Menu

Deuteronomy 9:24

Deuteronomy 9:24 in Multiple Translations

You have been rebelling against the LORD since the day I came to know you.

Ye have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.

Ye have been rebellious against Jehovah from the day that I knew you.

From the day when I first had knowledge of you, you have gone against the word of the Lord.

You have been rebelling against the Lord from the day I first knew you.

Ye haue bene rebellious vnto the Lord, since the day that I knewe you.

rebels ye have been with Jehovah from the day of my knowing you.

You have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.

Ye have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.

But were always rebellious from the day that I began to know you.

Your ancestors rebelled against Yahweh from the first day that I knew them, in Egypt.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Deuteronomy 9:24

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Deuteronomy 9:24 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB מַמְרִ֥ים הֱיִיתֶ֖ם עִם יְהוָ֑ה מִ/יּ֖וֹם דַּעְתִּ֥/י אֶתְ/כֶֽם
מַמְרִ֥ים mârâh H4784 to rebel V-Hiphil
הֱיִיתֶ֖ם hâyâh H1961 to be V-Qal-Perf-2mp
עִם ʻim H5973 with Prep
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
מִ/יּ֖וֹם yôwm H3117 day Prep | N-ms
דַּעְתִּ֥/י yâdaʻ H3045 to know V-Qal-Inf-a | Suff
אֶתְ/כֶֽם ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Deuteronomy 9:24

מַמְרִ֥ים mârâh H4784 "to rebel" V-Hiphil
To rebel means to resist or disobey authority, often in a stubborn or defiant way. In the Bible, it's used to describe people's disobedience towards God or their parents.
Definition: 1) to be contentious, be rebellious, be refractory, be disobedient towards, be rebellious against 1a) (Qal) to be disobedient, be rebellious 1a1) towards father 1a2) towards God 1b) (Hiphil) to show rebelliousness, show disobedience, disobey
Usage: Occurs in 44 OT verses. KJV: bitter, change, be disobedient, disobey, grievously, provocation, provoke(-ing), (be) rebel (against, -lious). See also: Numbers 20:10; Psalms 78:17; Psalms 5:11.
הֱיִיתֶ֖ם hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Perf-2mp
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
עִם ʻim H5973 "with" Prep
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
מִ/יּ֖וֹם yôwm H3117 "day" Prep | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
דַּעְתִּ֥/י yâdaʻ H3045 "to know" V-Qal-Inf-a | Suff
The Hebrew word for to know means to ascertain by seeing, and is used in many senses, including to learn, perceive, and recognize, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself Aramaic equivalent: ye.da (יְדַע "to know" H3046)
Usage: Occurs in 874 OT verses. KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot. See also: Genesis 3:5; Leviticus 5:4; Judges 21:12.
אֶתְ/כֶֽם ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.

Study Notes — Deuteronomy 9:24

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Deuteronomy 31:27 For I know how rebellious and stiff-necked you are. If you are already rebelling against the LORD while I am still alive, how much more will you rebel after my death!
2 Acts 7:51 You stiff-necked people with uncircumcised hearts and ears! You always resist the Holy Spirit, just as your fathers did.
3 Deuteronomy 9:6–7 Understand, then, that it is not because of your righteousness that the LORD your God is giving you this good land to possess, for you are a stiff-necked people. Remember this, and never forget how you provoked the LORD your God in the wilderness. From the day you left the land of Egypt until you reached this place, you have been rebelling against the LORD.

Deuteronomy 9:24 Summary

Deuteronomy 9:24 means that the Israelites had been disobeying God's commands from the time Moses started leading them. This shows that they had a pattern of rebellion against God, which is also seen in other parts of the Bible, such as in 1 Samuel 15:23 and Proverbs 28:13. Just like the Israelites, we can also rebel against God by not obeying His commands, but we can learn from their mistakes and choose to follow God's will, as encouraged in Psalm 37:3-4 and Jeremiah 7:23. By doing so, we can experience God's mercy and patience, just like the Israelites did, as seen in Deuteronomy 9:25-26.

Frequently Asked Questions

What is meant by 'rebelled against the LORD' in Deuteronomy 9:24?

Rebelling against the LORD means to disobey or defy God's commands and will, as seen in Deuteronomy 9:23 where the Israelites refused to obey God's command to possess the land. This kind of rebellion is also warned against in Proverbs 28:13 and 1 Samuel 15:23.

Why does Moses say 'since the day I came to know you' in Deuteronomy 9:24?

Moses is emphasizing that from the moment he began to lead the Israelites, they consistently showed a pattern of disobedience and rebellion against God, as also noted in Deuteronomy 9:22-23. This highlights the long history of their unfaithfulness to God.

How does Deuteronomy 9:24 relate to the concept of sin and disobedience in the Bible?

Deuteronomy 9:24 illustrates the Bible's teaching that sin is a fundamental rebellion against God, as stated in Romans 3:23 and Psalm 51:4. This verse shows that the Israelites' actions were not just mistakes, but a deliberate refusal to obey God's commands.

What is the significance of Moses' statement in Deuteronomy 9:24 for our understanding of God's character?

Moses' statement highlights God's holiness and justice, as He cannot tolerate rebellion and disobedience, as seen in Exodus 34:6-7 and Deuteronomy 32:4. It also shows God's patience and mercy, as He continued to work with the Israelites despite their rebellion, as seen in Deuteronomy 9:25-26.

Reflection Questions

  1. What are some ways I may be rebelling against God's will in my own life, and how can I surrender to His commands?
  2. How does remembering my past sins and failures help me to appreciate God's mercy and patience, as seen in Deuteronomy 9:24-26?
  3. In what ways can I cultivate a heart of obedience and faithfulness to God, as encouraged in Deuteronomy 9:23 and Proverbs 28:13?
  4. How does understanding the Israelites' rebellion in Deuteronomy 9:24 inform my own understanding of the importance of obedience to God's commands?

Gill's Exposition on Deuteronomy 9:24

You have been rebellious against the Lord from the day that I knew you.

Jamieson-Fausset-Brown on Deuteronomy 9:24

And at Taberah, and at Massah, and at Kibroth-hatta'avah, ye provoked the LORD to wrath. No JFB commentary on these verses.

Trapp's Commentary on Deuteronomy 9:24

Deuteronomy 9:24 Ye have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.Ver. 24. You have been rebellious.] Here he repeats the former charge, which now he had sufficiently proved against them: we must object no more against any man than we are able to make good. If Erasmus had lived to these days, very shame would have crammed those words of his down his throat: Ubicunque regnat Lutherus, ibi literature est interitus: duo tantum quaerunt, censure et uxorem. Wheresoever Luther’ s doctrine takes place, learning is little set by; all the care is for a wife, and for wealth. Os durum! Erasmus, Ep. ad Bilibald.

Ellicott's Commentary on Deuteronomy 9:24

(24) Ye have been rebellious against the Lord from the day that I knew you.—This is one side of the truth. The other may be found in the words of Balaam, which Jehovah Himself put into his mouth: “He hath not beheld iniquity in Jacob, nor seen perverseness in Israel” (Numbers 23:21). (See also Deuteronomy 31:16.)

Cambridge Bible on Deuteronomy 9:24

24. Ye have been rebellious] As in Deuteronomy 9:7.

Sermons on Deuteronomy 9:24

SermonDescription
David Wilkerson Disappointments Can Be Dangerous by David Wilkerson In this sermon, the preacher shares a story about a pastor who falls asleep while traveling and has a dream about a ladder reaching into heaven. He sees angels coming and going, sy
John Nelson Darby What Hath God Wrought? by John Nelson Darby John Nelson Darby emphasizes the necessity of humility and the breaking down of human pride to truly understand our relationship with God. He explains that our conscience must be a
Ray Comfort Militant Evangelism by Ray Comfort In this sermon, the preacher tells a story of a father who risks his life to save his son from crocodile-infested waters. The preacher uses this story to emphasize the importance o
A.W. Tozer (Titus - Part 11): Inspiration by Information by A.W. Tozer In this sermon, the speaker begins by expressing his joy in seeing the work of God in the neighborhood through the Pioneer Girls program. He then addresses the perception of the ch
Art Katz Jeremiah - Prophet of the Last Days by Art Katz In this sermon, the speaker discusses the significance of the last days for Israel and their eternal indebtedness to God's deliverance. He emphasizes the importance of examining an
Robert Murray M'Cheyne The Ten Virgins (Reading) by Robert Murray M'Cheyne In this sermon, Reverend Robert Murray McChain focuses on the parable of the ten virgins from Matthew 25:1-13. He addresses the congregation, dividing them into two classes: the wi
Art Katz Arab-07 Martyrdom - God's Normative Call by Art Katz In this sermon, the speaker emphasizes the importance of focusing on the eternal glory of God rather than our own earthly struggles. He uses the example of Paul and Silas, who were

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate