Menu

Exodus 2:25

Exodus 2:25 in Multiple Translations

God saw the Israelites and took notice.

And God looked upon the children of Israel, and God had respect unto them.

And God saw the children of Israel, and God took knowledge of them.

And God's eyes were turned to the children of Israel and he gave them the knowledge of himself.

God also looked sympathetically on the Israelites, and was concerned for them.

So God looked vpon the children of Israel, and God had respect vnto them.

and God seeth the sons of Israel, and God knoweth.

God saw the children of Israel, and God understood.

And God looked upon the children of Israel, and God had respect to them.

And the Lord looked upon the children of Israel, and he knew them.

God saw how the Israeli people were being badly treated, and he was concerned about them.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 2:25

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 2:25 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יַּ֥רְא אֱלֹהִ֖ים אֶת בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וַ/יֵּ֖דַע אֱלֹהִֽים
וַ/יַּ֥רְא râʼâh H7200 Provider Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֱלֹהִ֖ים ʼĕlôhîym H430 God N-mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
בְּנֵ֣י bên H1121 son N-mp
יִשְׂרָאֵ֑ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
וַ/יֵּ֖דַע yâdaʻ H3045 to know Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֱלֹהִֽים ʼĕlôhîym H430 God N-mp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 2:25

וַ/יַּ֥רְא râʼâh H7200 "Provider" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1206 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.
אֱלֹהִ֖ים ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
בְּנֵ֣י bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
יִשְׂרָאֵ֑ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
וַ/יֵּ֖דַע yâdaʻ H3045 "to know" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
The Hebrew word for to know means to ascertain by seeing, and is used in many senses, including to learn, perceive, and recognize, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself Aramaic equivalent: ye.da (יְדַע "to know" H3046)
Usage: Occurs in 874 OT verses. KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot. See also: Genesis 3:5; Leviticus 5:4; Judges 21:12.
אֱלֹהִֽים ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.

Study Notes — Exodus 2:25

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 4:31 and they believed. And when they heard that the LORD had attended to the Israelites and had seen their affliction, they bowed down and worshiped.
2 Psalms 55:22 Cast your burden upon the LORD and He will sustain you; He will never let the righteous be shaken.
3 Exodus 3:7–8 The LORD said, “I have indeed seen the affliction of My people in Egypt. I have heard them crying out because of their oppressors, and I am aware of their sufferings. I have come down to rescue them from the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey—the home of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.
4 Psalms 1:6 For the LORD guards the path of the righteous, but the way of the wicked will perish.
5 Luke 1:25 “The Lord has done this for me. In these days He has shown me favor and taken away my disgrace among the people.”
6 Matthew 7:23 Then I will tell them plainly, ‘I never knew you; depart from Me, you workers of lawlessness!’
7 2 Samuel 16:12 Perhaps the LORD will see my affliction and repay me with good for the cursing I receive today.”
8 Job 33:27 Then he sings before men with these words: ‘I have sinned and perverted what was right; yet I did not get what I deserved.
9 1 Samuel 1:11 And she made a vow, pleading, “O LORD of Hosts, if only You will look upon the affliction of Your maidservant and remember me, not forgetting Your maidservant but giving her a son, then I will dedicate him to the LORD all the days of his life, and no razor shall ever come over his head.”
10 Exodus 1:8 Then a new king, who did not know Joseph, came to power in Egypt.

Exodus 2:25 Summary

[God saw the Israelites and took notice of their suffering, which means He became aware of their pain and decided to act. This is similar to how God saw Hagar in Genesis 16:13 and helped her in her time of need. God's noticing the Israelites shows that He cares deeply for His people and wants to help them, just as He promised to Abraham, Isaac, and Jacob in Genesis 17:7. As we face our own struggles, we can trust that God sees us and will take notice of our cries for help, just as He did for the Israelites.]

Frequently Asked Questions

What does it mean that God 'saw' the Israelites in Exodus 2:25?

This phrase indicates that God is aware of their suffering and is taking notice of their plight, much like He did with Hagar in Genesis 16:13, where it is written that 'She gave this name to the Lord who spoke to her: 'You are the God who sees me,' for she said, 'I have now seen the One who sees me.'

Is God's noticing the Israelites in Exodus 2:25 a one-time event or part of a larger pattern?

This event is part of a larger pattern of God's care for His people, as seen in Exodus 4:31, where the Israelites believe in God and worship Him after hearing about His concern for them.

How does Exodus 2:25 relate to God's covenant with Abraham, Isaac, and Jacob?

Exodus 2:25 is a fulfillment of God's promise to Abraham, Isaac, and Jacob, as stated in Genesis 17:7, where God says, 'I will establish My covenant between Me and you and your descendants after you, to be your God and the God of your descendants after you.'

What is the significance of God taking notice of the Israelites after they cried out to Him?

This event demonstrates God's faithfulness to His people and His willingness to act on their behalf, as seen in Psalm 107:6, where it says, 'Then they cried out to the Lord in their trouble, and He saved them from their distress.'

Reflection Questions

  1. What are some ways in which God has 'seen' and taken notice of me in my life, and how have I responded to His care?
  2. How can I, like the Israelites, cry out to God in my times of distress and trust that He will hear and respond?
  3. What does it mean for me to believe that God is a God who sees me, and how does that impact my daily life?
  4. In what ways can I, like God, take notice of and care for those around me who are suffering or in need?

Gill's Exposition on Exodus 2:25

And God looked upon the children of Israel,.... With an eye of pity and compassion, and saw all the hardships they laboured under, and all the injuries that were done unto them: and God had respect

Matthew Poole's Commentary on Exodus 2:25

Heb. Knew them, so as to pity and help them; as words of knowledge are oft used, as 31:7. He who seemed to have rejected them, now owned them for his people, and came for their rescue.

Trapp's Commentary on Exodus 2:25

Exodus 2:25 And God looked upon the children of Israel, and God had respect unto [them].Ver. 25. Had respect.] Heb., Knew them. He knew their souls in adversity.

Adam Clarke's Commentary on Exodus 2:25

Verse 25. And God had respect unto them.] וידע אלהים vaiyeda Elohim, God knew them, i.e., he approved of them, and therefore it is said that their cry came up before God, and he heard their groaning. The word ידע yada, to know, in the Hebrew Bible, as well as γινωσκω in the Greek Testament, is frequently used in the sense of approving; and because God knew - had respect for and approved of, them, therefore he was determined to deliver them. For אלהים Elohim, GOD, in the last clause of this verse, Houbigant reads אליהם aleyhem, UPON THEM, which is countenanced by the Vulgate, Septuagint, Chaldee, Coptic, and Arabic, and appears to have been the original reading. The difference in the original consists in the interchange of two letters, the י yod and ה he. Our translators insert unto them, in order to make up that sense which this various reading gives without trouble. THE farther we proceed in the sacred writings, the more the history both of the grace and providence of God opens to our view. He ever cares for his creatures, and is mindful of his promise. The very means made use of to destroy his work are, in his hands, the instruments of its accomplishment. Pharaoh orders the male children of the Hebrews to be thrown into the river; Moses, who was thus exposed, is found by his own daughter, brought up as her own son, and from his Egyptian education becomes much better qualified for the great work to which God had called him; and his being obliged to leave Egypt was undoubtedly a powerful means to wean his heart from a land in which he had at his command all the advantages and luxuries of life. His sojourning also in a strange land, where he was obliged to earn his bread by a very painful employment, fitted him for the perilous journey he was obliged to take in the wilderness, and enabled him to bear the better the privations to which he was in consequence exposed. The bondage of the Israelites was also wisely permitted, that they might with less reluctance leave a country where they had suffered the greatest oppression and indignities. Had they not suffered severely previously to their departure, there is much reason to believe that no inducements could have been sufficient to have prevailed on them to leave it. And yet their leaving it was of infinite consequence, in the order both of grace and providence, as it was indispensably necessary that they should be a people separated from all the rest of the world, that they might see the promises of God fulfilled under their own eyes, and thus have the fullest persuasion that their law was Divine, their prophets inspired by the Most High, and that the Messiah came according to the prophecies before delivered concerning him.

Cambridge Bible on Exodus 2:25

25. saw] viz. with attention and sympathy. took knowledge of them] lit. knew (them), i.e. noticed, regarded them: ‘know,’ as Genesis 18:21 (RV.), Amos 3:2, Psalms 1:6; Psalms 37:18 al.

Whedon's Commentary on Exodus 2:25

24, 25. God heard… remembered… looked… had respect — Through all those generations of heart-break, to the eye and ear of flesh God had seemed deaf, dumb, dead; yet all the while he remembered his

Sermons on Exodus 2:25

SermonDescription
Don Courville Desert Survival Series Pt 17- Moses the Servant of God by Don Courville In this sermon, the preacher discusses the story of the Israelites being freed from the bondage of Egypt and their journey to the land of Canaan. He highlights that while God deliv
Corrie Ten Boom Effectual Fervent Prayer by Corrie Ten Boom In this sermon, the speaker begins by expressing their reliance on God's strength and their desire to be a channel for His living water. They then pray for various individuals, inc
George Warnock Charlotte Seminar 5-25-00 Pm by George Warnock In this sermon, the speaker discusses the concept of God spreading a table and inviting people to partake in a feast. He emphasizes the importance of seeking God's burden and not t
C.H. Spurgeon His Name -- the Counsellor by C.H. Spurgeon In this sermon, the preacher discusses the title given to Christ as a counselor. He explains that Christ is a counselor in three ways: as God's counselor, as our counselor in times
C.H. Spurgeon His Name -- Wonderful! by C.H. Spurgeon In this sermon, the preacher describes a time when the world as we know it will come to an end. He speaks of the earth's bowels moving and the dead rising from their graves. The pr
Otto Koning The Pineaple Story by Otto Koning In this sermon, the speaker shares personal experiences of being a missionary in a remote jungle. They talk about the boredom and monotony of their life there, but also the joy of
Compilations More Worth Then Birds (Compilation) by Compilations In this sermon, the preacher emphasizes the care and love that God has for His people. He highlights the fact that God knows every detail about us, even the number of hairs on our

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate