Menu

Exodus 30:13

Exodus 30:13 in Multiple Translations

Everyone who crosses over to those counted must pay a half shekel, according to the sanctuary shekel, which weighs twenty gerahs. This half shekel is an offering to the LORD.

This they shall give, every one that passeth among them that are numbered, half a shekel after the shekel of the sanctuary: (a shekel is twenty gerahs:) an half shekel shall be the offering of the LORD.

This they shall give, every one that passeth over unto them that are numbered, half a shekel after the shekel of the sanctuary; (the shekel is twenty gerahs), half a shekel for an offering to Jehovah.

And this is what they are to give; let every man who is numbered give half a shekel, by the scale of the holy place: (the shekel being valued at twenty gerahs:) this money is an offering to the Lord.

Each one who crosses over to those counted must give a half shekel (using the sanctuary shekel standard, which weighs twenty gerahs). This half shekel is an offering to the Lord.

This shall euery man giue, that goeth into the nomber, halfe a shekel, after the shekel of the Sanctuarie: (a shekel is twentie gerahs) the halfe shekel shalbe an offring to the Lord.

'This they do give, every one passing over unto those numbered, half a shekel, by the shekel of the sanctuary (the shekel [is] twenty gerahs); half a shekel [is] the heave-offering to Jehovah;

They shall give this, everyone who passes over to those who are counted, half a shekel according to the shekel of the sanctuary (the shekel is twenty gerahs ); half a shekel for an offering to the LORD.

This they shall give, every one that passeth among them that are numbered, half a shekel, after the shekel of the sanctuary: (a shekel is twenty gerahs:) a half shekel shall be the offering of the LORD.

And this shall every one give that passeth at the naming, half a sicle according to the standard of the temple. A sicle hath twenty obols. Half a sicle shall be offered to the Lord.

Every man who is counted must pay to me ◄0.2 ounces/5.7 grams► of silver. They must use the official standard when they weigh the silver.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 30:13

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 30:13 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB זֶ֣ה יִתְּנ֗וּ כָּל הָ/עֹבֵר֙ עַל הַ/פְּקֻדִ֔ים מַחֲצִ֥ית הַ/שֶּׁ֖קֶל בְּ/שֶׁ֣קֶל הַ/קֹּ֑דֶשׁ עֶשְׂרִ֤ים גֵּרָה֙ הַ/שֶּׁ֔קֶל מַחֲצִ֣ית הַ/שֶּׁ֔קֶל תְּרוּמָ֖ה לַֽ/יהוָֽה
זֶ֣ה zeh H2088 this Pron
יִתְּנ֗וּ nâthan H5414 to give V-Qal-Imperf-3mp
כָּל kôl H3605 all N-ms
הָ/עֹבֵר֙ ʻâbar H5674 to pass Art | V-Qal
עַל ʻal H5921 upon Prep
הַ/פְּקֻדִ֔ים pâqad H6485 to reckon Art | V-Qal-Inf-c
מַחֲצִ֥ית machătsîyth H4276 half N-fs
הַ/שֶּׁ֖קֶל sheqel H8255 shekel Art | N-ms
בְּ/שֶׁ֣קֶל sheqel H8255 shekel Prep | N-ms
הַ/קֹּ֑דֶשׁ qôdesh H6944 Holy Place Art | N-ms
עֶשְׂרִ֤ים ʻesrîym H6242 twenty Adj
גֵּרָה֙ gêrâh H1626 gerah N-fs
הַ/שֶּׁ֔קֶל sheqel H8255 shekel Art | N-ms
מַחֲצִ֣ית machătsîyth H4276 half N-fs
הַ/שֶּׁ֔קֶל sheqel H8255 shekel Art | N-ms
תְּרוּמָ֖ה tᵉrûwmâh H8641 contribution N-fs
לַֽ/יהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 The Lord Prep | N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 30:13

זֶ֣ה zeh H2088 "this" Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.
יִתְּנ֗וּ nâthan H5414 "to give" V-Qal-Imperf-3mp
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הָ/עֹבֵר֙ ʻâbar H5674 "to pass" Art | V-Qal
This verb can mean to cross over or transition from one thing to another, and is sometimes used to describe being arrogant or crossing a boundary.
Definition: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over
Usage: Occurs in 493 OT verses. KJV: alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath. See also: Genesis 8:1; Deuteronomy 27:2; 1 Samuel 25:19.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הַ/פְּקֻדִ֔ים pâqad H6485 "to reckon" Art | V-Qal-Inf-c
This word means to visit or oversee, and can imply a range of actions, from friendly to hostile. It is used in various contexts, including appointing, avenging, or delivering something into someone's care. The KJV translates it in many ways, including appoint, avenge, or commit.
Definition: : list/count 1) to attend to, muster, number, reckon, visit, punish, appoint, look after, care for 1a) (Qal) 1a1) to pay attention to, observe 1a2) to attend to 1a3) to seek, look about for 1a4) to seek in vain, need, miss, lack 1a5) to visit 1a6) to visit upon, punish 1a7) to pass in review, muster, number 1a8) to appoint, assign, lay upon as a charge, deposit 1b) (Niphal) 1b1) to be sought, be needed, be missed, be lacking 1b2) to be visited 1b3) to be visited upon 1b4) to be appointed 1b5) to be watched over 1c) (Piel) to muster, call up 1d) (Pual) to be passed in review, be caused to miss, be called, be called to account 1e) (Hiphil) 1e1) to set over, make overseer, appoint an overseer 1e2) to commit, entrust, commit for care, deposit 1f) (Hophal) 1f1) to be visited 1f2) to be deposited 1f3) to be made overseer, be entrusted 1g) (Hithpael) numbered 1h) (Hothpael) numbered
Usage: Occurs in 269 OT verses. KJV: appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want. See also: Genesis 21:1; Numbers 26:47; Psalms 8:5.
מַחֲצִ֥ית machătsîyth H4276 "half" N-fs
This word refers to something that is divided in half or the middle of something, like in 1 Kings 16:21 where the kingdom is divided. It can also refer to the middle of the day or noon, as in Acts 22:6.
Definition: 1) half, middle 1a) half 1b) middle, midday, noon
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: half (so much), mid(-day). See also: Exodus 30:13; Numbers 31:42; Nehemiah 8:3.
הַ/שֶּׁ֖קֶל sheqel H8255 "shekel" Art | N-ms
A shekel was a unit of weight or money in ancient Israel, like a coin or a measure of gold, silver, or copper. It was used for trade and commerce, as seen in the book of Exodus. The value varied depending on the material.
Definition: 1) shekel 1a) the chief unit of weight or measure 1a1) gold-1/10000 of a talent and equal to 220 grains 1a2) silver-1/3000 of a talent and equal to 132 grains 1a3) copper-1/1500 of a talent and equal to 528 grains Aramaic equivalent: te.qel (תְּקֵל "shekel" H8625B)
Usage: Occurs in 54 OT verses. KJV: shekel. See also: Genesis 23:15; Numbers 7:55; Jeremiah 32:9.
בְּ/שֶׁ֣קֶל sheqel H8255 "shekel" Prep | N-ms
A shekel was a unit of weight or money in ancient Israel, like a coin or a measure of gold, silver, or copper. It was used for trade and commerce, as seen in the book of Exodus. The value varied depending on the material.
Definition: 1) shekel 1a) the chief unit of weight or measure 1a1) gold-1/10000 of a talent and equal to 220 grains 1a2) silver-1/3000 of a talent and equal to 132 grains 1a3) copper-1/1500 of a talent and equal to 528 grains Aramaic equivalent: te.qel (תְּקֵל "shekel" H8625B)
Usage: Occurs in 54 OT verses. KJV: shekel. See also: Genesis 23:15; Numbers 7:55; Jeremiah 32:9.
הַ/קֹּ֑דֶשׁ qôdesh H6944 "Holy Place" Art | N-ms
The Holy Place refers to a sacred or set-apart area, like the temple in Jerusalem. It is a place of sanctity and holiness, where God is worshipped. The Bible describes it as a place of reverence and awe.
Definition: This name means apartness, holiness, sacredness Also named: hagion (ἅγιον "Holy Place" G0039)
Usage: Occurs in 380 OT verses. KJV: consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary. See also: Exodus 3:5; Leviticus 23:4; 1 Chronicles 26:26.
עֶשְׂרִ֤ים ʻesrîym H6242 "twenty" Adj
This word means twenty, and is also used as an ordinal number, like twentieth, as seen in Genesis 31:38. It can refer to a specific age or quantity.
Definition: twenty, twentieth Aramaic equivalent: es.rin (עֶשְׂרִין "twenty" H6243)
Usage: Occurs in 281 OT verses. KJV: (six-) score, twenty(-ieth). See also: Genesis 6:3; 1 Kings 9:14; Ezra 2:19.
גֵּרָה֙ gêrâh H1626 "gerah" N-fs
A gerah is a small weight or coin in the Bible, equal to 16 barley grains, used in ancient Israel. It appears in Exodus and Leviticus as a unit of currency. The value was a 20th part of a shekel.
Definition: gerah, a weight, a 20th part of a shekel, equal to the weight of 16 barley grains or 4 to 5 carob beans
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: gerah. See also: Exodus 30:13; Numbers 3:47; Ezekiel 45:12.
הַ/שֶּׁ֔קֶל sheqel H8255 "shekel" Art | N-ms
A shekel was a unit of weight or money in ancient Israel, like a coin or a measure of gold, silver, or copper. It was used for trade and commerce, as seen in the book of Exodus. The value varied depending on the material.
Definition: 1) shekel 1a) the chief unit of weight or measure 1a1) gold-1/10000 of a talent and equal to 220 grains 1a2) silver-1/3000 of a talent and equal to 132 grains 1a3) copper-1/1500 of a talent and equal to 528 grains Aramaic equivalent: te.qel (תְּקֵל "shekel" H8625B)
Usage: Occurs in 54 OT verses. KJV: shekel. See also: Genesis 23:15; Numbers 7:55; Jeremiah 32:9.
מַחֲצִ֣ית machătsîyth H4276 "half" N-fs
This word refers to something that is divided in half or the middle of something, like in 1 Kings 16:21 where the kingdom is divided. It can also refer to the middle of the day or noon, as in Acts 22:6.
Definition: 1) half, middle 1a) half 1b) middle, midday, noon
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: half (so much), mid(-day). See also: Exodus 30:13; Numbers 31:42; Nehemiah 8:3.
הַ/שֶּׁ֔קֶל sheqel H8255 "shekel" Art | N-ms
A shekel was a unit of weight or money in ancient Israel, like a coin or a measure of gold, silver, or copper. It was used for trade and commerce, as seen in the book of Exodus. The value varied depending on the material.
Definition: 1) shekel 1a) the chief unit of weight or measure 1a1) gold-1/10000 of a talent and equal to 220 grains 1a2) silver-1/3000 of a talent and equal to 132 grains 1a3) copper-1/1500 of a talent and equal to 528 grains Aramaic equivalent: te.qel (תְּקֵל "shekel" H8625B)
Usage: Occurs in 54 OT verses. KJV: shekel. See also: Genesis 23:15; Numbers 7:55; Jeremiah 32:9.
תְּרוּמָ֖ה tᵉrûwmâh H8641 "contribution" N-fs
In the Bible, this word refers to a contribution or offering given to God, often as part of a sacrifice or tribute. It appears in Leviticus and Numbers, where it describes the gifts the Israelites gave to God. This word highlights the importance of giving to God.
Definition: 1) contribution, offering 1a) a heave offering 1b) any offering 1c) an offering to God 1d) an offering (of grain, money, etc) 1e) contribution
Usage: Occurs in 63 OT verses. KJV: gift, heave offering (shoulder), oblation, offered(-ing). See also: Exodus 25:2; Numbers 31:29; Proverbs 29:4.
לַֽ/יהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" Prep | N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.

Study Notes — Exodus 30:13

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Leviticus 27:25 Every valuation will be according to the sanctuary shekel, twenty gerahs to the shekel.
2 Numbers 3:47 you are to collect five shekels for each one, according to the sanctuary shekel of twenty gerahs.
3 Ezekiel 45:12 The shekel will consist of twenty gerahs. Twenty shekels plus twenty-five shekels plus fifteen shekels will equal one mina.
4 Exodus 38:26 a beka per person, that is, half a shekel, according to the sanctuary shekel, from everyone twenty years of age or older who had crossed over to be numbered, a total of 603,550 men.
5 Matthew 17:24 After they had arrived in Capernaum, the collectors of the two-drachma tax came to Peter and asked, “Does your Teacher pay the two drachmas?”
6 Matthew 27:24 When Pilate saw that he was accomplishing nothing, but that instead a riot was breaking out, he took water and washed his hands before the crowd. “I am innocent of this man’s blood, ” he said. “You bear the responsibility.”

Exodus 30:13 Summary

In Exodus 30:13, God instructs the Israelites to give a half shekel as an offering to Him when they are counted in the census. This offering is a symbol of the ransom for their lives, to prevent any plague from coming upon them (as mentioned in Exodus 30:12). Just like the Israelites, we can give to the Lord as an act of worship and gratitude, as taught in scriptures like Deuteronomy 16:17. By giving with a willing heart, we can show our love and appreciation for God's provision and protection in our lives.

Frequently Asked Questions

What is the significance of the half shekel in Exodus 30:13?

The half shekel is an offering to the Lord, symbolizing the ransom for each person's life when they are counted in the census, as mentioned in Exodus 30:12, to prevent any plague from coming upon them.

Why is the amount of the offering fixed at a half shekel?

The amount is fixed to ensure equality among all Israelites, regardless of their wealth, as stated in Exodus 30:15, where it is written that the rich shall not give more and the poor shall not give less.

What is the sanctuary shekel and why is it used as a standard?

The sanctuary shekel is a standard unit of measurement for the amount of the offering, weighing twenty gerahs, to maintain consistency and fairness in the collection of the offering, as specified in Exodus 30:13.

Is this offering still relevant today?

While the specific offering of a half shekel is not directly applicable today, the principle of giving to the Lord as an act of worship and gratitude, as seen in Exodus 30:13, is still relevant, as taught in other scriptures such as Deuteronomy 16:17 and 2 Corinthians 9:7.

Reflection Questions

  1. What does the concept of a 'ransom for my life' mean to me, and how can I apply it to my daily life?
  2. In what ways can I, like the Israelites, give a symbolic 'half shekel' to the Lord as an act of worship and obedience?
  3. How can I ensure that my giving to the Lord is done with a willing and generous heart, as encouraged in 2 Corinthians 9:7?
  4. What are some modern-day 'plagues' or challenges that I can avoid by seeking the Lord's protection and provision, as hinted at in Exodus 30:12?

Gill's Exposition on Exodus 30:13

This they shall give, everyone that passeth among them that are numbered,.... And their number, according to Jarchi, was known by what was paid; for he says the sum was taken not by heads, but

Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 30:13

And the LORD spake unto Moses, saying, When thou takest ... Moses did so twice, and doubtless observed the law here prescribed.

Matthew Poole's Commentary on Exodus 30:13

The shekel of the sanctuary hath been commonly conceived to be double to the common shekel, yet divers late learned men seem more truly to judge that it was no more than the common shekel, consisting of half a crown of English money; which is called the shekel of the sanctuary, because the standard by which all shekels were to be examined was kept in the sanctuary, as afterwards the just weights and measures were kept in Christian temples, or other public places. See . Add to this, that it was a part of the priest’ s office to look to the weights and measures, as plainly appears from . An half shekel shall be the offering; not less, lest it should be contemptible; nor more, lest it should be too burdensome for the poor.

Trapp's Commentary on Exodus 30:13

Exodus 30:13 This they shall give, every one that passeth among them that are numbered, half a shekel after the shekel of the sanctuary: (a shekel [is] twenty gerahs:) an half shekel [shall be] the offering of the LORD.Ver. 13. Half a shekel.] Towards the making of the tabernacle; and as an amercing himself for his sin, that subjected him to utter destruction.

Ellicott's Commentary on Exodus 30:13

(13) Half a shekel.—When shekels came to be coined, they were round pieces of silver, about the circumference of a shilling, but considerably thicker, and worth about 2s. 7 d. Of our money. Their average weight was about 220 grains troy. In Moses’s time coins were unknown, and a half-shekel was a small lump of silver, unstamped, weighing probably about 110 grains. The ransom of a soul was doubtless made thus light in order that the payment might not be felt practically as a burthen by any. After the shekel of the sanctuary.—Without a standard laid up somewhere, weights and measures will always fluctuate largely. Even with a standard, they will practically vary considerably. The “shekel of the sanctuary” probably designates a standard weight kept carefully by the priests with the vessels of the sanctuary. All offerings were to be estimated by this shekel (Leviticus 27:25). A shekel is twenty gerahs.—Rather, the shekel, i.e.; the shekel of the sanctuary is of this weight. A “gerah” was, literally, a bean, probably the bean of the carob or locust tree (Ceratonia siliqua), but became the name of a weight, just as our own “grain” did. It must have equalled about eleven grains troy.

Adam Clarke's Commentary on Exodus 30:13

Verse 13. Half a shekel] Each of the Israelites was ordered to give as a ransom for his soul (i.e., for his life) half a shekel, according to the shekel of the sanctuary. From this we may learn, 1. That the life of every man was considered as being forfeited to Divine justice. 2. That the redemption money given, which was doubtless used in the service of the sanctuary, was ultimately devoted to the use and profit of those who gave it. 3. That the standard by which the value of coin was ascertained, was kept in the sanctuary; for this appears to be the meaning of the words, after the shekel of the sanctuary. 4. The shekel is here said to be twenty gerahs. A gerah, according to Maimonides, weighed sixteen barleycorns, a shekel three hundred and twenty of pure silver. The shekel is generally considered to be equal in value to three shillings English; the redemption money, therefore, must be about one shilling and sixpence. 5. The rich were not to give more, the poor not to give less; to signify that all souls were equally precious in the sight of God, and that no difference of outward circumstances could affect the state of the soul; all had sinned, and all must be redeemed by the same price. 6. This atonement must be made that there might be no plague among them, intimating that a plague or curse from God must light on those souls for whom the atonement was not made. 7. This was to be a memorial unto the children of Israel, Exodus 30:16, to bring to their remembrance their past deliverance, and to keep in view their future redemption. 8. St. Peter seems to allude to this, and to intimate that this mode of atonement was ineffectual in itself, and only pointed out the great sacrifice which, in the fulness of time, should be made for the sin of the world. "Ye know," says he, "that ye were not redeemed with corruptible things, as silver and gold, from your vain conversation received by tradition from your fathers; but with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish and without spot: who verily was foreordained before the foundation of the world," c.; 1 Peter 1:18-20. 9. Therefore all these things seem to refer to Christ alone, and to the atonement made by his blood; and upon him who is not interested in this atonement, God's plagues must be expected to fall. Reader, acquaint now thyself with God and be at peace, and thereby good shall come unto thee.

Cambridge Bible on Exodus 30:13

13. passeth over, &c.] viz. before the officer who took the census, to those that are numbered, and who stand on the other side. Cf. to ‘pass over’ (of sheep being numbered) Leviticus 27:32, Jeremiah 33:13; and in 2 Samuel 2:15 Heb. half] not the usual Heb. word for ‘half’; in the Hex, found only in P (11 times), and only 4 times elsewhere. So Exodus 30:15; Exodus 30:23, Exodus 38:26. the shekel of the sanctuary] Exodus 38:24-26, Leviticus 5:15; Leviticus 27:3; Leviticus 27:25, Numbers 3:47; Numbers 3:50; Numbers 3:7 (14 times), Exodus 18:16† (all P). Some standard (silver) ‘shekel’ is plainly alluded to: it is not known certainly what. A standard (silver) shekel, of full weight (as opposed to worn shekels in common use), preserved in the sanctuary, has been thought of. Or, as the expression may be rendered with equal, not to say, greater propriety, the sacred shekel (LXX. σίκλοςὁἅγιος), and as moreover the Mishnah (Bekhτrτth viii. 7) expressly enjoins that ‘all payments according to the sacred shekel are to be made in Tyrian (i.e. Phoenician) money,’ in which the silver shekel weighed 224 grs., it may (Kennedy, DB. iv. 422; G. F. Hill, EB. Shekel, § 5) denote the ancient Hebrew silver shekel (which had the same weight as the Phoenician silver shekel), called ‘sacred’ because it was the traditional standard by which sacred dues were paid (see further ll.cc.). A silver shekel of 224 grains would weigh just 6 grains more than an English half-crown: at the present value of silver (2 Samuel 3 d. an oz.) it would be worth about 1 Samuel 1 d. the shekel is twenty gerahs] The same definition recurs Leviticus 27:25, Numbers 3:47; Numbers 18:16; and in Ezekiel 45:12 (of his shekel, though not called ‘sacred’). The gηrβh (only in these passages) is rendered ὀβολὸς by LXX., and by Onk. mβ‘βh, also = an obol, the weight of which in 4–3 cent. b.c. was c. 11.21 grs.: this would make the ‘sacred’ shekel (=20 gηrβhs) c. 224.2 grs. The later institution of an annual Temple-tax of a half-shekel (Matthew 17:24 RV.: Gk. τὰδίδραχμα, ‘the double drachm’) is based ultimately on this passage. The drachm was worth 6 obols: and the double drachm (= 12 obols) was taken as the equivalent of a half-shekel (= 10 obols): cf. DB. iii. 422b, 428b; EB. iv. 4446, 4786. an offering] a contribution, Heb. terϋmβh (see on Exodus 25:2); here of a contribution levied on,—or, to preserve the figure of the original, taken off,—the whole of a man’s property for sacred purposes. So vv. 14, 15.

Whedon's Commentary on Exodus 30:13

13. Half a shekel — No large amount; perhaps about fifty cents of our currency. The exact weight of the silver shekel is no longer known.

Sermons on Exodus 30:13

SermonDescription
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 38:18 by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker discusses the significance of the colors used in the hanging for the gate of the court. The blue represents Christ's deity, as he came from heaven. The
J. Glyn Owen From Simon to Peter #17 - for Me and for Thee by J. Glyn Owen In this sermon, the speaker focuses on a seemingly insignificant incident in the life of Jesus and Peter. The incident involves a discussion about paying tribute money. Jesus, awar
John Piper The Sons Are Free by John Piper In this sermon, the speaker discusses three reasons why he has chosen a particular text for Palm Sunday. The first reason is that the text predicts Jesus' upcoming crucifixion and
Stephen Kaung The Cross and the Church, Part 2 by Stephen Kaung In this sermon on Ephesians chapter 4, the speaker encourages the audience to live a life worthy of their calling. He emphasizes the importance of humility, patience, and love in m
John Nelson Darby Notes of a Private Conversation by John Nelson Darby John Nelson Darby discusses the profound love of the Father for believers, equating it to the love He has for Jesus. He emphasizes the importance of understanding our identity in C
A.B. Simpson That Take, and Give Unto Them for Me and Thee by A.B. Simpson A.B. Simpson emphasizes the loving foresight of Christ in the miracle of providing tribute money for Peter, illustrating how Jesus anticipates our needs even before we voice them.
T. Austin-Sparks The Earthly Life of the Lord Jesus by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks explores the significance of the earthly life of Jesus, emphasizing that His time on earth was not merely to demonstrate His goodness or teachings, but to reveal a

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate