Menu

Exodus 30:11

Exodus 30:11 in Multiple Translations

Then the LORD said to Moses,

¶ And the LORD spake unto Moses, saying,

And Jehovah spake unto Moses, saying,

And the Lord said to Moses,

The Lord told Moses,

Afterward the Lord spake vnto Moses, saying,

And Jehovah speaketh unto Moses, saying,

The LORD spoke to Moses, saying,

And the LORD spoke to Moses, saying,

And the Lord spoke to Moses, saying:

Yahweh also said to Moses/me,

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 30:11

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 30:11 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל מֹשֶׁ֥ה לֵּ/אמֹֽר
וַ/יְדַבֵּ֥ר dâbar H1696 to speak Conj | V-Piel-ConsecImperf-3ms
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
מֹשֶׁ֥ה Môsheh H4872 Moses N-proper
לֵּ/אמֹֽר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 30:11

וַ/יְדַבֵּ֥ר dâbar H1696 "to speak" Conj | V-Piel-ConsecImperf-3ms
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
מֹשֶׁ֥ה Môsheh H4872 "Moses" N-proper
Moses, the Israelite leader, was born to Amram and Jochebed and led the Exodus from Egypt. He received the law from God and is considered a key figure in the Bible. Moses means 'drawn' in Hebrew.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.2.10; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Aaron (H0175) and Miriam (H4813); married to Zipporah (H6855); father of: Gershom (H1647) and Eliezer (H0461H); also called Manasseh at Jdg.18.30(?) § Moses = "drawn" the prophet and lawgiver, leader of the exodus
Usage: Occurs in 704 OT verses. KJV: Moses. See also: Exodus 2:10; Exodus 13:1; Exodus 32:21.
לֵּ/אמֹֽר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.

Study Notes — Exodus 30:11

Show Verse Quote Highlights

Exodus 30:11 Summary

[This verse, Exodus 30:11, is a simple statement that the LORD spoke to Moses, but it's significant because it shows that God is guiding and directing Moses in his leadership of the Israelites, just like He guides and directs us today (as seen in Psalm 32:8-11 and Isaiah 30:21). The fact that God spoke to Moses reminds us that God is a personal God who communicates with His people, as seen in Exodus 33:11 and Deuteronomy 34:10-12. As we read about God speaking to Moses, we can be encouraged to listen for God's voice in our own lives, through His Word, the Bible (like in 2 Timothy 3:16-17), and through prayer (as seen in Philippians 4:6-7).]

Frequently Asked Questions

What is the significance of the LORD speaking to Moses in this verse?

The LORD speaking to Moses in Exodus 30:11 indicates that God is about to give Moses a new instruction or command, as seen in other instances like Exodus 25:1 and Leviticus 1:1, where God speaks to Moses to give specific instructions for the Israelites.

Is this verse connected to the previous verses about the altar?

While Exodus 30:11 starts a new sentence, it is still part of the larger context of the tabernacle and its furnishings, including the altar mentioned in Exodus 30:9-10, which was used for making atonement and offering sacrifices to the LORD.

What can we learn about God's communication style from this verse?

This verse shows that God communicates directly with His chosen leaders, like Moses, as seen in Exodus 33:11 and Numbers 12:8, to guide them in their responsibilities and to give them instructions for the people.

How does this verse fit into the overall narrative of Exodus?

Exodus 30:11 is part of the larger narrative of God giving instructions to Moses for the construction and operation of the tabernacle, which is a central part of the book of Exodus, as seen in Exodus 25-31 and 35-40.

Reflection Questions

  1. What are some ways that God speaks to us today, and how can we be more attentive to His voice?
  2. How does the fact that God spoke to Moses in this verse encourage or challenge you in your own relationship with God?
  3. What are some things that you have learned about God's character from reading about His interactions with Moses in the book of Exodus?
  4. In what ways can you apply the principle of listening to and obeying God's voice, as seen in this verse, to your own life and decisions?

Gill's Exposition on Exodus 30:11

And the Lord spake unto Moses,.... Continued his discourse; or, there being some intermission, reassumed it: saying; as follows.

Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 30:11

And the LORD spake unto Moses, saying, When thou takest ... Moses did so twice, and doubtless observed the law here prescribed.

Barnes' Notes on Exodus 30:11

The Ransom of Souls. - Exodus 38:25-28. On comparing these words with those of Num 1:1-3, we may perhaps infer that the first passage relates to a mere counting of the adult Israelites at the time

Whedon's Commentary on Exodus 30:11

RANSOM OF SOULS, Exodus 30:11-16. The fundamental idea in this ransoming of souls by a tax of atonement money was, that thereby every Israelite of twenty-five years old and upward would be obligated

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate