keep the Sabbath without profaning it and who hold fast to My covenant— I will bring them to My holy mountain and make them joyful in My house of prayer. Their burnt offerings and sacrifices will be accepted on My altar, for My house will be called a house of prayer for all the nations.”
10 Psalms 103:17–18 But from everlasting to everlasting the loving devotion of the LORD extends to those who fear Him, and His righteousness to their children’s children— to those who keep His covenant and remember to obey His precepts.

Deuteronomy 29:9 Summary

[Deuteronomy 29:9 is a call to obey God's commands and trust in His goodness, so that we can experience His blessing and prosperity in our lives. By keeping and following the words of the covenant, we can prosper in all we do, as promised in Joshua 1:8. This means seeking to honor God in all our thoughts, words, and actions, and trusting in His goodness, as seen in Psalm 37:3-7. As we obey God's commands, we can experience the joy and fulfillment that comes from living a life that is pleasing to Him.]

Frequently Asked Questions

What is the significance of 'this covenant' in Deuteronomy 29:9?

The covenant refers to the agreement between God and the Israelites, as outlined in the book of Deuteronomy, where God promises to bless them if they obey His commands, as seen in Deuteronomy 28:1-14 and Leviticus 26:1-13.

How can we 'keep and follow the words of this covenant' in our daily lives?

We can keep and follow the words of the covenant by studying and obeying God's commands, as taught in Psalm 119:9-16 and Joshua 1:8, and by seeking to honor God in all our thoughts, words, and actions.

What does it mean to 'prosper in all you do'?

Prospering in all we do means experiencing God's blessing and success in our lives, as promised in Joshua 1:8 and Psalm 37:3-7, which is a result of obeying God's commands and trusting in His goodness.

Is this verse only applicable to the Israelites, or can it apply to us today?

While this verse was originally spoken to the Israelites, the principles of obeying God's commands and experiencing His blessing are still applicable to believers today, as seen in Romans 8:28 and 2 Corinthians 9:8, where we are called to obey God's commands and trust in His goodness.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can intentionally 'keep and follow the words of this covenant' in my daily life, and what steps can I take to prioritize obedience to God's commands?
  2. How have I experienced God's blessing and prosperity in my life as a result of obeying His commands, and what are some areas where I need to trust Him more?
  3. What are some potential consequences of not keeping and following the words of the covenant, and how can I avoid these consequences by seeking to honor God in all my ways?
  4. In what ways can I seek to 'prosper in all I do' by trusting in God's goodness and obeying His commands, and what are some specific areas of my life where I need to apply this principle?

Gill's Exposition on Deuteronomy 29:9

Keep therefore the words of this covenant, and do them,.... To do which they were laid under great obligations, through the goodness of God to them, in giving them victory over the two kings, and

Jamieson-Fausset-Brown on Deuteronomy 29:9

And when ye came unto this place, Sihon the king of Heshbon, and Og the king of Bashan, came out against us unto battle, and we smote them: No JFB commentary on these verses.

Trapp's Commentary on Deuteronomy 29:9

Deuteronomy 29:9 Keep therefore the words of this covenant, and do them, that ye may prosper in all that ye do.Ver. 9. That ye may prosper.] Piety is the right and ready way to prosperity. Sulla, surnamed Felix, accounted it not the least part of his happiness that Metellus, surnamed Pius, was his friend. Godliness is the best friend to happiness.

Ellicott's Commentary on Deuteronomy 29:9

(9) Keep therefore the words of this covenant . . . that ye may prosper.—Comp. Joshua 1:8 (Note); Psalms 1:3.

Cambridge Bible on Deuteronomy 29:9

9. Keep … and do] See on Deuteronomy 4:6; and cp. Deuteronomy 4:1, Deuteronomy 5:1. the words of this covenant] See above on Deuteronomy 29:1 and on Deuteronomy 4:13. prosper] But the vb. also covers the deal wisely of the R.V. margin. ‘Originally a mental process or quality—has insight, is farseeing—it includes the effect of this—understands so as to get on, deals wisely so as to succeed, is practical both in his way of working, and in being sure of his end. Ewald has found an almost exact equivalent in German: “hat Geschick,” for “Geschick” means both “skill” or “address” and “fate” or “destiny.” ’ (Isaiah xl.–lxvi., Expositor’s Bible, p. 346 on Isaiah 52:13.) In the Hex. only here, and elsewhere (except for one or two passages) only in later writings.

Barnes' Notes on Deuteronomy 29:9

That ye may prosper - literally, “that ye may act wisely.” The connection of the two ideas of wisdom in conduct and prosperity in circumstances is noteworthy.

Sermons on Deuteronomy 29:9

SermonDescription
J.H. Newman The Present Obligation of Primitive Practice. a Sin of the Church by J.H. Newman J.H. Newman reflects on the present state of the Christian Church compared to its primitive form, emphasizing the temptation to dismiss ancient principles as theoretical and imprac
David Wilkerson The Destructive Power of Lust by David Wilkerson In this sermon, the preacher discusses the pouring out of the vials of God's wrath upon the earth. The fourth angel pours out his vial upon the sun, causing men to be scorched with
Alistair Begg Submitting to God - Part 1 by Alistair Begg In this sermon by Alistair Begg, the focus is on James 4:7-10. The sermon begins by addressing the challenge of worldliness and the danger of claiming to be friends of God while li
A.W. Tozer Cheap Religion by A.W. Tozer Charles Simeon emphasizes that true wisdom is a gift from God, tracing all wisdom back to Him as its author. Spiritual wisdom, in contrast to worldly wisdom, involves living in lig
Vance Havner Doing Something About It by Vance Havner In this sermon, the speaker emphasizes the seriousness of being in church and attending Bible conferences. He acknowledges the importance of fun, humor, and relaxation, but warns a
A.W. Tozer Evils of Postponed Living by A.W. Tozer In this sermon, the preacher emphasizes the importance of having a heart that is willing to give and be generous. He shares a story of a man who withheld his money from a missionar
Erlo Stegen Experiencing Pentecost by Erlo Stegen In this sermon, the preacher emphasizes the importance of preparing oneself for Sunday service by getting enough rest on Saturday nights. He warns against engaging in long discussi

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate