Menu

Exodus 20:4

Exodus 20:4 in Multiple Translations

You shall not make for yourself an idol in the form of anything in the heavens above, on the earth below, or in the waters beneath.

Thou shalt not make unto thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth:

Thou shalt not make unto thee a graven image, nor any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth:

You are not to make an image or picture of anything in heaven or on the earth or in the waters under the earth:

You must not make for yourself any kind of idol, whether in the form of anything in the heavens above, or on the earth beneath, or in the waters below.

Thou shalt make thee no grauen image, neither any similitude of things that are in heauen aboue, neither that are in the earth beneath, nor that are in the waters vnder the earth.

'Thou dost not make to thyself a graven image, or any likeness which [is] in the heavens above, or which [is] in the earth beneath, or which [is] in the waters under the earth.

“You shall not make for yourselves an idol, nor any image of anything that is in the heavens above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth:

Thou shalt not make to thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth:

Thou shalt not make to thyself a graven thing, nor the likeness of any thing that is in heaven above, or in the earth beneath, nor of those things that are in the waters under the earth.

You must not carve/make for yourselves any idol that represents anything in the sky or that is on the ground or that is in the water under the ground/earth.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 20:4

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 20:4 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB לֹֽ֣א תַֽעֲשֶׂ֨ה לְ/ךָ֥ פֶ֨סֶל֙ וְ/כָל תְּמוּנָ֔ה אֲשֶׁ֤ר בַּ/שָּׁמַ֨יִם֙ מִ/מַּ֔עַל וַ/אֲשֶׁ֥ר בָּ/אָ֖רֶץ מִ/תָּ֑חַת וַ/אֲשֶׁ֥ר בַּ/מַּ֖יִם מִ/תַּ֥חַת לָ/אָֽרֶץ
לֹֽ֣א lôʼ H3808 not Part
תַֽעֲשֶׂ֨ה ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Imperf-2ms
לְ/ךָ֥ Prep | Suff
פֶ֨סֶל֙ peçel H6459 idol N-ms
וְ/כָל kôl H3605 all Conj | N-ms
תְּמוּנָ֔ה tᵉmûwnâh H8544 likeness N-fs
אֲשֶׁ֤ר ʼăsher H834 which Rel
בַּ/שָּׁמַ֨יִם֙ shâmayim H8064 heaven Prep | N-mp
מִ/מַּ֔עַל maʻal H4605 above Prep | Adv
וַ/אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Conj | Rel
בָּ/אָ֖רֶץ ʼerets H776 land Prep | N-cs
מִ/תָּ֑חַת tachath H8478 underneath Prep | Adv
וַ/אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Conj | Rel
בַּ/מַּ֖יִם mayim H4325 Water (Gate) Prep | N-mp
מִ/תַּ֥חַת tachath H8478 underneath Prep | Prep
לָ/אָֽרֶץ ʼerets H776 land Prep | N-cs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 20:4

לֹֽ֣א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תַֽעֲשֶׂ֨ה ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Imperf-2ms
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
לְ/ךָ֥ "" Prep | Suff
פֶ֨סֶל֙ peçel H6459 "idol" N-ms
In the Bible, this Hebrew word refers to an idol or carved image, often used to describe false gods or objects of worship. It is sometimes translated as graven image, emphasizing the act of carving or shaping the idol. This concept is seen in the Bible as a form of rebellion against God.
Definition: idol, image Also means: pe.sil (פָּסִיל "idol" H6456)
Usage: Occurs in 30 OT verses. KJV: carved (graven) image. See also: Exodus 20:4; 2 Chronicles 33:7; Psalms 97:7.
וְ/כָל kôl H3605 "all" Conj | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
תְּמוּנָ֔ה tᵉmûwnâh H8544 "likeness" N-fs
This word signifies a likeness or image, such as the likeness of God in humanity, as seen in Genesis 1:26. It represents a shape or form, and can be a manifestation of favor. The Bible uses it to describe God's image in people.
Definition: form, image, likeness, representation, semblance
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: image, likeness, similitude. See also: Exodus 20:4; Deuteronomy 4:23; Psalms 17:15.
אֲשֶׁ֤ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
בַּ/שָּׁמַ֨יִם֙ shâmayim H8064 "heaven" Prep | N-mp
The Hebrew word for heaven or sky, it refers to the visible universe and the abode of God. It is often used in the Bible to describe the dwelling place of celestial bodies.
Definition: 1) heaven, heavens, sky 1a) visible heavens, sky 1a1) as abode of the stars 1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc 1b) Heaven (as the abode of God) Aramaic equivalent: sha.ma.yin (שָׁמַ֫יִן "heaven" H8065)
Usage: Occurs in 395 OT verses. KJV: air, [idiom] astrologer, heaven(-s). See also: Genesis 1:1; 1 Samuel 2:10; Job 28:21.
מִ/מַּ֔עַל maʻal H4605 "above" Prep | Adv
Means above or higher, used to describe something's location or position. In the Bible, it appears in passages like Genesis 1:7, where God separates the waters above from the waters below. This word helps us understand God's creation.
Definition: subst 1) higher part, upper part adv 1a) above prep 1b) on the top of, above, on higher ground than with locative 1c) upwards, higher, above
Usage: Occurs in 134 OT verses. KJV: above, exceeding(-ly), forward, on ([idiom] very) high, over, up(-on, -ward), very. See also: Genesis 6:16; 1 Samuel 30:25; Psalms 74:5.
וַ/אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Conj | Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
בָּ/אָ֖רֶץ ʼerets H776 "land" Prep | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
מִ/תָּ֑חַת tachath H8478 "underneath" Prep | Adv
This Hebrew word means underneath or below, often used to describe physical locations or positions. It appears in various books, including Genesis, Exodus, and Psalms, to indicate something is under or beneath something else. The word has several related meanings.
Definition: : under/below 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath
Usage: Occurs in 450 OT verses. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with. See also: Genesis 1:7; Deuteronomy 7:24; 1 Kings 20:42.
וַ/אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Conj | Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
בַּ/מַּ֖יִם mayim H4325 "Water (Gate)" Prep | N-mp
This word means water, referring to a liquid or a source of refreshment. It appears in the Bible as a literal and figurative term, including references to wasting or urine. The word is used in various contexts, such as in Genesis and Leviticus.
Definition: This name means water, refreshment
Usage: Occurs in 525 OT verses. KJV: [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)). See also: Genesis 1:2; Leviticus 14:9; Joshua 18:15.
מִ/תַּ֥חַת tachath H8478 "underneath" Prep | Prep
This Hebrew word means underneath or below, often used to describe physical locations or positions. It appears in various books, including Genesis, Exodus, and Psalms, to indicate something is under or beneath something else. The word has several related meanings.
Definition: : under/below 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath
Usage: Occurs in 450 OT verses. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with. See also: Genesis 1:7; Deuteronomy 7:24; 1 Kings 20:42.
לָ/אָֽרֶץ ʼerets H776 "land" Prep | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.

Study Notes — Exodus 20:4

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Deuteronomy 5:8 You shall not make for yourself an idol in the form of anything in the heavens above, on the earth below, or in the waters beneath.
2 Leviticus 26:1 “You must not make idols for yourselves or set up a carved image or sacred pillar; you must not place a sculpted stone in your land to bow down to it. For I am the LORD your God.
3 Deuteronomy 4:15–19 So since you saw no form of any kind on the day the LORD spoke to you out of the fire at Horeb, be careful that you do not act corruptly and make an idol for yourselves of any form or shape, whether in the likeness of a male or female, of any beast that is on the earth or bird that flies in the air, or of any creature that crawls on the ground or fish that is in the waters below. When you look to the heavens and see the sun and moon and stars—all the host of heaven—do not be enticed to bow down and worship what the LORD your God has apportioned to all the nations under heaven.
4 Psalms 97:7 All worshipers of images are put to shame— those who boast in idols. Worship Him, all you gods!
5 Leviticus 19:4 Do not turn to idols or make for yourselves molten gods. I am the LORD your God.
6 Acts 17:29 Therefore, being offspring of God, we should not think that the Divine Being is like gold or silver or stone, an image formed by man’s skill and imagination.
7 Revelation 16:2 So the first angel went and poured out his bowl on the earth, and loathsome, malignant sores broke out on those who had the mark of the beast and worshiped its image.
8 Deuteronomy 27:15 ‘Cursed is the man who makes a carved idol or molten image—an abomination to the LORD, the work of the hands of a craftsman—and sets it up in secret.’ And let all the people say, ‘Amen!’
9 Psalms 115:4–8 Their idols are silver and gold, made by the hands of men. They have mouths, but cannot speak; they have eyes, but cannot see; they have ears, but cannot hear; they have noses, but cannot smell; they have hands, but cannot feel; they have feet, but cannot walk; they cannot even clear their throats. Those who make them become like them, as do all who trust in them.
10 Jeremiah 10:14–16 Every man is senseless and devoid of knowledge; every goldsmith is put to shame by his idols. For his molten images are a fraud, and there is no breath in them. They are worthless, a work to be mocked. In the time of their punishment they will perish. The Portion of Jacob is not like these, for He is the Maker of all things, and Israel is the tribe of His inheritance— the LORD of Hosts is His name.

Exodus 20:4 Summary

This verse means that we should not make or worship anything that is not God, whether it's a statue, a picture, or even an idea. God wants us to love and worship Him alone, and anything that takes His place in our hearts is considered an idol, as seen in Exodus 20:3. We can apply this principle to our lives by being careful what we prioritize and what we give our time and attention to, as instructed in Matthew 6:24 and Luke 12:34. By keeping God first in our lives, we can avoid the temptation to make idols and cultivate a deeper devotion to Him.

Frequently Asked Questions

What is an idol and why does God prohibit making them?

An idol is anything that takes the place of God in our lives, and God prohibits making them because He is a jealous God who desires our wholehearted devotion, as seen in Exodus 20:5 and Deuteronomy 6:15.

Does this verse only apply to physical idols, or is there a broader application?

While this verse specifically mentions physical idols, the principle applies to anything that we elevate to a position of worship or priority over God, as Jesus teaches in Matthew 10:37 and Luke 14:26.

How can we avoid making idols in our lives today?

We can avoid making idols by keeping God's commandments and prioritizing our relationship with Him, as instructed in Exodus 20:6 and Deuteronomy 11:1, and by being mindful of the things that could potentially take His place in our hearts, as warned in 1 John 5:21.

Is it okay to have statues or images of biblical figures or scenes?

While it's not necessarily wrong to have statues or images of biblical figures or scenes, we must be careful not to elevate them to a position of worship or reverence, as this could be considered idolatry, as warned in Exodus 20:4-5 and Isaiah 40:18-20.

Reflection Questions

  1. What are some things in my life that could potentially become idols, and how can I ensure that they don't take God's place in my heart?
  2. How can I cultivate a deeper devotion to God and avoid the temptation to worship created things instead of the Creator, as warned in Romans 1:25?
  3. In what ways can I apply the principle of this verse to my daily life, and what are some practical steps I can take to prioritize my relationship with God?
  4. What are some potential consequences of making idols in my life, and how can I avoid them, as seen in the examples of Israel's idolatry in the Old Testament, such as in Judges 2:10-15?

Gill's Exposition on Exodus 20:4

Thou shalt not make unto thee any graven image,.... An image of anything graven by art or man's device, cut out of wood of stone, and so anything that was molten, or cast into a mould or form,

Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 20:4

Thou shalt not make unto thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth: Thou shalt not make

Matthew Poole's Commentary on Exodus 20:4

Thou shalt not make, either in thy mind, or with thy hand, , or by thy command. Unto thee, i.e. for thy use, or for thee to worship; for otherwise they were not absolutely forbidden to make any images, but only to make them for worship, as may appear by comparing this place with and , with ; and from , where the setting up of a pillar, or stone, is as absolutely forbidden as the making of an image. And therefore as the former is not forbidden to be done simply and universally, as appears from , but only to be done in order to worship, so also is the latter. Moreover there were cherubims and other images in the temple, and afterwards the brazen serpent, which because they were not made to be worshipped, neither were indeed, nor were ever esteemed to be, any contradictions to this law. Any graven image, or molten, or any other image, as is most evident from the nature and reason of the precept. Nor is any thing more common than such synecdochical expressions, wherein under one kind named all other things of the like nature are contained. But for more abundant caution, and to put all out of doubt, he adds a more general word, nor any likeness. Anything that is in heaven; as of God, ,20, angels, sun, moon, or stars, which the heathens worshipped, 17:3. Or in the earth; as of men, and beasts, and creeping things, which the Egyptians and other Gentiles worshipped as gods. See ,17 Isaiah 44:13 . Or in the water; as of fishes, such as Dagon was; or serpents, crocodiles, and such other Egyptian deities. Under the earth: this is emphatically added, to note the singular care of Divine Providence in bringing the waters under the earth, which naturally are lighter and higher than it, and therefore might easily overwhelm it. Compare .

Trapp's Commentary on Exodus 20:4

Exodus 20:4 Thou shalt not make unto thee any graven image, or any likeness [of any thing] that [is] in heaven above, or that [is] in the earth beneath, or that [is] in the water under the earth:Ver. 4. Thou shalt not make unto thee,] i.e., For religious use; for civil they may be made. Howbeit the Turks will not endure any image, no not upon their coins, because of this second commandment. The Papists by their sacrilegious practices, have taken away this commandment out of their vulgar catechism. This is a great stumbling block to the Jews, and a let to their conversion: for ever since their return from Babylon, they do infinitely abhor idolatry. And for their coming to Christian sermons, they say, that as long as they shall see the preacher direct his speech and prayer to that little wooden crucifix that stands on the pulpit by him, to call it his Lord and Saviour to kneel to it, to embrace it, to kiss it, to weep upon it, as is the fashion of Italy, this is preaching sufficient for them, and persuades them more with the very sight of it, to hate Christian religion, than any reason that the world can allege to love it. Specul. Europ.

Ellicott's Commentary on Exodus 20:4

(4) Thou shalt not make unto thee any graven image.—The two main clauses of the second commandment are to be read together, so as to form one sentence: “Thou shalt not make to thee any graven image, &c., so as to worship it.” (See the explanation of Josephus, Ant. Jud., iii. 5, § 5: ‘Οδεύτεροςλσγοςκελεύειμηδένοςεἰκόναζώονποιήσανταςπροσκυνεῖν.) It was not until the days of Hebrew decline and degeneracy that a narrow literalism pressed the words into an absolute prohibition of the arts of painting and sculpture (Philo, De Oraculis, § 29). Moses himself sanctioned the cherubic forms above the mercy-seat, the brazen serpent, and the lilies and pomegranates of the golden candlestick. Solomon had lions on the steps of his throne, oxen under his “molten sea,” and palm-trees, flowers, and cherubim on the walls of the Temple, “within and without” (1 Kings 6:29). What the second commandment forbade was the worship of God under a material form. It asserted the spirituality of Jehovah. While in the rest of the ancient world there was scarcely a single nation or tribe which did not “make to itself” images of the gods, and regard the images themselves with superstitious veneration, in Judaism alone was this seductive practice disallowed. God would have no likeness made of Him, no representation that might cloud the conception of His entire separation from matter, His purely spiritual essence. In heaven above . . . in the earth beneath . . . in the water under the earth.—Comp. Genesis 1:1-7. The triple division is regarded as embracing the whole material universe. In the Egyptian idolatry images of all three kinds were included.

Adam Clarke's Commentary on Exodus 20:4

THE SECOND COMMANDMENT Against making and worshipping images. Verse 4. Thou shalt not make unto thee any graven image] As the word פסל pasal signifies to hew, carve, grave, c., פסל pesel may here signify any kind of image, either of wood, stone, or metal, on which the axe, the chisel, or the graving tool has been employed. This commandment includes in its prohibitions every species of idolatry known to have been practised among the Egyptians. The reader will see this the more plainly by consulting the notes on the ten plagues, particularly those on chap. xii. Or any likeness, c.] To know the full spirit and extent of this commandment, this place must be collated with Deuteronomy 4:15, &c.: Take ye therefore good heed unto yourselves-lest ye corrupt yourselves - and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of MALE or FEMALE. All who have even the slightest acquaintance with the ancient history of Egypt, know that Osiris and his wife Isis were supreme divinities among that people. The likeness of any beast. - בהמה behemah, such as the ox and the heifer. Among the Egyptians the ox was not only sacred but adored, because they supposed that in one of these animals Osiris took up his residence: hence they always had a living ox, which they supposed to be the habitation of this deity and they imagined that on the death of one he entered into the body of another, and so on successively. This famous ox-god they called Apis and Mnevis. The likeness of any winged fowl. - The ibis, or stork, or crane, and hawk, may be here intended, for all these were objects of Egyptian idolatry. The likeness of any thing that CREEPETH. The crocodile, serpents, the scarabeus or beetle, were all objects of their adoration and Mr. Bryant has rendered it very probable that even the frog itself was a sacred animal, as from its inflation it was emblematic of the prophetic influence, for they supposed that the god inflated or distended the body of the person by whom he gave oracular answers. The likeness of any FISH. - All fish were esteemed sacred animals among the Egyptians. One called Oxurunchus had, according to Strabo, lib. xvii., a temple, and divine honours paid to it. Another fish, called Phagrus, was worshipped at Syene, according to Clemens Alexandrinus in his Cohortatio. And the Lepidotus and eel were objects of their adoration, as we find from Herodotus, lib. ii., cap. 72.

Cambridge Bible on Exodus 20:4

4–6. The second commandment, against image-worship. The prohibition is general; and includes both images of Jehovah,—who, as a spiritual Being, cannot be represented by any material likeness (see the development of this thought in Deuteronomy 4:15-19),—and also those of other gods, or of deified creatures, or objects of nature. Images were widely used by worshippers of Jehovah till the times of the prophets: on the bearing of this upon the date of the Decalogue, see p. 415 f.

Whedon's Commentary on Exodus 20:4

THE SECOND , Exodus 20:4-6. 4. Graven image — That this commandment was not designed to prohibit the productions of sculpture and painting is apparent from the fact that Moses was expressly ordered

Sermons on Exodus 20:4

SermonDescription
Paul Washer Are You Saved? by Paul Washer In this sermon, the preacher focuses on Exodus 20:1-7 and emphasizes the importance of having a personal relationship with God. He highlights that God owns us and desires our compl
Paul Washer Where Does Passion Come From? by Paul Washer In this sermon, the preacher discusses the problem of taking our victories over problems and putting them aside, thinking we no longer need God. He emphasizes the constant need for
Leonard Ravenhill David and Goliath by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher discusses the promise of a land flowing with milk and honey, which is described as the glory of all lands on earth. He emphasizes the importance of cas
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 31:14-19 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher discusses the story of Jacob and his encounter with God at Bethel. The preacher emphasizes that one cannot run away from God, as David also wrote about
Don McClure Boasting in the Law by Don McClure In this sermon, the speaker discusses how the apostle Paul systematically addresses different types of people and their beliefs about acceptance before God. He emphasizes that all
Hans Peter Royer The Joy of Fearing God by Hans Peter Royer In this sermon, the speaker discusses the importance of the fear of God in today's world. He references 2 Samuel 23:3, which states that when one rules in the fear of God, they are
Alistair Begg Guidelines to Freedom Part 2 - Graven Mistakes by Alistair Begg In this sermon, the preacher discusses the influence of entertainment on our culture and how it has affected public discourse. He emphasizes the longing within every person to get

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate