Menu

Exodus 24:15

Exodus 24:15 in Multiple Translations

When Moses went up on the mountain, the cloud covered it,

And Moses went up into the mount, and a cloud covered the mount.

And Moses went up into the mount, and the cloud covered the mount.

And Moses went up into the mountain, and it was covered by the cloud.

As Moses climbed up on the mountain, the cloud covered it.

Then Moses went vp to the mount, and the cloude couered the mountaine,

And Moses goeth up unto the mount, and the cloud covereth the mount;

Moses went up on the mountain, and the cloud covered the mountain.

And Moses went up upon the mount, and a cloud covered the mount.

And when Moses was gone up, a cloud covered the mount.

Then Moses/I went the rest of the way up the mountain. A cloud covered the mountain.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 24:15

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 24:15 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יַּ֥עַל מֹשֶׁ֖ה אֶל הָ/הָ֑ר וַ/יְכַ֥ס הֶ/עָנָ֖ן אֶת הָ/הָֽר
וַ/יַּ֥עַל ʻâlâh H5927 to ascend Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
מֹשֶׁ֖ה Môsheh H4872 Moses N-proper
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
הָ/הָ֑ר har H2022 mountain Art | N-ms
וַ/יְכַ֥ס kâçâh H3680 to cover Conj | V-Piel-ConsecImperf-3ms
הֶ/עָנָ֖ן ʻânân H6051 cloud Art | N-ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הָ/הָֽר har H2022 mountain Art | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 24:15

וַ/יַּ֥עַל ʻâlâh H5927 "to ascend" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
מֹשֶׁ֖ה Môsheh H4872 "Moses" N-proper
Moses, the Israelite leader, was born to Amram and Jochebed and led the Exodus from Egypt. He received the law from God and is considered a key figure in the Bible. Moses means 'drawn' in Hebrew.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.2.10; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Aaron (H0175) and Miriam (H4813); married to Zipporah (H6855); father of: Gershom (H1647) and Eliezer (H0461H); also called Manasseh at Jdg.18.30(?) § Moses = "drawn" the prophet and lawgiver, leader of the exodus
Usage: Occurs in 704 OT verses. KJV: Moses. See also: Exodus 2:10; Exodus 13:1; Exodus 32:21.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הָ/הָ֑ר har H2022 "mountain" Art | N-ms
A mountain or hill, sometimes used to describe a spiritual high point. In the Bible, it can refer to a real mountain or a figurative one. The word is often translated as hill or mount.
Definition: : mount/hill hill, mountain, hill country, mount
Usage: Occurs in 486 OT verses. KJV: hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion. See also: Genesis 7:19; Deuteronomy 3:12; Judges 18:13.
וַ/יְכַ֥ס kâçâh H3680 "to cover" Conj | V-Piel-ConsecImperf-3ms
To cover something means to fill up hollows or hide something from view, as seen in many biblical stories. This verb is used in various forms throughout the Bible, such as to cover oneself with clothing or to conceal something for protection. It can also mean to overwhelm or spread over something.
Definition: 1) to cover, conceal, hide 1a) (Qal) conceal, covered (participle) 1b) (Niphal) to be covered 1c) (Piel) 1c1) to cover, clothe 1c2) to cover, conceal 1c3) to cover (for protection) 1c4) to cover over, spread over 1c5) to cover, overwhelm 1d) (Pual) 1d1) to be covered 1d2) to be clothed 1e) (Hithpael) to cover oneself, clothe oneself
Usage: Occurs in 149 OT verses. KJV: clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare H3780 (כָּשָׂה). See also: Genesis 7:19; Psalms 32:1; Psalms 32:5.
הֶ/עָנָ֖ן ʻânân H6051 "cloud" Art | N-ms
This Hebrew word means a cloud or cloudy, and is used to describe the cloud that God uses to appear to his people. It appears in the Bible to describe God's presence, and is translated as cloud in the KJV.
Definition: 1) cloud, cloudy, cloud-mass 1a) cloud-mass (of theophanic cloud) 1b) cloud Aramaic equivalent: a.nan (עֲנָן "cloud" H6050)
Usage: Occurs in 80 OT verses. KJV: cloud(-y). See also: Genesis 9:13; Deuteronomy 1:33; Psalms 78:14.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הָ/הָֽר har H2022 "mountain" Art | N-ms
A mountain or hill, sometimes used to describe a spiritual high point. In the Bible, it can refer to a real mountain or a figurative one. The word is often translated as hill or mount.
Definition: : mount/hill hill, mountain, hill country, mount
Usage: Occurs in 486 OT verses. KJV: hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion. See also: Genesis 7:19; Deuteronomy 3:12; Judges 18:13.

Study Notes — Exodus 24:15

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 19:9 The LORD said to Moses, “Behold, I will come to you in a dense cloud, so that the people will hear when I speak with you, and they will always put their trust in you.” And Moses relayed to the LORD what the people had said.
2 Matthew 17:5 While Peter was still speaking, a bright cloud enveloped them, and a voice from the cloud said, “This is My beloved Son, in whom I am well pleased. Listen to Him!”
3 Exodus 19:16 On the third day, when morning came, there was thunder and lightning. A thick cloud was upon the mountain, and a very loud blast of the ram’s horn went out, so that all the people in the camp trembled.
4 2 Chronicles 6:1 Then Solomon declared: “The LORD has said that He would dwell in the thick cloud;

Exodus 24:15 Summary

When Moses went up on the mountain, the cloud covered it, signifying God's presence and preparing the way for the giving of the Law. This event shows us that God is a God of mercy and love, who desires to be with His people and guide them in their relationship with Him (Exodus 19:9, Psalm 119:1-8). Just like the cloud covered the mountain, God's presence can cover and guide us in our lives, if we are willing to wait on Him and trust in His goodness. As we reflect on this verse, we can remember that God is always with us, and that He desires to guide us and bless us, just as He did the Israelites (Matthew 28:20, Hebrews 13:5).

Frequently Asked Questions

Why did the cloud cover the mountain in Exodus 24:15?

The cloud covered the mountain to signify God's presence and to prepare the Israelites for the giving of the Law, as seen in Exodus 24:15-17 and also in Exodus 19:9, where God says He will come to the people in a thick cloud.

What is the significance of Moses going up on the mountain?

Moses went up on the mountain to meet with God and receive the Law, as instructed in Exodus 24:12, and this act of obedience demonstrates his faith and trust in God, similar to Abraham's trust in Genesis 22:1-14.

Is the cloud a symbol of God's judgment or mercy?

In this context, the cloud is a symbol of God's presence and mercy, as it prepares the way for the giving of the Law, which will guide the Israelites in their relationship with Him, as seen in Exodus 20:1-17 and also in Psalm 119:1-8, where the Law is described as a blessing.

How does this event relate to the rest of the Bible?

This event in Exodus 24:15 is a pivotal moment in the history of God's relationship with His people, and it foreshadows the giving of the Law and the establishment of the covenant, which is fulfilled in Jesus Christ, as seen in Matthew 5:17 and Romans 3:31.

Reflection Questions

  1. What does it mean for me to 'wait' on God, as the elders were instructed to do in Exodus 24:14, and how can I apply this to my own life?
  2. How can I, like Moses, demonstrate faith and trust in God by being obedient to His instructions, even when they seem difficult or unclear?
  3. What are some ways that God's presence and mercy are evident in my life, and how can I be more aware of these blessings?
  4. In what ways can I, like the Israelites, be mindful of God's presence and majesty, and how can I cultivate a sense of reverence and awe in my relationship with Him?

Gill's Exposition on Exodus 24:15

And Moses went up into the mount,.... To the top of it, and as it seems alone, leaving Joshua behind in a lower part of the mountain: and a cloud covered the mount; in which cloud Jehovah was.

Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 24:15

And Moses went up into the mount, and a cloud covered the mount. Moses went up into the mount.

Trapp's Commentary on Exodus 24:15

Exodus 24:15 And Moses went up into the mount, and a cloud covered the mount.Ver. 15. And Moses went up into the mount.] But he went not yet into the cloud, as Exodus 24:18, till the seventh day, that he might, by degrees, be heavenlised, and edged with an earnest expectation of beholding God’ s glory, and understanding his will. This was heaven beforehand.

Ellicott's Commentary on Exodus 24:15

(15) A cloud covered the mount.—Heb., the cloud—i.e., the cloud which had accompanied them from Succoth (Exodus 13:21-22).

Cambridge Bible on Exodus 24:15

12–15a (E). The sequel to vv. 3–8. Moses ascends the mount to receive the two tables of stone.

Sermons on Exodus 24:15

SermonDescription
Art Katz The Formation of an Apostle by Art Katz In this sermon, the speaker discusses the importance of going up to be with God and experiencing His presence. He uses the example of Moses spending six days in the cloud of smoke
Art Katz K-053 Come Up and Be There by Art Katz In this sermon, the preacher reflects on the power and wealth of the world compared to the power and reality found in the Word of God. He shares a personal experience of a ten-day
Leonard Ravenhill Needed - a Broken Body by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher discusses the current state of society and how it has departed from God. He emphasizes the need for prayer and divine intervention, referencing the sto
J.I. Packer Characteristics of Maturity by J.I. Packer Greek Word Studies delves into the meaning of 'anakalupto,' which signifies the unveiling or uncovering by drawing back the veil. Paul uses the analogy of Moses veiling his face to
Art Katz The Lord’s Coming in the Clouds by Art Katz Art Katz emphasizes the significance of the Lord's coming in the clouds, suggesting that such a revelation is often preceded by clouds of sorrow, bereavement, and suffering. He dra
A.W. Tozer (Worship - Part 3): Worship the Lord in Glory and Meekness by A.W. Tozer In this sermon, the preacher emphasizes the fallen state of humanity and the loss of the vision of God's glory. He highlights that despite our fallen nature, God desired us because
A.W. Tozer Dead Words by A.W. Tozer In this sermon, the preacher begins by expressing his admiration for a group of individuals, stating that he does not aspire to be with anyone better. He then shares a verse from t

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate