Menu

Deuteronomy 6:5

Deuteronomy 6:5 in Multiple Translations

And you shall love the LORD your God with all your heart and with all your soul and with all your strength.

And thou shalt love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might.

and thou shalt love Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy might.

And the Lord your God is to be loved with all your heart and with all your soul and with all your strength.

You shall love the Lord your God with all your mind and with all your being and with all your strength.

And thou shalt loue the Lord thy God with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might.

and thou hast loved Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy might,

You shall love the LORD your God with all your heart, with all your soul, and with all your might.

And thou shalt love the LORD thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy might.

Thou shalt love the Lord thy God with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole strength.

You must love him with all your inner being and with all that you feel and with all that you do.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Deuteronomy 6:5

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Deuteronomy 6:5 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/אָ֣הַבְתָּ֔ אֵ֖ת יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑י/ךָ בְּ/כָל לְבָבְ/ךָ֥ וּ/בְ/כָל נַפְשְׁ/ךָ֖ וּ/בְ/כָל מְאֹדֶֽ/ךָ
וְ/אָ֣הַבְתָּ֔ ʼâhab H157 to love Conj | V-Qal-2ms
אֵ֖ת ʼêth H853 Obj. DirObjM
יְהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֱלֹהֶ֑י/ךָ ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
בְּ/כָל kôl H3605 all Prep | N-ms
לְבָבְ/ךָ֥ lêbâb H3824 heart N-ms | Suff
וּ/בְ/כָל kôl H3605 all Conj | Prep | N-ms
נַפְשְׁ/ךָ֖ nephesh H5315 soul N-cs | Suff
וּ/בְ/כָל kôl H3605 all Conj | Prep | N-ms
מְאֹדֶֽ/ךָ mᵉʼôd H3966 much N-ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Deuteronomy 6:5

וְ/אָ֣הַבְתָּ֔ ʼâhab H157 "to love" Conj | V-Qal-2ms
To love means to have affection for someone or something, including family, romance, or God. It can also describe being a friend or having appetite for things like food or wisdom.
Definition: : lover 1) to love 1a) (Qal) 1a1) human love for another, includes family, and sexual 1a2) human appetite for objects such as food, drink, sleep, wisdom 1a3) human love for or to God 1a4) act of being a friend 1a4a) lover (participle) 1a4b) friend (participle) 1a5) God's love toward man 1a5a) to individual men 1a5b) to people Israel 1a5c) to righteousness 1b) (Niphal) 1b1) lovely (participle) 1b2) loveable (participle) 1c) (Piel) 1c1) friends 1c2) lovers (fig. of adulterers) 2) to like Also means: a.hav (אָהֵב ": friend" H0157H)
Usage: Occurs in 195 OT verses. KJV: (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend. See also: Genesis 22:2; Psalms 116:1; Psalms 4:3.
אֵ֖ת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
יְהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹהֶ֑י/ךָ ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
בְּ/כָל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
לְבָבְ/ךָ֥ lêbâb H3824 "heart" N-ms | Suff
The heart is the innermost part of a person, including their mind, will, and emotions. In the book of Psalms, David talks about his heart being heavy with sorrow, while in the book of Proverbs, it discusses the importance of guarding one's heart.
Definition: 1) inner man, mind, will, heart, soul, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage Aramaic equivalent: le.vav (לְבַב "heart" H3825)
Usage: Occurs in 230 OT verses. KJV: [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding. See also: Genesis 20:5; 1 Chronicles 17:2; Psalms 4:5.
וּ/בְ/כָל kôl H3605 "all" Conj | Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
נַפְשְׁ/ךָ֖ nephesh H5315 "soul" N-cs | Suff
The Hebrew word for soul or living being, used in the Bible to describe the essence of a person or animal. It encompasses the ideas of life, breath, and vitality, and is translated as 'soul' or 'creature' in the KJV. This word is central to biblical concepts of humanity and existence.
Definition: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) uncertain 1h) activity of the will 1h1) uncertain 1i) activity of the character 1i1) uncertain
Usage: Occurs in 683 OT verses. KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it. See also: Genesis 1:20; Leviticus 26:43; Judges 18:25.
וּ/בְ/כָל kôl H3605 "all" Conj | Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
מְאֹדֶֽ/ךָ mᵉʼôd H3966 "much" N-ms | Suff
Meod means 'much' or 'very' and is used to emphasize something. It can mean 'exceedingly' or 'greatly' and is often used to show strong feelings or actions.
Definition: adv 1) exceedingly, much subst 2) might, force, abundance n m 3) muchness, force, abundance, exceedingly 3a) force, might 3b) exceedingly, greatly, very (idioms showing magnitude or degree) 3b1) exceedingly 3b2) up to abundance, to a great degree, exceedingly 3b3) with muchness, muchness
Usage: Occurs in 278 OT verses. KJV: diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well. See also: Genesis 1:31; 1 Samuel 11:6; Psalms 6:4.

Study Notes — Deuteronomy 6:5

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Mark 12:30 Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength.’
2 Matthew 22:37 Jesus declared, “‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.’
3 Luke 10:27 He answered, “‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind’ and ‘Love your neighbor as yourself.’ ”
4 Deuteronomy 10:12 And now, O Israel, what does the LORD your God ask of you but to fear the LORD your God by walking in all His ways, to love Him, to serve the LORD your God with all your heart and with all your soul,
5 Deuteronomy 30:6 The LORD your God will circumcise your hearts and the hearts of your descendants, and you will love Him with all your heart and with all your soul, so that you may live.
6 Deuteronomy 4:29 But if from there you will seek the LORD your God, you will find Him if you seek Him with all your heart and with all your soul.
7 1 John 5:3 For this is the love of God, that we keep His commandments. And His commandments are not burdensome,
8 Deuteronomy 11:13 So if you carefully obey the commandments I am giving you today, to love the LORD your God and to serve Him with all your heart and with all your soul,
9 Mark 12:33 and to love Him with all your heart and with all your understanding and with all your strength, and to love your neighbor as yourself, which is more important than all burnt offerings and sacrifices.”
10 John 14:20–21 On that day you will know that I am in My Father, and you are in Me, and I am in you. Whoever has My commandments and keeps them is the one who loves Me. The one who loves Me will be loved by My Father, and I will love him and reveal Myself to him.”

Deuteronomy 6:5 Summary

[Loving God with all our heart, soul, and strength means giving Him our complete devotion and prioritizing our relationship with Him above everything else. This kind of love is not based on feelings, but on a choice to obey and trust Him, as seen in John 14:15 and 1 John 5:3. It's a command that requires us to surrender our whole lives to Him, including our thoughts, emotions, and actions, and to trust in His power and love for us, as stated in Romans 8:37-39 and Psalm 73:25-26.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to love God with all my heart, soul, and strength?

To love God with all our heart, soul, and strength means to give Him our complete devotion, just as Jesus taught in Matthew 22:37, and to prioritize our relationship with Him above everything else, as seen in Luke 14:26.

How can I possibly love God with all my strength when I am weak and struggling?

Loving God with all our strength doesn't mean we have to be strong in ourselves, but rather to surrender our weaknesses to Him and trust in His power, as stated in 2 Corinthians 12:9-10, and to obey Him even when it's hard, as seen in Deuteronomy 30:11-14.

Is loving God with all my heart, soul, and strength a command or a suggestion?

It is a command, as clearly stated in Deuteronomy 6:5, and it is a fundamental part of our relationship with God, as Jesus emphasized in Mark 12:30.

How does loving God with all my heart, soul, and strength affect my daily life?

When we love God with all our heart, soul, and strength, it transforms our priorities, our relationships, and our decisions, causing us to live a life that honors Him, as seen in Colossians 3:17 and Romans 12:1-2.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I am not giving God my whole heart, and how can I surrender them to Him?
  2. How can I demonstrate my love for God in practical ways, such as through my words, actions, and choices?
  3. What are some things that compete with God for my heart, soul, and strength, and how can I remove them from my life?
  4. In what ways can I show love and devotion to God in my daily routines and activities?

Gill's Exposition on Deuteronomy 6:5

And thou shalt love the Lord thy God,.... Which is the first and chief commandment in the law, the sum and substance of the first table of it; and includes in it, or at least has connected with it,

Jamieson-Fausset-Brown on Deuteronomy 6:5

And thou shalt love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on Deuteronomy 6:5

Now he shows another spring or principle of sincere obedience to God, even hearty love to God, which will make his work and service easy; and that the fear he mentioned before, , was such as would consist with love to God, and not that slavish fear and honour which produceth hatred.

Trapp's Commentary on Deuteronomy 6:5

Deuteronomy 6:5 And thou shalt love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might.Ver. 5. And thou shalt love.] This shows the impossibility of keeping the law perfectly: Ita ut frustra sint sophistae, &c. The true Christian counts all that he can do for God but a little of that much he owes him, and that he could gladly beteem him. But what a wretched monk was that that died with these words in his mouth, Redde mihi aeternam vitam quam debes; Lord, pay me heaven, for thou owest it!

Ellicott's Commentary on Deuteronomy 6:5

(5) With all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might.—The word “heart” has been taken both as “thought” and “affection.” Hence, perhaps, the four terms, “heart, mind, soul, and strength,” which we find in St. Mark 12:30. Bashi says upon the expression “all thy heart”—“with both natures” (the good and evil nature). “With all thy soul” he expounds thus: “Even though He take it (thy life) from thee.” And “with all thy might” he paraphrases in a truly practical and characteristic fashion, “With all thy money, for you sometimes find a man whose money is dearer to him than his life (or body).” Or, as an alternative, “in every condition which He allots to thee, whether prosperity or chastisement. And so He says in David, ‘I will take the cup of salvation (deliverances), and I will call on the name of the Lord’ (Psalms 116:13); and again. ‘I shall find trouble and heaviness, and I will call on the name of the Lord’” (Deuteronomy 6:3-4.) It is an interesting illustration of the passage, though the verbal connection on which it is based will not hold.

Adam Clarke's Commentary on Deuteronomy 6:5

Verse 5. Thou shalt love the Lord, c.] Here we see the truth of that word of the apostle, 1 Timothy 1:5: Now the END of the COMMANDMENT is LOVE out of a pure heart, &c. See the whole of the doctrine contained in this verse explained on Matthew 22:36-40.

Cambridge Bible on Deuteronomy 6:5

5. and thou shalt love Jehovah thy God] Love, mentioned in JE as an affection between human beings (father and son, husband and wife, slave and master) and in H as a duty both to neighbour-Israelites and to strangers (Leviticus 19:18; Leviticus 19:34), is never in the Hexateuch described as entering into the relation of man to God except in D and deuteronomic passages, where it is enforced with impressive frequency and fulness as the fundamental religious duty; in the deuteronomic expansion of the Decalogue Exodus 20:6 = Deuteronomy 5:10; cp. Deuteronomy 7:9, also Deuteronomy 10:12; Deuteronomy 11:1; Deuteronomy 11:13; Deuteronomy 11:22; Deuteronomy 13:3; Deuteronomy 19:9; Deuteronomy 30:6; Deuteronomy 30:16; Deuteronomy 30:20 (of which only Deuteronomy 11:13; Deuteronomy 11:22 and Deuteronomy 13:3 are Pl.), and the deuteronomic passages Joshua 22:5; Joshua 23:11. It must be noted that prophecy had already used the term ethically (Amos 5:15 love the good) and religiously, for Hosea, besides frequently emphasising God’s love to Israel (Deuteronomy 3:1, Deuteronomy 9:15, Deuteronomy 11:1; Deuteronomy 11:4, Deuteronomy 14:4), and in terms so warm as to inevitably excite their love to God, describes also the relation of men to their gods as one of love and calls Jehovah the husband of Israel (Deuteronomy 2:7; Deuteronomy 2:13, Deuteronomy 9:10). In this also, therefore, we may venture to see Hosea’s influence on D, but D has developed it with an originality and fulness that are very conspicuous and potential in the O.T. and in the N.T. still regarded as final. To D love to God is the distinctive mark of His true worshippers, Israel’s necessary response to His mercies especially in redeeming them from Egypt (cp. We love Him because He first loved us, 1 John 4:19), their central obligation, motive and power to keep His laws; in Christ’s words, the first of all the Commandments (Mark 12:29 f.). See further on Exodus 20:6. with all thine heart, and with all thy soul] a favourite phrase in D. See on Deuteronomy 4:29 for meaning and list of instances. Here is added with all thy might, as in 2 Kings 23:25. ‘The One God demands the whole man’ (Smend, Rel. Gesch.2 286).

Barnes' Notes on Deuteronomy 6:5

Since there is but One God, and that God is Israel’s God, so Israel must love God unreservedly and entirely.

Whedon's Commentary on Deuteronomy 6:5

5. Love the Lord thy God — This comprehensive requirement Christ calls the first and great commandment. And by its side he places the requirement to love our neighbours as ourselves. Leviticus 19:9.

Sermons on Deuteronomy 6:5

SermonDescription
Major Ian Thomas Ark of the Covenant - Part 1 by Major Ian Thomas In this sermon, the preacher discusses the story of Samuel and the Israelites' battle against the Philistines. The Israelites were defeated, and the elders of Israel questioned why
Paris Reidhead Cost of Discipleship - Part 9 by Paris Reidhead In this sermon, the speaker discusses the downfall of the people at Frining Eye, who had initially experienced God's holiness and protection. However, within just three generations
David Wilkerson When Jesus Lays His Hands on You by David Wilkerson In this sermon, the preacher expresses his desire for God to raise up young men and women in the congregation to become missionaries, pastors, and evangelists. He emphasizes the im
J. Glyn Owen (1 John #11) on Light and Love by J. Glyn Owen In this sermon, the speaker reflects on a story of an assassination and the power of forgiveness. The speaker recounts how a man named Parker was caught off guard by an assassin, b
Paul Washer What a Man Is Not by Paul Washer In this sermon, the speaker emphasizes the importance of immersing oneself in scripture in order to renew the mind and avoid being conformed to the world. He highlights the danger
Compilations All Your Heart (Compilation) by Compilations In this sermon, the speaker emphasizes the importance of giving our whole heart to God, rather than settling for 99.9%. The speaker uses examples from everyday life, such as defect
John Calvin Separation From False Worship, Idolatry & Popish Principles by John Calvin In this sermon on Psalm 16:4, John Calvin emphasizes the importance of dedicating ourselves to God once we have come to know Him as our Father and Jesus Christ as our Redeemer. He

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate